Below, I translated the lyrics of the song Por Nuestro Bien by Los Alameños De La Sierra from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
En un llano tan inmenso
In such an immense plain
Tan inmenso como el cielo
as vast as the sky
Voy a podar un jardín
I am going to prune a garden
Para que duerma tu cuerpo
For your body to sleep
En un mar espeso y ancho
In a thick and wide sea
Más ancho que el universo
wider than the universe
Voy a construir un barco
I'm going to build a boat
Para que nade en el sueño
So that I swim in the dream
En un universo negro
in a black universe
Como el ébano más puro
like the purest ebony
construir de blanco
build white
Nuestro amor para el futuro
Our love for the future
En una noche cerrada
in a closed night
Voy a detener el tiempo
I will stop time
Para soñar a tu lado
To dream by your side
Que nuestro amor es eterno
That our love is eternal
Y volar, volar tan lejos
And fly, fly so far
Donde nadie nos obstruya el pensamiento
Where no one obstructs our thinking
Volar, volar sin miedo
Fly, fly without fear
Como palomas libres, tan libres como el viento
Like free doves, as free as the wind
Y vivir, vivir lo nuestro
And live, live ours
Y amarnos hasta quedar sin aliento
And love each other until we are breathless
Soñar, soñar despiertos
Dream, daydream
En un mundo sin razas
In a world without races
Sin colores, sin lamentos
Without colors, without regrets
Sin nadie que se oponga
With no one to oppose
En que tú y yo nos amemos
In that you and I love each other
Desde una montaña alta
from a high mountain
Alta como las estrellas
high as the stars
Voy a gritar que te quiero
I'm going to scream that I love you
Para que el mundo lo sepa
for the world to know
Que somos uno del otro
that we are each other
Y jamás nos dejaremos
And we will never leave
Y aunque nadie nos entienda
And even if no one understands us
Por nuestro amor viviremos
For our love we will live
En un universo negro
in a black universe
Como el ébano más puro
like the purest ebony
Voy a construir de blanco
I will build white
Nuestro amor para el futuro
Our love for the future
En una noche cerrada
in a closed night
Voy a detener el tiempo
I will stop time
Para soñar a tu lado
To dream by your side
Que nuestro amor es eterno
That our love is eternal
Y volar, volar tan lejos
And fly, fly so far
Donde nadie nos obstruya el pensamiento
Where no one obstructs our thinking
Volar, volar sin miedo
Fly, fly without fear
Como palomas libres, tan libres como el viento
Like free doves, as free as the wind
Y vivir, vivir lo nuestro
And live, live ours
Y amarnos hasta quedar sin aliento
And love each other until we are breathless
Soñar, soñar despiertos
Dream, daydream
En un mundo sin razas
In a world without races
Sin colores, sin lamentos
Without colors, without regrets
Sin nadie que se oponga
With no one to oppose
En que tú y yo nos amemos
In that you and I love each other
Soñar despiertos
daydreaming
Vivir lo nuestro
live ours
Voy a detener el tiempo
I will stop time
Y mantener a mi lado
And keep by my side
Nuestro amor que es sagrado
Our love that is sacred
Soñar despiertos
daydreaming
Vivir lo nuestro
live ours
Solo vivirá, solo viviré lo nuestro
He will only live, I will only live ours
Y amarnos hasta quedar sin aliento
And love each other until we are breathless
Soñar despiertos
daydreaming
Vivir lo nuestro
live ours
Volar tan lejos
fly so far
Como palomas libres como el viento
Like doves free as the wind
Soñar despiertos (despiertos)
Daydreaming (awake)
Vivir lo nuestro
live ours
Voy a gritar que yo te quiero
I'm going to scream that I love you
Para que el mundo ya sepa
So that the world already knows
Que yo te amo
That I love you
Sin ti me desespero
without you I despair
Soñar despiertos
daydreaming
Vivir lo nuestro
live ours
Vivir lo nuestro
live ours
Soñar despiertos
daydreaming
(Sube) Vivir lo nuestro
(Go up) Live what is ours
volar sin miedo
fly without fear
Soñar despiertos (vamos a vivir)
Daydreaming (let's live)
Vivir lo nuestro (lo nuestro)
Live ours (ours)
Déjame, déjame amarte
let me, let me love you
Hasta quedar sin aliento
Until I'm out of breath
Soñar despiertos
daydreaming
Vivir lo nuestro
live ours
Vamos a vivir un sueño
let's live a dream