Below, I translated the lyrics of the song Spoiler Do Paraíso by Felipe Amorim from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
Se na noite fria faltar edredom
If on a cold night there is no comforter
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
Se na noite fria faltar edredom
If on a cold night there is no comforter
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Se tem você, o resto eu nem preciso
If there's you, the rest I don't even need
Você é tipo um spoiler do paraíso
You're like a paradise spoiler
Se tudo de mais é veneno
If everything else is poison
É hoje mesmo que eu vou morrer de amor
It's today that I'm going to die of love
Você me lembra o pedido que eu fiz à estrela cadente
You remind me of the wish I made on a shooting star
Acho que ela me atendeu
I think she got me
Eu só pedi pra ser feliz
I only asked to be happy
Ela juntou você e eu
She put you and me together
Se tem o teu sorriso que me acalma
If you have your smile that calms me down
Se tem o teu abraço que traz paz
If you have your hug that brings peace
O resto tanto faz
The rest doesn't matter
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
Se na noite fria faltar edredom
If on a cold night there is no comforter
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
Se na noite fria faltar edredom
If on a cold night there is no comforter
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Se o teu corpo vem na contramão
If your body goes against the grain
Meu coração já perde a direção
My heart already loses direction
Se rola colisão, já sabe o que acontece
If there is a collision, you already know what happens
A minha cama vai virar nosso airbag
My bed will become our airbag
A nossa trilha sonora no quarto é funk
Our bedroom soundtrack is funk
A nossa trilha sonora na praia é reggae
Our beach soundtrack is reggae
A nossa história no papel é poesia
Our history on paper is poetry
Mas se bota melodia, ela vai virar um rap
But if you add a melody, it will become a rap
Se tem o teu sorriso que me acalma
If you have your smile that calms me down
Se tem o teu abraço que traz paz
If you have your hug that brings peace
O resto tanto faz
The rest doesn't matter
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
Se na noite fria faltar edredom
If on a cold night there is no comforter
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Se o Sol não voltar amanhã
If the sun doesn't come back tomorrow
Uso teu sorriso pra me iluminar
I use your smile to light me up
se na noite fria faltar edredom
if the duvet is missing on a cold night
O teu corpo quente vai me esquentar
Your hot body will warm me up
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.