Below, I translated the lyrics of the song Las Instrucciones [Remix] by Carlitos Rossy from Spanish to English.
This is the Remix
This is the Remix
Ya casi amanece
It's almost dawn
Y tú sigues despierta
And you're still awake
Me dices que le perteneces
You tell me you belong to him
Pero que no te calienta
But that he doesn't turn you on
Como se supone
How's it supposed to be?
Si no te hace venir le doy las instrucciones
If it doesn't make you come, I'll give it the instructions
Que yo me se como te gusta las posiciones
Because I know how you like the positions
En las que te tienen que poner
The ones they have to put you in
Con lo buena que tú estas
With how good you are
Está cabrón que no te de
It's crazy that I can't give it to you
Le gusta en cuatro
She likes it on all fours
No es el celular
It's not the phone
Pero si quieres te comparto datos
But if you want, I'll share some info
El culo en Colombia, las tetas en PR, el Gucci los zapatos
The ass in Colombia, the tits in PR, the Gucci shoes
Con las poses no me mato
I'm not killing myself with the positions
Del estudio la saco
I get it from the studio
No es que ella quiera joder
It's not that she wants to mess around
Tú todo amoroso y ella quiere fumar y coger
You're all loving and she wants to smoke and fuck
Tirar 2, 3 polvos
Have 2, 3 rounds
Y drogarse a la vez
And get high at the same time
Que le jale el cabello y la ponga al revés
That I pull her hair and put her upside down
Y me grites de sex
And you scream at me with sex
Como se supone
How's it supposed to be?
Si no te hace venir le doy las instrucciones
If it doesn't make you come, I'll give it the instructions
Que yo me se tus favoritas posiciones
Because I know your favorite positions
Las que te tienen que poner
The ones that have to get you going
Con lo buena que tú estas
With how good you are
Está cabrón que no te de
It's crazy that I can't give it to you
Y como es que el no te conoce si llevan ya tiempo juntos viviendo
And like It's just that he doesn't know you if you've been living together for a while
Y la mayoría del tiempo
And most of the time
Tú los orgasmos fingiendo
You fake orgasms
Le llego después de las 12, cuando los nenes se quedan durmiendo
I come after 12, when the kids are asleep
Si él llega me escondo en el clóset, no es la primera vez que toca hacerlo
If he comes, I hide in the closet, it's not the first time I've had to do it
Como en tan poco tiempo yo conocí
How in such a short time I got to know
Tu punto de eso que te pone bellaquita sí
Your spot, that thing that makes you horny, yeah
Con tan solo mi boca y manos yo te hice venir
With just my mouth and hands I made you come
Yo entiendo que lo amas so tranquila
I understand you love him, so relax
Con el quédate, a mi solo pa' sexo baby úsame
Stay with him, use me only for sex, baby
Cuando quieras venirte solo llámame
When you want to come, just call me
O por Snap escríbeme
Or text me on Snapchat
Un video tocándote, envíame
Send me a video of you touching yourself
Que yo le llegaré pa' maltratarte
And I'll come to him to mistreat you
Como se supone
How's it supposed to be?
Si no te hace venir le doy las instrucciones
If it doesn't make you come, I'll give it the instructions
Que yo me se tus favoritas posiciones
Because I know your favorite positions
Las que te tienen que poner
The ones that have to get you going
Con lo buena que tú estas
With how good you are
Está cabrón que no te de
It's crazy that I can't give it to you
Dile que trabajas tarde otra vez
Tell him you're working late again
Que la suite la separe
Tell him to get the suite
Y de tu cuerpo tengo sed
And I'm thirsty for your body
Yo soy tu cómplice
I'm your accomplice
La piel te erice
Your skin tingles
No te diste cuenta y dentro de ti aterrice
You didn't realize it, but it landed inside you
Está cabrón que tengas que fingir
It's messed up that you have to pretend
Y que te toque maltratarte sola pa' poder dormir
And that you have to mistreat yourself alone to be able to sleep
No te complace, no te hace venir
It doesn't please you, it doesn't make you come
Por eso sin que el se entere a el le toca compartir
That's why, without him knowing, he has to share
Voy al rescate, sé que el toto te late
I'm coming to the rescue, I know your pussy throbs
Cuando te convenzo, pa' que esnua' te retrates
When I convince you to take a picture of yourself naked
Él piensa que no fumas, yo hago que te arrebates
He thinks you don't smoke, I make you get high
Siempre a mí me buscas pa' que duro te maltrates
You always look for me so I can mistreat you hard
Lo nuestro es una sensación que te tiene volando
What we have is a feeling that has you flying
Una adicción que te deja temblando
An addiction that leaves you trembling
Un deseo que nos lleva al éxtasis
A desire that takes us to ecstasy
Ninguno de los dos se había venido así
Neither of us had ever come like this
Besame, tócame bebé
Kiss me, touch me, baby
Mátame, brinca y devórame
Kill me, jump and devour me
Tú eres la que me gusta, todo de ti me gusta
You're the one I like, I like everything about you
Mi lengua por toda tu piel
My tongue all over your skin
Tu sintiendo mil es emociones
You feeling a thousand emotions
Que sabe el, de meterte encima es millones
What does he know, about getting on top of you is millions
Tú eres mi mujer
You are my woman
Siempre nos comemos sin condones
Always We'll eat each other out without condoms
Ya lo hicimos en todos los carros
We've already done it in all the cars
Y en todas mis mansiones
And in all my mansions
Que rico como el popper a ti te vuelve loca
How good it is, like poppers drive you crazy
Que cuando estoy en Europa
When I'm in Europe
Prenda el cel y te tocas
Turn on your phone and touch yourself
Escuchando mis notas de voz y como habla
Listening to my voice notes and the way I talk
Tú extrañas este chimbo
You miss this dick
Como tanto extraña el de Pablo
Like you miss Pablo's so much
Como se supone
How's it supposed to be?
Si no te hace venir le doy las instrucciones
If it doesn't make you come, I'll give it the instructions
Que yo me se tus favoritas posiciones
Because I know your favorite positions
Las que te tienen que poner
The ones that have to get you going
Con lo buena que tú estas
With how good you are
Está cabrón que no te de
It's crazy that I can't give it to you
Kevin Roldan bebé
Kevin Roldan baby
This is the Remix
This is the Remix
Música refrescante bebé
Refreshing music baby
Dastreet Genius
Dastreet Genius
Shorty Complete
Shorty Complete
Nosotros somos los mejores baby
We are the best baby
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind