Below, I translated the lyrics of the song CHIAMA by Drillionaire from Italian to English.
Ehi, questa è l'ultima volta che ci provo
Hey, this is the last time I try
Perché io non ho più voglia di correrti dietro
Cause I don't feel like chasing you anymore
E 'sto amore è una follia
And this love is madness
Stavo con sbandati intrappolati per le vie
I was with drifters trapped in the streets
Non accetto più bugie, voglio solo che sei mia
I won't take lies anymore, I just want you to be mine
Lo so, non è un addio, puzzo e K di maria
I know it's not goodbye, I reek, kilos of Mary Jane
Non so più chi sono io, prego ma non sente Dio
I don't know who I am anymore, I pray but God doesn't hear
L'inverno, sì, era frio, giravamo su una Clio
Winter, yeah, was cold, we cruised in a Clio
Diego giocava a Salerno
Diego was playing in Salerno
Io che entravo con mio zio nello stadio, mo lo riempio
Me walking into the stadium with my uncle, now I fill it
Lei lo muove, che la tento, soldi mo stanno piovendo
She moves it, I tempt her, money's raining now
Non parlarmi, lo vedo sei invidioso dalla faccia
Don't talk to me, I see you're jealous by your face
La tua merda non mi piace, quindi ti tengo a distanza
I don't like your sh*t, so I keep you at a distance
Lei mi parla, l'amica poi mi guarda
She talks to me, then her friend looks at me
Già so come finisce, tutti e tre dentro la stanza, sembra un porno
I already know how it ends, all three of us in the room, looks like a porn
E sono nato pronto, grazie mamma
And I was born ready, thanks mom
Miami, tre di notte su una Mustang e sembri così lontana
Miami, three a.m. in a Mustang and you seem so far
Ho una taglia sulla testa, c'è chi odia e chi mi ama
There's a bounty on my head, some hate me and some love me
Baby, facciamo festa per tutta la settimana, quindi
Baby, let's party all week, so
Butto giù e poi richiama
I hang up and she calls back
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
Riprova lunedì
Try again Monday
Per tutta la settimana
All week long
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
E chiama every week
And she calls every week
Per metà della mia vita
For half my life
Son rimasto in campo a giocare un'altra partita
I stayed on the field to play another match
Ho lasciato la paura mi guidasse in salita
I let fear drive me uphill
Quando in realtà dovevo stare io alla guida
When actually I should've been behind the wheel
Ero una promessa del calcio
I was a football prodigy
Ma prima di incontrare il rap e la droga e la figa, ehi
But before I met rap and drugs and p*ssy, hey
Ho fatto il doppio passo, la finta
I did the step-over, the feint
Fenomeno in provincia col numero 7, Garrincha
A provincial phenom with number 7, Garrincha
Ricordi? Ero una scheggia sulla fascia
Remember? I was a rocket down the wing
Finché il destino m'ha sparato un calcio in faccia
Until fate kicked me in the face
Mi son rialzato e ho detto, 'Basta con 'sta merda'
I got back up and said, 'Enough of this sh*t'
Riscrivere la storia a volte ne vale la penna, ehi
Sometimes rewriting history is worth the pen, hey
Sul finale forse ho perso il conto
At the end maybe I lost count
Perché in testa ho più di cento film
Cause I've got more than a hundred movies in my head
Baby, scusa se non ti rispondo
Baby, sorry if I don't answer you
Sto giocando la mia Champions League
I'm playing my Champions League
Per tutta la settimana
All week long
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
E chiama every week
And she calls every week
Butto giù e poi richiama
I hang up and she calls back
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
Ritenta lunedì
Try again Monday
Io vedo questa gente, è tutta falsa
I see these people, they're all fake
Tu cerchi di capirmi, ma so, non serve a nada
You try to understand me, but I know, it helps nada
E ancora che mi perdo, baby, un'ultima speranza
And I'm still getting lost, baby, one last hope
Contando un'altra borsa, e lei ancora mi chiama
Counting another bag, and she still calls me
Elimino un fratello, è una minaccia
I take out a brother, it's a threat
Non posso più fidarmi, mi puntano tutti l'arma
I can't trust anymore, everyone's aiming a gun at me
E so che, vinto o perso, con me sento la distanza
And I know, win or lose, I feel the distance with me
Lei dice cose a caso, mi manda fuori strada
She says random things, she drives me off track
Butto giù e poi richiama
I hang up and she calls back
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
Riprova lunedì
Try again Monday
Per tutta la settimana
All week long
Lei non riesce a stare sola
She can't stay alone
E chiama every week
And she calls every week
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group