Below, I translated the lyrics of the song Fremdes Glück by Flo Mega from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du stehst auf und steuerst richtung küche
You get up and steer direction kitchen
Und deine kinder sitzen schon am tisch
And your children are already sitting at the table
Deine frau ist eine allererste güte
Your wife is a very first kindness
Du stehst auf und steuerst richtung küche
You get up and steer direction kitchen
Und deine kinder sitzen schon am tisch
And your children are already sitting at the table
Deine frau ist eine allererste güte
Your wife is a very first kindness
Weil sie dich liebt und einfach glücklich mit dir ist
Because she loves you and is just happy with you
Du bist wie immer etwas mürrisch in der frühe
As always, you are a little grumpy in the early
Und doch bekommst du einen abschiedskuss
And yet you get a farewell kiss
Manchmal schaue ich in fremde fenster
Sometimes I look into foreign windows
Und sehe menschen in gemütlichem licht
And see people in cozy light
Manchmal möcht ich gerne mit dir tauschen
Sometimes I like to exchange with you
Ich bin so weit entfernt von solch einem glück
I'm so far from such a lucky
Manchmal gönn ich mir ne klitzekleine pause
Sometimes I indulge in a tiny break
Als stiller gast an deinem frühstückstisch
As a silent guest at your breakfast table
Was für ein glück was für ein glück
What a lucky happiness what a happiness
Du steigst ins auto und fährst zu deiner arbeit
You get in the car and drive to your work
Nimmst den täglichen wahnsinn in kauf
Take the daily madness in buy
Und trotzdem bleibst du gut gelaunt
And yet you stay in a good mood
Auf der anderen seite scheint das gras viel grüner
On the other hand, the grass seems much greener
Auch wenn das für dich abgedroschen klingt
Even if that sounds choppy to you
Manchmal möcht ich gerne mit dir tauschen
Sometimes I like to exchange with you
Ich bin so weit entfernt von solch einem glück
I'm so far from such a lucky
Manchmal gönn ich mir ne klitzekleine pause
Sometimes I indulge in a tiny break
Als stiller gast an deinem frühstückstisch
As a silent guest at your breakfast table
Was für ein glück was für ein glück
What a lucky happiness what a happiness
Eigentlich könnt ich dankbar sein
Actually, I can be grateful
Doch manchmal fällt es nicht gerade leicht
But sometimes it's not easy
Den am abend bin so so oft allein
The one in the evening is so often alone
In meinem sogenannten himmelsreich
In my so-called sky-rich
Dann geh ich raus und schau in fremde fenster
Then I go out and look into foreign windows
Und sehe menschen in gemütlichem licht
And see people in cozy light
Sehe warme wunderschöne kleine nester
See warm gorgeous little nester
Ich wünsche mir das selbe auch für mich
I would like to see the same for myself
Manchmal möcht ich gerne mit dir tauschen
Sometimes I like to exchange with you
Ich bin so weit entfernt von solch einem glück
I'm so far from such a lucky
Manchmal gönn ich mir ne klitzekleine pause
Sometimes I indulge in a tiny break
Als stiller gast an deinem frühstückstisch
As a silent guest at your breakfast table
Manchmal möcht ich gerne mit dir tauschen
Sometimes I like to exchange with you
Ich bin so weit entfernt von solch einem glück
I'm so far from such a lucky
Nach der arbeit fährst du müde nach hause
After work you drive home tired
Doch deine kinder freun sich schon auf dich
But your children are already looking forward to you
Was für ein glück was für ein glück
What a lucky happiness what a happiness