Below, I translated the lyrics of the song Thriller by Fall Out Boy from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Yeah, what you critics said would never happen
Sí, lo que dijeron los críticos nunca sucedería
We dedicate this album to anybody people said couldn't make it
Dedicamos este álbum a cualquiera que la gente dijera que no podría hacerlo
To the fans that held us down 'til everybody came around
A los fans que nos sujetaron hasta que todos vinieron
Welcome, it's here!
¡Bienvenido, ya está aquí!
Verse 1
Last summer, we took threes across the board
El verano pasado, hicimos tres en todos los ámbitos
But by fall, we were a cover story, 'now in stores!'
Pero para el otoño, éramos una historia de portada, '¡ahora en las tiendas!'
Chorus 1
Make us poster boys for your scene
Haznos pósters para tu escena
But we are not making an acceptance speech
Pero no estamos haciendo un discurso de aceptación
I found the safest place to keep all our old mistakes
Encontré el lugar más seguro para guardar todos nuestros viejos errores
Every dot com's refreshing for a journal update
Cada punto com es refrescante para una actualización de la revista
So long live the car crash hearts, cry on the couch and
Así que viva los corazones del accidente automovilístico, llore en el sofá y
All the poets come to life, fix me in forty-five
Todos los poetas cobran vida, fíjame en cuarenta y cinco
So long live the car crash hearts, cry on the couch and
Así que viva los corazones del accidente automovilístico, llore en el sofá y
All the poets come to life, fix me in forty-five
Todos los poetas cobran vida, fíjame en cuarenta y cinco
Verse 2
I can take your problems away with a nod and a wave
Puedo eliminar tus problemas con un asentimiento y un saludo
Of my hand, 'cause that's just the kind of boy that i am
De mi mano, porque ese es el tipo de chico que soy
Chorus 2
The only thing i haven't done yet is die
Lo único que no he hecho todavía es morir
And it's me and my plus one at the afterlife
Y somos yo y mi más uno en el más allá
Crowds are won and lost and won again
Las multitudes se ganan y se pierden y se vuelven a ganar
But our hearts beat for the diehards
Pero nuestros corazones laten por los fanáticos
So long live the car crash hearts, cry on the couch and
Así que viva los corazones del accidente automovilístico, llore en el sofá y
All the poets come to life, fix me in forty-five
Todos los poetas cobran vida, fíjame en cuarenta y cinco
So long live the car crash hearts, cry on the couch and
Así que viva los corazones del accidente automovilístico, llore en el sofá y
All the poets come to life, fix me in forty-five
Todos los poetas cobran vida, fíjame en cuarenta y cinco
Bridge
Long live the car crash hearts
Larga vida a los corazones del accidente automovilístico
Long live the car crash hearts
Larga vida a los corazones del accidente automovilístico
Chorus 3
So long live the car crash hearts, cry on the couch and
Así que viva los corazones del accidente automovilístico, llore en el sofá y
All the poets come to life, fix me in forty-five, hehe
Todos los poetas cobran vida, fíjame en cuarenta y cinco, jeje
Outro
Young! fob!
¡Joven! ¡engañar!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Andrew John Hurley, Joseph Mark Trohman, Patrick Martin Stump, Peter Lewis Wentz