Peli Lyrics in English Cyril Kamer

Below, I translated the lyrics of the song Peli by Cyril Kamer from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Maldito vendido, caminas con el diablo
Damn sold, you walk with the devil
Te crees inmortal
you think immortal
Tu no ves que mataron a Pablo
You don't see that they killed Pablo
Te vamos a tumbar la película
We are going to knock down the movie
Esa que llevas de capo
The one you wear as a boss
Como no te van a pillar si
How are you not going to get caught if
Han pillado hasta a El Chapo
They even caught El Chapo
No me arrodillo ante ningun hombre
I don't kneel before any man
Respeto a quien me respete
I respect whoever respects me
Me da igual tu nombre
I don't care about your name
Hemos dejado la delincuencia para
We have left crime to
Meternos en la musica tu eres un musico que
Get into the music you are a musician who
Quieres ir de delincuente
Do you want to go delinquent?
Tirabas por detrás
you were pulling from behind
Nunca me tirabas de frente
you never threw me in front
Eres ateo pero después de esta serás creyente
You are an atheist but after this you will be a believer
Alhamdulillah, mi madre está en casa
Alhamdulillah, my mother is at home
Ya no tiene que limpiar los hoteles
She no longer has to clean hotels
Porque su niño está triunfando porque su
Because her child is succeeding because her
Niño ahora le dan los cheles
Child now they give you the cheles
A la tuya tu no le das nada porque
You don't give anything to yours because
To' lo que ganas te lo hueles
To' what you earn you smell it
Tu prefieres la de Maradona
You prefer Maradona's
Y yo prefiero hacerte la de Pelé
And I prefer to do Pele's
¿A quién han pegado en la Alzina? Porfa
Who have they hit in the Alzina? Please
Deja de montar esta peli
stop making this movie
Si te meten para Can Llupià
If they put you in Can Llupia
A ti te violan todos los lkhawa diali
All lkhawa diali rape you
Conocemos todos a la Andrea
We all know Andrea
Pero nadie sabe quién es la Eli
But no one knows who Eli is
Todavía me queda un caso, free para los míos
I still have one case left, free for mine
Free my nigga Melly
Free my nigga Melly
Me estoy fumando las cenizas de to'
I'm smoking the ashes of all
Tus muertos como un Marlboro
Your dead like a Marlboro
Y te echaron a ti de la banda porque
And they kicked you out of the band because
Se ve que tu cantas como loro
It is seen that you sing like a parrot
Tu querías ser un 22, pero
You wanted to be a 22, but
Es que no se puede, está lleno el aforo
It's just that you can't, the capacity is full
¿Pero qué vas a representar? Si tu no
But what are you going to represent? If you do not
Sabes ni cuál es tu coro
You don't even know what your choir is
Tu dices que solo somos cuatro gatos, vale
You say that we are only four cats, okay
Juguemos a lo Tom y Jerry
Let's play Tom and Jerry
Toda las ratas como tu yo las mato
All the rats like you I kill them
Tu ya no suenas como las Blackberry
You no longer sound like the Blackberry
Te lo dije, no eres sicario
I told you, you're not a hitman
Porque en el parque te fumas un porro
Because in the park you smoke a joint
A tu madre rézale un rosario
Pray a rosary to your mother
Voy a su tumba y si quiero me corro
I go to her grave and if I want I run
El beef es muy gracioso hasta
The beef is very funny even
Que un rapero acabe pálido
For a rapper to end up pale
El ambiente está muy frío, tranqui, bro
The atmosphere is very cold, calm down, bro
Yo lo pongo cálido
I make it warm
Somos de la calle, no somos negros dulces
We from the street, we ain't sweet blacks
No soy Haribo tu novia no es santa
I'm not Haribo your girlfriend is not holy
Ella a mí me lo mama como un Calippo
She sucks me like a Calippo
Los Rebeldes hablamos por señas, lo vivimos
The Rebels speak by signs, we live it
Tu solo lo sueñas
you only dream it
Eres duro pero con tu peña
You are tough but with your gang
El miedo que le tiene a la greña
The fear that he has of the grena
Hace gracia pero eso es un meme
It's funny but that's a meme
Hace gracia tu chica en DM
Your girl is funny in DM
La Verneda o por BCN, acércate
La Verneda or by BCN, come
¿a qué tu le temes?
what are you afraid of?
Por qué no le dices a toda la
Why don't you tell everyone
Gente que yo soy tu calvario
People that I am your ordeal
Estás enferma, maldita rata
you're sick you fucking rat
Vete pa'l veterinario
Go to the vet
Si te pagaran por ser gilipollas
If you were paid to be an asshole
Tu serías millonario
you would be a millionaire
No sabes quién es tu padre
You don't know who your father is
Tu madre se acostaba con varios
Your mother slept with several
Ya me he enterado que la Andrea
I have already found out that Andrea
Con bandidos sí lo mueve
With bandits she does move it
Si enseño las capturas vas a
If I show the catches you will
Llorar como un fucking bebé
cry like a fucking baby
Por favor, págale al camello
Please pay the camel
Me han dicho que tu le debes
They told me that you owe him
Y buscate un trabajo, maricó
And find a job, fagot
N que ya tienes 19
Not that you are already 19
Dicen que el mono baila por plata
They say that the monkey dances for money
Pero es que tu bailas hasta de gratis
But it is that you dance even for free
Tu eres Shaitán, tu eres ilumminati
You are shaitan, you are illuminati
Yo soy fantástico como la Nathy Peluso
I am fantastic like Nathy Peluso
Tu eres ucraniano y yo soy ruso
you are ukrainian and i am russian
Cuando te vea cojo tu lengua
When I see you I take your tongue
Como fregona aquí la uso
I use it here as a mop
Cuando compre casa a la
When you buy a house
Familia, yo me retiro, ya estoy satisfecho
Family, I'm retiring, I'm already satisfied
Tengo el respeto de toda España
I have the respect of all Spain
Los pandilleros se dan en el pecho
Gang members hit each other in the chest
Aparentas en la discoteca
You look at the disco
Y luego tu casa no tiene ni techo
And then your house has no roof
No me molesta que tengas plato
It doesn't bother me that you have a plate
Hasta te digo a ti 'buen provecho'
I even say to you 'bon appetit'
Que nunca tu te has follado a una Andrea
That you have never fucked an Andrea
Pero tus enemigos sí
But your enemies do
Te voy a follar el puto culo
I'm going to fuck your fucking ass
Como a la Beyoncé el Jay-Z
Like Beyoncé the Jay-Z
Robaste a un señor de 70
You robbed a man of 70
Años para pastillas de éxtasis
Years for ecstasy pills
Ahora entiendo esa cara de yonqui, porfa
Now I understand that junkie face, please
Hazte un análisis
Get tested
Recuerda tu colegas a Amir le
Remember your colleagues to Amir
Partieron todas la boca
they all split their mouths
Enemigos en Barna piden perdón, quieren más
Enemies in Barcelona ask for forgiveness, they want more
Parecen masoca
they look masochistic
No sigas los pasos de tu madre, pobre
Don't follow in your mother's footsteps, poor thing.
Murió por coca la quiere volver a ver
She died from coke, she wants to see her again
Por eso al diablo siempre lo invoca
That's why he always invokes the devil
Ha pasado de skater, ahora es un Cyril hater
He has gone from being a skater, now he is a Cyril hater
Tu vas a correr los Lakers
You are going to run the Lakers
Pillaremos a tu filmmaker
We'll get your filmmaker
Ha pasado de skater, ahora es un Cyril hater
He has gone from being a skater, now he is a Cyril hater
Tu vas a correr los Lakers
You are going to run the Lakers
Pillaremos a tu filmmaker
We'll get your filmmaker
Te has gastao' todos tus
You have spent all your
Ahorros en una cabra
savings on a goat
Ha pasao' de ocho homicidios a robar cabras
He has gone from eight homicides to stealing goats
Bomboclaat
Bomboclaat
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © REPUBLICNETWORK OÜ
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7396 lyric translations from various artists including Cyril Kamer
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CYRIL KAMER