Bossa No Sé Lyrics in Spanish Cuco , Jean Carter

Below, I translated the lyrics of the song Bossa No Sé by Cuco from English to Spanish.
Don't play with me
No juegues conmigo
You broke my heart
Rompiste mi corazón
But I'm also so obsessed with you
Pero también estoy tan obsesionado contigo
I don't know if I love you
No sé si te amo
I don't know if I hate you
No sé si te odio
Baby it's time to
Nena, es hora de
Get out my way
Quítate de mi camino
Get out my life
Sal de mi vida
I'm so sick of you just playing games
Estoy tan harto de que solo juegues
I'm pretty sure I hate you
Estoy bastante seguro de que te odio
I'm pretty sure I love you
Estoy bastante seguro de que te amo
After all of this commotion and the bullshit that you did
Después de todo este alboroto y la pendejada que hiciste
Cut my body in to pieces and just throw me off a bridge
Corta mi cuerpo en pedazos y solo tírame de un puente
I think its fair to say
Creo que es justo decir
That I'm going insane
Que me estoy volviendo loco
More broken day by day
Más roto día a día
Why won't you go away
¿Por qué no te vas?
You say you hate me but you stay banging my line
Dices que me odias pero sigues llamándome
Why do you want to break my heart and love me at the same time
¿Por qué quieres romperme el corazón y amarme al mismo tiempo?
Stupid bitch you came from hell and made me lose my fucking mind
Estúpida p*rra, saliste del infierno y me hiciste perder la p*ta cabeza
What did I do to deserve this you just gave me a hard time
¿Qué hice para merecer esto? Solo me hiciste pasar un mal rato
They hit me up and told me
Me buscaron y me dijeron
That you were with my homie
Que estabas con mi compa
How could you ever help me
¿Cómo ibas a ayudarme?
I never been so lonely
Nunca he estado tan solo
Can't take you back no no
No puedo aceptarte de vuelta, no, no
Think that it's time to go go
Creo que es hora de que te vayas, vayas
You left me all on my own
Me dejaste completamente solo
Don't play with me
No juegues conmigo
You broke my heart
Rompiste mi corazón
But I'm also so obsessed with you
Pero también estoy tan obsesionado contigo
I don't know if I love you
No sé si te amo
I don't know if I hate you
No sé si te odio
Baby it's time to
Nena, es hora de
Get out my way
Quítate de mi camino
Get out my life
Sal de mi vida
I'm so sick of you just playing games
Estoy tan harto de que solo juegues
I'm pretty sure I hate you
Estoy bastante seguro de que te odio
I'm pretty sure I love you
Estoy bastante seguro de que te amo
You gonna make me take my passion put it to the side
Vas a hacer que ponga mi pasión a un lado
You was a lady I loved but you ruined my life
Eras una dama que amaba pero arruinaste mi vida
But you was so pretty that I'd even put up a fight
Pero eras tan bonita que hasta hubiera peleado
But you was so petty and I just knew it weren't right
Pero eras tan mezquina y yo sabía que no estaba bien
I been seeing shit in HD
He estado viendo las cosas en HD
All of this shit it just ain't me
Toda esta mierda simplemente no soy yo
You been saying that you hate me
Has estado diciendo que me odias
Then taking it back and can't face me
Luego te retractas y no puedes darme la cara
I roll a blunt just to face it
Enrolo un blunt solo para afrontarlo
And put the bullshit at the side
Y dejo la pendejada a un lado
Made a rollercoaster out my mattress
Hiciste de mi colchón una montaña rusa
How you take a nigga for a fuckin' ride?
¿Cómo le tomas el pelo a un vato de esa p*ta manera?
For tryna' put it in the past saying it's old news
Por tratar de dejarlo en el pasado diciendo que es cosa vieja
Can't stand the thought of your ass
No soporto ni pensarte
Deleted your old nudes
Borré tus viejos nudes
Made sure you was all where you want to be when the cold bloom
Me aseguré que estuvieras donde querías cuando el frío floreció
I think of the time that we spent it leave me feeling so foolish, so foolish
Pienso en el tiempo que pasamos, me hace sentir tan tonto, tan tonto
For tryna' put it in the past saying that it's old news
Por tratar de dejarlo en el pasado diciendo que es cosa vieja
Can't stand the thought of your ass
No soporto ni pensarte
Deleted your old nudes
Borré tus viejos nudes
Made sure you was all where you want to be when the cold bloom
Me aseguré que estuvieras donde querías cuando el frío floreció
I think of the time that we spent it leave me feeling so foolish, so foolish
Pienso en el tiempo que pasamos, me hace sentir tan tonto, tan tonto
Don't play with me
No juegues conmigo
You broke my heart
Rompiste mi corazón
But I'm also so obsessed with you
Pero también estoy tan obsesionado contigo
I don't know if I love you
No sé si te amo
I don't know if I hate you
No sé si te odio
Baby it's time to
Nena, es hora de
Get out my way
Quítate de mi camino
Get out my life
Sal de mi vida
I'm so sick of you just playing games
Estoy tan harto de que solo juegues
I'm pretty sure I hate you
Estoy bastante seguro de que te odio
I'm pretty sure I love you
Estoy bastante seguro de que te amo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Omar Yubeli Banos, Jean Carter
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 14043 lyric translations from various artists including Cuco
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.