Below, I translated the lyrics of the song Mirada De Amor by Cheo Feliciano from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Anacaona, india de raza cautiva
Anacaona, captive Indian
Anacaona, de la región primitiva.
Anacaona, from the primitive region.
Anacaona, india de raza cautiva
Anacaona, captive Indian
Anacaona, de la región primitiva.
Anacaona, from the primitive region.
Anacaona oí tú voz, como lloró cuando gimío
Anacaona heard your voice, as she wept when I groaned
Anacaona oí la voz de tu angustiado corazón
Anacaona heard the voice of your anguish heart
Tu libertad nunca llegó, e Le le le le le le la la.
Your freedom never came, and Le le le le la.
Anacaona, india de raza cautiva
Anacaona, captive Indian
Anacaona, de la región primitiva.
Anacaona, from the primitive region.
Anacaona, india, india de raza cautiva
Anacaona, Indian, Indian of captive race
Y Anacaona, de la región primitiva.
And Anacaona, from the primitive region.
Anacaona, areito de Anacaona.
Anacaona, areito de Anacaona.
India de raza cautiva,
India of captive race,
alma de blanca paloma...Anacaona.
White dove soul...Anacaona.
Pero india que muere llorando,
But Indian dies crying,
muere pero no perdona, no perdona no.
He dies but he doesn't forgive, he doesn't forgive.
Esa negra negra que es de raza noble y abatida
That black black man who is of a noble race
pero que fue valentona ¡Anacaona!
But it was valentine.
Oye, según la historia lo cuenta
Hey, according to the story,
dicen que fue a la cañona, Anacaona.
They say he went to the cannon, Anacaona.
La tribu entera la llora porque fue buena negrona.
The entire tribe weeps her because she was good black.
Y recordando, recordando lo que pasó
And remembering, remembering what happened.
la tribú ya se enfogona.
Tribu's already on.