Below, I translated the lyrics of the song A QUEMARROPA by Hadrian from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hoy es el amor con otra migrando de cama
Today is love with another migrating from bed
en cama pero con el alma rota libre pero
in bed but with a broken soul free but
en esa cárcel del olvido de tu boca
in that jail of oblivion of your mouth
queriendo que te arrepientas y decidas
wanting you to repent and decide
Entre copas y derrotas buscaba tocar en
Between cups and defeats he sought to play in
miente la ropa mi
my clothes lie
orgullo mi cordura se disloca mi
pride my sanity is dislocated my
tristeza me delata y no te deja de
sadness gives me away and does not stop you
y hoy me tiras por la espalda
and today you throw me from behind
atravesando mi alma con las balas de tu
piercing my soul with the bullets of your
karma que ahora se burla de mí hay que
karma that now makes fun of me you have to
irónica es la vida me tiraste a quemar
ironic is life you threw me to burn
ropa con el arma que te di Para cuidarte
clothes with the weapon that I gave you to take care of you
de mí y hoy me tiras por el espalda
of me and today you throw me from behind
atravesando mi alma con las balas de tu
piercing my soul with the bullets of your
karma que ahora se burla de mí hay que
karma that now makes fun of me you have to
irónica es la vida me tiraste a quemar
ironic is life you threw me to burn
ropa con el arma que te digo Pobre de mí
clothes with the weapon that I tell you Poor me
un niño de oro
a golden child
puedo tener a cualquiera Pero a ti te
I can have anyone but you
veo imposible porque tú no eras
I see impossible because you were not
cualquiera sabes que esto es pasajero
Anyone know that this is temporary
que no busco que me quieran que me usen
I'm not looking for people to want me to use me
y las use solo es una distracción
and use them is only a distraction
para que tú no me duelas analgésicos
so that you do not hurt painkillers
efecto de las secuelas porque vi que te
effect of the aftermath because I saw that you
alejabas cuando te sentía tan cerca y
you moved away when you felt so close and
aunque quise detenerte Esa fue tu
Although I wanted to stop you, that was your
Ay amor mío y me tiras por la espalda
Oh my love and you throw me from behind
atravesando mi alma con las balas de tu
piercing my soul with the bullets of your
karma que ahora se burla de mí hay que
karma that now makes fun of me you have to
irónica es la vida me tiraste a quemar
ironic is life you threw me to burn
ropa con el arma que te di Para cuidarte
clothes with the weapon that I gave you to take care of you
de mi tío y mentiras por el espalda
from my uncle and lies from behind
atravesando mi alma con las balas de tu
piercing my soul with the bullets of your
ahora es la vida me tiraste a quemarropa
now is life you shot me point blank
con el arma que te di Pobre de mí
with the weapon that I gave you, poor me
como un arma que te di
like a weapon that I gave you
como el arma que te di
like the gun I gave you