Below, I translated the lyrics of the song The Last of the Real Ones by Fall Out Boy from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
I was just an only child of the universe
Yo era solo un hijo único del universo
And then i found you, and then i found you
Y luego te encontré, y luego te encontré
You are the sun and i am just the planets
Tu eres el sol y yo solo los planetas
Spinning around you, spinning around you
Girando a tu alrededor, girando a tu alrededor
You were too good to be true, gold plated
Eras demasiado bueno para ser verdad, chapado en oro
But what's inside you? but what's inside you?
Pero, ¿qué hay dentro de ti? pero que hay dentro de ti
I know this whole damn city thinks it needs you
Sé que toda esta maldita ciudad cree que te necesita
But not as much as i do, as much as i do, yeah
Pero no tanto como yo, tanto como yo, sí
Chorus 1
'cause you're the last of a dying breed
porque eres el último de una raza moribunda
Write our names in the wet concrete
Escribe nuestros nombres en el cemento mojado
I wonder if your therapist knows
Me pregunto si su terapeuta sabe
Everything about me
Todo sobre mí
I'm here in search of your glory
Estoy aqui en busca de tu gloria
There's been a million before me
Ha habido un millón antes que yo
That ultra-kind of love
Ese ultra-tipo de amor
You never walk away from
Nunca te alejas de
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
Verse 2
I am a collapsing star with tunnel vision
Soy una estrella colapsada con visión de túnel
But only for you, but only for you
Pero solo para ti, pero solo para ti
My head is stripped, just like a screw that's been tightened too many times
Mi cabeza está despojada, como un tornillo que se ha apretado demasiadas veces
When i think of you, when i think of you
Cuando pienso en ti, cuando pienso en ti
I will shield you from the waves if they find you
Te protegeré de las olas si te encuentran
I will protect you, i will protect you
Te protegeré, te protegeré
Just tell me, tell me, tell me i, i am the only one
Solo dime, dime, dime yo, soy el único
Even if it's not true, even if it's not true, yeah
Incluso si no es cierto, incluso si no es cierto, sí
Chorus 2
'cause you're the last of a dying breed
porque eres el último de una raza moribunda
Write our names in the wet concrete
Escribe nuestros nombres en el cemento mojado
I wonder if your therapist knows
Me pregunto si su terapeuta sabe
Everything about me
Todo sobre mí
I'm here in search of your glory
Estoy aqui en busca de tu gloria
There's been a million before me
Ha habido un millón antes que yo
That ultra-kind of love
Ese ultra-tipo de amor
You never walk away from
Nunca te alejas de
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of
Eres solo el ultimo de
Bridge
I'm here, at the beginning of the end
Estoy aquí, al principio del fin
The end of infinity with you
El fin del infinito contigo
I'm here, at the beginning of the end
Estoy aquí, al principio del fin
The end of infinity with you
El fin del infinito contigo
I'm done with having dreams, the thing that i believe
Estoy harto de tener sueños, lo que creo
You drain all the fear from me
Me quitas todo el miedo
I'm done with having dreams, the thing that i believe
Estoy harto de tener sueños, lo que creo
You drain the fear from me
Me quitas el miedo
Chorus 3
'cause you're the last of a dying breed
porque eres el último de una raza moribunda
Write our names in the wet concrete
Escribe nuestros nombres en el cemento mojado
I wonder if your therapist knows
Me pregunto si su terapeuta sabe
Everything about me
Todo sobre mí
I'm here in search of your glory
Estoy aqui en busca de tu gloria
There's been a million before me
Ha habido un millón antes que yo
That ultra-kind of love
Ese ultra-tipo de amor
You never walk away from
Nunca te alejas de
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
You're just the last of the real ones
Eres solo el último de los reales
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Patrick Stump, Joe Trohman, Pete Wentz, Andy Hurley, Carlo Montagnese