Below, I translated the lyrics of the song Unbekannt by Bozza from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Jeden Abend geh' ich besoffen ins Bett
Every night I go to bed drunk
Und ich feier' als wär's mein letzter Tag
And I'm celebrating like it's my last day
Morgens, wenn ich meine Augen öffne, bin ich froh
In the morning when I open my eyes, I am happy
Dass es doch nicht der letzte war
That it wasn't the last
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling, unknown
Fragt, wo ich bin, wie's mir geht, was ich mache
Ask where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Rrah, in mei'm Kopf sind Dämonen
Rrah, there are demons in my head
Ich flüchte nach oben und guck' durch den Spion
I escape upstairs and look through the spy hole
Kripos, die mich holen
Detectives coming for me
Oder holen wir die Millionen?
Or do we get the millions?
Habibi, Habib
Habibi, Habib
Wallah, jeder meiner Schmerzen tut so weh
Wallah, my every pain hurts so much
Ich werd' Paranoid wegen Schnee
I'm getting paranoid about snow
Komm, wir fahren im AMG, AMG
Come on, let's drive in the AMG, AMG
Kako si, kako si, kako si, volim te
Kako si, kako si, kako si, volim te
Ljubavi, ljubavi
Ljubavi, Ljubavi
Kokain ist weiß, aber ich bin all-black
Cocaine is white, but I'm all-black
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling, unknown
Fragt, wo ich bin, wie's mir geht, was ich mache
Ask where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft mich an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling me, unknown
Fragt mich, wo ich bin, wie es mir geht, was ich mache
Ask me where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Sechs Uhr morgens, ich guck' paranoid durch die Jalousien
Six in the morning, I'm paranoid looking through the blinds
Ein halbes Kilo zum Frühstück aus Hamburg-Süd
Half a kilo for breakfast from Hamburg-Süd
Zähle Geld, keine Kalorien
Count money, not calories
Mit dem Gewissen, dass mich meine Mama sieht
With the conscience that my mom sees me
Ein Tagebuch von Straßenlegenden auf Valiumtabletten
A diary of street legends on Valium tablets
Keine Marionetten
No puppets
Dicka, ich geb' euch ein wahres Versprechen
Dicka, I give you a true promise
Ich schwör' auf alles, was ich habe, mich kann gar nichts mehr retten
I swear by everything I have, nothing can save me anymore
Bruder, keiner hat geholfen
Brother, no one helped
Keiner hat's verstanden
Nobody understood it
Keiner von den Freunden und keiner von den Verwandten
None of the friends and none of the relatives
Sitz' am Steuer noch 'ne Weinflasche tanken
Fill up with a bottle of wine while you're behind the wheel
Augen zu und an die Leitplanke krachen
Close your eyes and crash into the guardrail
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling, unknown
Fragt, wo ich bin, wie's mir geht, was ich mache
Ask where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft mich an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling me, unknown
Fragt mich, wo ich bin, wie es mir geht, was ich mache
Ask me where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Der Sheytan in mei'm Kopf ruft mich an, unbekannt
The Sheytan in my head is calling me, unknown
Fragt mich, wo ich bin, wie es mir geht, was ich mache
Ask me where I am, how I'm doing, what I'm doing
Doch ich geh' nicht ran
But I'm not answering
Jeden Tag, jeden Tag, jeden Tag
Every day, every day, every day
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.