Learn English With Ed Sheeran with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Ed Sheeran
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Ed Sheeran's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by Ed Sheeran to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Ed Sheeran es un cantante y compositor inglés originario del Reino Unido, reconocido por su habilidad para fusionar el pop con sonidos acústicos y melodías pegadizas. En 2025, lanzó su esperado octavo álbum de estudio, Play, que marca su regreso al pop contundente después de dos álbumes acústicos en 2023.

Este nuevo proyecto destaca por su innovación, incluyendo canciones en inglés, punjabi y persa, y es el primero de una serie de cinco álbumes temáticos basados en símbolos electrónicos como Play, Pause, y Rewind. Singles como "Azizam", "Old Phone" y "Sapphire" muestran la versatilidad y el talento de Ed para explorar diversas culturas musicales manteniendo su estilo único y emotivo.

CONTENTS SUMMARY
Perfect (Perfecta)
I found a love for me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Encontré un amor para mí
Cariño sólo sumérgete
Y sigue mi ejemplo
Bueno encontré una chica hermosa y dulce

¿Listo para sumergirte en un cuento romántico digno de película? “Perfect” de Ed Sheeran es la declaración de amor que muchos soñamos escuchar alguna vez. El cantautor británico recuerda cómo encontró a su alma gemela cuando ambos eran casi niños, y describe cada pequeño momento -desde bailar descalzos sobre el césped hasta susurrar halagos- con la ternura de quien sabe que ha hallado a la persona indicada.

A lo largo de la letra, Ed celebra la belleza interior y exterior de su pareja, la fortaleza que comparten y los planes de un futuro juntos lleno de hijos, hogar y canciones favoritas. El mensaje principal es claro: el amor auténtico no necesita lujos, solo confianza, paciencia y la certeza de que, aún en la oscuridad, la otra persona brilla lo suficiente para iluminarlo todo. ¡Prepárate para cantar, soñar y practicar tu español con esta balada que se siente… perfecta!

Thinking Out Loud (Pensando En Voz Alta)
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
Cuando tus piernas ya no funcionen como antes
Y no pueda consentirte
¿Tu boca aún recordará el sabor de mi amor?
¿Seguirán tus ojos sonriendo desde tus mejillas?

Thinking Out Loud es la gran balada romántica con la que el británico Ed Sheeran nos invita a bailar despacito por el salón, como si nadie más existiera. Con una melodía suave y llena de soul, la canción celebra el tipo de amor que no necesita artificios: ese que se alimenta de miradas, besos bajo un cielo estrellado y pequeños detalles cotidianos.

A lo largo de la letra, Sheeran se pregunta si, cuando las piernas ya no respondan igual o la fama se haya esfumado, su pareja seguirá sintiendo lo mismo. La respuesta es un «sí» rotundo: porque su amor es evergreen, siempre vivo, capaz de enamorarse a diario «tan fuerte como a los veintitrés». El cantante convierte lo ordinario en eterno y hace de cada gesto un recordatorio de que tal vez ya encontramos el amor justo donde estamos. Así, la canción se transforma en un brindis por la complicidad, por crecer juntos y por confiar en que los verdaderos sentimientos no entienden de arrugas ni de canas.

Perfect Duet (Dúo Perfecto)
I found a love
For me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Encontré un amor
Para mí
Cariño, solo lánzate de lleno
Y sigue mi ejemplo

Perfect Duet reúne la calidez acústica del cantautor británico Ed Sheeran con la voz poderosa de la superestrella estadounidense Beyoncé para narrar un amor que se siente tan auténtico que casi parece sacado de un cuento. A lo largo de la canción, dos enamorados recuerdan cómo se descubrieron cuando apenas eran niños, revelan lo que sienten mientras bailan descalzos sobre el césped y confiesan que, aunque la otra persona crea no lucir bien, para ellos es sencillamente perfecta. Las imágenes de bailar en la oscuridad, susurrar cumplidos y escuchar su «canción favorita» pintan un escenario íntimo, romántico y universal que invita a soñar.

Más allá de la ternura, el tema celebra la complicidad: compartir sueños, luchar contra las dificultades y proyectarse en un futuro donde puedan incluso formar una familia. Cada voz aporta su propia perspectiva —él encuentra a la chica «bella y dulce», ella halla a un hombre «más fuerte que nadie»— y juntas convergen en la misma conclusión: haber encontrado a la persona indicada es un milagro que no se piensa soltar. «Perfect Duet» nos recuerda que el amor verdadero no necesita grandes ornamentos; basta un baile bajo las estrellas para sentir que todo encaja a la perfección.

Shape Of You (Tu Forma)
The club isn't the best place to find a lover
So the bar is where I go
Me and my friends at the table doing shots
Drinking fast and then we talk slow
El club no es el mejor lugar para encontrar el amor
Así que el bar es a donde voy
Mis amigos y yo en la mesa tomando chupitos
Bebiendo rápido y luego hablamos despacio

¿Alguna vez te has enamorado en el lugar menos esperado? Shape Of You nos lleva de paseo por una noche cualquiera en la que Ed Sheeran, el cantautor británico, descubre que a veces el amor aparece entre risas, chupitos y una canción en la vieja rockola. El protagonista abandona la pista de la discoteca y se instala en el bar con sus amigos, donde una conversación improvisada deriva en química inmediata: miradas, baile improvisado al ritmo de Van Morrison y la irresistible sensación de sentirse atraído como imanes.

Esta es una oda al deseo y a la espontaneidad. Más allá de la atracción física —“estoy enamorado de tu cuerpo”—, la letra muestra cómo cada pequeño detalle (el olor en las sábanas, las charlas eternas sobre lo dulce y lo agrio de la vida) alimenta una conexión que crece día tras día. Con ritmo pegajoso y un estribillo imposible de olvidar, Ed celebra la magia de descubrir algo nuevo en la otra persona cada mañana, recordándonos que el amor puede empezar con un simple “sígueme” y terminar en una aventura inolvidable.

Photograph (Fotografía)
Loving can hurt
Loving can hurt sometimes
But it's the only thing that I know
When it gets hard
Amar puede doler
Amar puede doler a veces
Pero es lo único que sé
Cuando se pone difícil

Photograph, del cantautor británico Ed Sheeran, es una oda a la nostalgia y a la resiliencia del amor. El tema parte de una verdad sencilla: amar duele a veces, pero también es lo que nos hace sentir vivos. Como si tomara una cámara imaginaria, Sheeran congela instantes felices en una foto mental donde “los ojos no se cierran y los corazones no se rompen”. De esta forma, los recuerdos se convierten en un refugio contra la distancia y el paso del tiempo.

A lo largo de la canción, la imagen del fotograma se mezcla con objetos cotidianos —el bolsillo de unos vaqueros rotos, un colgante cerca del latido— para transmitir la idea de que el cariño cabe en los lugares más pequeños. El cantante promete que, aunque la separación duela, las palabras y las memorias serán un lazo indestructible hasta el reencuentro. En esencia, “Photograph” celebra el poder de guardar el amor en nuestra “película interna” y encontrar consuelo al volver a verla cuando la soledad aprieta.

All Of The Stars (Todas Las Estrellas)
It's just another night
And I'm staring at the moon
I saw a shooting star and thought of you
I sang a lullaby
Es solo otra noche
Y estoy mirando la luna
Vi una estrella fugaz y pensé en ti
Canté una canción de cuna

¿Alguna vez te has quedado mirando el cielo nocturno buscando a alguien que está lejos? En All Of The Stars, el cantautor británico Ed Sheeran transforma esa sensación de distancia en una postal iluminada por constelaciones. A través de imágenes como "puedo ver las estrellas desde América" o "abre tus ojos y mira cómo se juntan nuestros horizontes", la canción mezcla melancolía y esperanza, recordándonos que el amor puede viajar más rápido que la luz y encontrarnos en el punto medio.

Este tema es un himno íntimo a la conexión que sobrevive a los kilómetros, las cicatrices y el paso del tiempo. Cada acorde y cada referencia al cielo (estrellas fugaces, horizontes, constelaciones) funciona como un GPS emocional que promete guiarnos de regreso a casa, justo donde late el corazón de la persona que extrañamos. Prepárate para dejarte llevar por una balada que demuestra que, cuando dos corazones creen, todas las estrellas conspiran para reunirlos.

Perfect Symphony (Sinfonia Perfeita)
I found a love for me
Darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl
Beautiful and sweet
Encontrei um amor para mim
Querida, apenas mergulhe de cabeça e siga meu exemplo
Bem, encontrei uma garota
Linda e doce

Prepare-se para um dueto mágico! Em "Perfect Symphony", o astro pop britânico Ed Sheeran une-se à lenda da ópera italiana, Andrea Bocelli, para transformar uma doce canção de amor numa declaração épica.

A música começa por nos contar uma história de amor que nasceu na juventude. Fala sobre encontrar a pessoa certa e apaixonar-se de uma forma pura e inocente. É sobre os momentos simples e perfeitos, como dançar descalço na relva, e ver a beleza no outro mesmo quando ele não a vê. A mensagem é clara: para quem ama, a outra pessoa é simplesmente perfeita.

Quando Andrea Bocelli canta em italiano, a letra ganha uma nova profundidade e grandiosidade. O amor jovem transforma-se numa promessa para o futuro, um desejo de construir um lar e uma família juntos ("diventi casa la mia famiglia diventi noi"). Ele descreve a sua amada como um anjo por quem sempre esperou, elevando a canção a um hino de amor eterno e predestinado. É a viagem de um amor de infância para a sinfonia perfeita de uma vida a dois.

Perfect (Perfeito)
I found a love for me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Eu achei um amor pra mim
Amor, só se joga de vez
E segue meu passo
Bem, encontrei uma garota linda e doce

Em Perfect, o britânico Ed Sheeran transforma uma lembrança íntima em uma declaração universal de amor. A letra acompanha um narrador que, ainda jovem, encontra o grande amor da sua vida e convida essa pessoa a se jogar sem medo: “Darling, just dive right in”. É uma história de cumplicidade crescente, onde ele reconhece a beleza, a força e os sonhos que ambos compartilham, percebendo que, mesmo sendo “apenas crianças”, já possuem algo extraordinário juntos.

A canção pinta cenas cinematográficas: os dois dançando no escuro, descalços na grama, ouvindo a música favorita, enquanto trocam elogios sussurrados. Esses detalhes simples criam a sensação de que o momento é perfeito justamente por ser autêntico. Entre promessas de futuro, filhos e um lar em comum, o eu lírico reafirma sua fé no relacionamento e sente ter encontrado um “anjo em pessoa”. Assim, Perfect celebra o amor que cresce com o tempo, mantendo a inocência da juventude e a esperança de um futuro compartilhado.

Dive (Sumergirse)
Maybe I came on too strong
Maybe I waited too long
Maybe I played my cards wrong
Just a little bit wrong
Quizá fui demasiado intenso
Quizá esperé demasiado
Quizá jugué mal mis cartas
Solo un poco mal

¿Te atreverías a lanzarte a una piscina sin saber cuánta agua hay? Esa es la pregunta que Ed Sheeran, cantautor británico, plantea en “Dive”. Con un juego constante de metáforas de volar y sumergirse, el artista admite sus errores (“tal vez jugué mal mis cartas”) y expone su mayor miedo: enamorarse de alguien que no sea sincero. El avión representa la posibilidad de elevarse con la ilusión, pero también la caída libre si la otra persona no es clara. Por eso exige: “no me llames ‘baby’ si no lo sientes”.

En este tema, Ed combina vulnerabilidad y firmeza. Por un lado, confiesa que cuando ama lo hace “más fuerte que diez mil rocas en el lago”; por otro, pone límites para proteger su corazón. El mensaje es claro: antes de darlo todo, necesita la verdad. Así, “Dive” se convierte en un himno para cualquiera que haya sentido el vértigo de un amor incierto y aún así quiera arriesgarse, pero solo con honestidad como salvavidas.

BLOW (ESTALLAR)
I'm feeling like a bullet
Jumpin' out a gun
I'm feeling like a winner
I feel like the one
Me siento como una bala
Saltando de una pistola
Me siento como un ganador
Siento que soy el elegido

BLOW es la apuesta más rockera de Ed Sheeran, quien, junto al carisma funk de Bruno Mars y la potencia country de Chris Stapleton, desata un vendaval de guitarras eléctricas y actitud desbordante. La letra retrata a alguien que se siente como una bala recién disparada: imparable, ganador, directo al blanco. Todo ese poder nace de la atracción irresistible hacia una mujer de aura sobrenatural que lo pone de rodillas y lo convierte en un volcán de adrenalina.

Las constantes referencias a pistolas, disparos y fuego funcionan como metáforas de un deseo explosivo y sin filtros. Fantasías en limusinas, crema batida y rock and roll puro se mezclan para pintar un cuadro de pasión salvaje y confianza absoluta. En pocas palabras, BLOW es un estallido de energía diseñado para hacerte subir el volumen, liberar tensiones y dejar que la química haga ¡boom!

Bad Habits (Malos Hábitos)
Every time you come around you know I can't say no
Every time the sun goes down I let you take control
I can feel the paradise before my world implodes
And tonight had something wonderful
Cada vez que vienes sabes que no puedo decir que no
Cada vez que cae el sol te dejo tomar el control
Puedo sentir el paraíso antes de que mi mundo implosione
Y esta noche tuvo algo maravilloso

En "Bad Habits", el británico Ed Sheeran se pone la chaqueta brillante de la noche para contarnos cómo sus malos hábitos lo secuestran cada vez que se esconde el sol. Entre luces de neón, miradas perdidas y promesas rotas de que será “la última vez”, el cantante retrata esa mezcla adictiva de placer inmediato y resaca emocional: conversaciones con desconocidos, fiestas que se alargan sin sentido y la sensación de que todo se derrumba al amanecer.

La canción funciona como una confesión pop: Sheeran personifica esa tentación en un "tú" irresistible, recordándonos que a veces buscamos la salida en los mismos vicios que nos atrapan. El estribillo repite “my bad habits lead to you” porque, al final, siempre regresa a la causa de su perdición. Con un ritmo bailable que contrasta con la letra, el tema advierte que después de las dos de la mañana “nothing happens after two”, pero aun así resulta casi imposible escapar de ese círculo tan emocionante como autodestructivo.

Nancy Mulligan
I was twenty four years old
When I met the woman I would call my own
Twenty two grand kids now growing old
In the house that your brother bought ya
Yo tenía veinticuatro años
Cuando conocí a la mujer que llamaría mía
Veintidós nietos que ahora envejecen
En la casa que tu hermano te compró

Nancy Mulligan convierte a Ed Sheeran en un cuentacuentos familiar: en ritmo irlandés relata la historia real de sus abuelos, William Sheeran (protestante del norte de Irlanda) y Nancy Mulligan (católica del sur). En plena Segunda Guerra Mundial, él era un granjero sencillo mientras ella trabajaba como enfermera en un hospital de soldados. El flechazo fue inmediato y, aunque el padre de Nancy prohibió la boda, ellos huyeron hasta la frontera de Wexford, se casaron con ropa prestada y un anillo fabricado con oro de dentista. La letra celebra cómo el amor auténtico puede saltar las barreras de la religión, la política e incluso la falta de dinero, convirtiendo cada obstáculo en una anécdota entrañable.

Ya ancianos, con ocho hijos y veintidós nietos, William y Nancy disfrutan del fuego del hogar recordando que nada, ni coronas ni credos, pudo separarles. La canción vibra con alegría celta y brinda un mensaje irresistible: cuando se ama de verdad, las diferencias se vuelven detalles pintorescos y la vida entera se convierte en una aventura familiar que se canta con orgullo y nostalgia.

Happier (Más Feliz)
Walking down 29th and park
I saw you in another's arm
Only a month we've been apart
You look happier
Caminando por la 29 y Park
Te vi en brazos de otro
Solo llevamos un mes separados
Te ves más feliz

Ed Sheeran, cantautor británico, nos invita a dar un paseo melancólico por la esquina de 29th and Park mientras observa a su ex pareja reír con otra persona. En "Happier" el narrador experimenta ese pinchazo inevitable de celos y nostalgia al comprobar que ella parece más feliz sin él. Aun así, con una sinceridad desarmante, admite sus propios errores ("nadie te hirió como yo") y promete no tomarlo como algo personal si decide seguir adelante.

El tema mezcla tristeza y ternura: el protagonista brinda en solitario, recuerda cada detalle del pasado y finge sonreír para ocultar la verdad, pero también reconoce que un día él mismo volverá a sentirse bien. Entre guitarras suaves y una letra íntima, Sheeran nos recuerda que dejar ir duele, aunque ver a quien amamos brillar puede ser el paso necesario hacia la aceptación. Al final, queda una puerta entreabierta: si ese nuevo amor falla, él seguirá allí, esperando con la esperanza de recuperar la felicidad perdida.

Perfect Duet (Dueto Perfeito)
I found a love
For me
Darling, just dive right in
And follow my lead
Eu encontrei um amor
Pra mim
Querida, só mergulha de cabeça
E segue meus passos

Imagine-se dançando descalço na grama, sob um céu estrelado, enquanto Ed Sheeran e Beyoncé sussurram juras de amor nos seus ouvidos. Essa é a atmosfera de Perfect Duet: um conto romântico sobre dois jovens que se apaixonam ainda sem entender totalmente o que sentem, mas já intuem que encontraram algo raro. Ele vê nela beleza e doçura; ela vê nele força e parceria. Ainda crianças no amor, aprendem juntos a se guiar, com beijos lentos, corações acelerados e a promessa de não desistir um do outro.

O refrão é o ponto alto da cena: “Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms” retrata o momento em que as imperfeições deixam de importar e tudo parece perfeito. O casal sonha em dividir uma casa, criar filhos e guardar segredos um do outro, acreditando que o amor vai resistir a qualquer obstáculo. Perfect Duet é, portanto, um hino à segurança que encontramos nos braços de quem amamos, lembrando-nos de que, mesmo quando nos sentimos “um desastre”, podemos ser considerados anjos aos olhos da pessoa certa. A mensagem é clara: quando se tem esse tipo de conexão, o mundo pode continuar no escuro; basta continuar dançando.

Thinking Out Loud (Pensando em Voz Alta)
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
Quando suas pernas não funcionarem como antes
E eu não puder te tirar do chão
Sua boca ainda vai lembrar do gosto do meu amor?
Seus olhos ainda vão sorrir nas suas bochechas?

"Thinking Out Loud" é uma declaração de amor que atravessa o tempo. Desde os primeiros versos, Ed Sheeran imagina o futuro: pernas cansadas, cabelos rareando, memória falhando. Mesmo assim, ele garante que o sentimento continuará tão vivo quanto quando tinha 23 anos. A cada lembrança—o sabor de um beijo, o brilho de um sorriso—o cantor reforça a ideia de que o amor verdadeiro não depende da aparência física, mas de laços profundos que se fortalecem com o passar dos anos.

O refrão é um convite afetivo irresistível: "Take me into your loving arms / Kiss me under the light of a thousand stars". Ed transforma gestos simples—dar as mãos, apoiar a cabeça no peito—em provas concretas de que “encontramos o amor exatamente onde estamos”. No fim, a mensagem é clara e inspiradora: o amor prospera na rotina e na cumplicidade do dia a dia, e envelhecer juntos pode ser a aventura mais romântica de todas.

I Don’t Care (No Me Importa)
I'm at a party I don't wanna be at
And I don't ever wear a suit and tie, yeah
Wonderin' if I could sneak out the back
Nobody's even lookin' me in my eyes
Estoy en una fiesta en la que no quiero estar
Y nunca llevo traje y corbata, yeah
Preguntándome si podría escabullirme por la puerta de atrás
Nadie siquiera me mira a los ojos

¿Alguna vez has estado en una fiesta llena de desconocidos y has sentido que no encajas? Eso mismo les pasa a Ed Sheeran (artista británico) y a Justin Bieber en I Don’t Care. La canción arranca con ambos deseando escapar de un evento elegante, incómodos con los trajes, el ruido y las miradas ajenas. Sin embargo, todo cambia cuando aparece esa persona especial que les toma de la mano, les invita a bailar y convierte un mal rato en algo mágico.

El mensaje es claro: “Si estoy contigo, no me importa nada”. La presencia de la pareja borra la ansiedad, hace desaparecer los pensamientos negativos y les recuerda que sí son “alguien”. Con un ritmo pegadizo y coros llenos de “ooh-ooh-ooh”, el tema celebra ese amor que nos hace sentir invencibles, capaces de soportar cualquier noche difícil y de ir a cualquier lugar mientras la compañía sea la correcta.

Perfect Symphony (Simfonie Perfectă)
I found a love for me
Darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl
Beautiful and sweet
Am găsit o dragoste pentru mine
Dragă, aruncă-te direct înăuntru și urmează-mi exemplul
Ei bine, am găsit o fată
Frumoasă și dulce

Ai auzit vreodată o poveste de dragoste cântată în două limbi, de două voci legendare? Pregătește-te pentru „Perfect Symphony”, o colaborare magică între superstarul pop britanic Ed Sheeran și magnificul tenor italian Andrea Bocelli. Melodia este o declarație de dragoste pură și sinceră, care povestește despre găsirea sufletului pereche încă din copilărie, o iubire inocentă care se transformă într-o legătură profundă și de nezdruncinat.

Cântecul ne poartă într-un cadru de vis, plin de momente simple, dar incredibil de romantice. Gândește-te doar la scena descrisă:

Dansând în întuneric, desculți pe iarbă.

Este o celebrare a intimității și a bucuriei de a fi împreună, ascultând melodia preferată. Când Ed Sheeran șoptește „Darling, you look perfect tonight”, iar Andrea Bocelli răspunde cu pasiune „Sei perfetta per me”, cântecul atinge apogeul. Nu este vorba despre o perfecțiune fizică, ci despre a vedea frumusețea absolută în persoana iubită, cu tot cu vulnerabilitățile ei. O melodie care ne amintește că dragostea adevărată transformă momentele simple în amintiri perfecte.

Don't (No Lo Hagas)
La la la la
La la la la
La la la la
I met this girl late last year
La la la la
La la la la
La la la la
Conocí a esta chica a finales del año pasado

Don't relata un idilio que comienza con diversión y termina con un sabor amargo. Ed Sheeran nos cuenta cómo una relación aparentemente casual —llena de ginebra con limón, pizza para llevar y noches sin dormir— se enreda cuando la confianza se quiebra. Entre vuelos, hoteles y escenarios, el cantante descubre que no era el único en el corazón (ni en la cama) de ella, y su estribillo “Don't with my love” se convierte en un reclamo furioso: no juegues con mis sentimientos.

La canción refleja los dilemas de las relaciones modernas: la línea borrosa entre “pasarlo bien” y “algo serio”, los malentendidos que nacen de la falta de comunicación y la sorpresa de sentir más de lo que se había planeado. Con su pegadizo “La la la la”, Sheeran transforma la traición en un himno pop que invita a bailar mientras recuerda que el respeto y la honestidad son los verdaderos protagonistas de cualquier historia de amor.

Colourblind (Daltônico)
Kaleidoscope love, yeah, that is you and me
Forever changing, we make life interesting
Some days, we're red and some days, we both think green
But I like the nights when we leave the canvas free
Amor caleidoscópio, yeah, somos eu e você
Sempre mudando, a gente deixa a vida interessante
Alguns dias somos vermelho e, em outros, pensamos verde juntos
Mas eu gosto das noites em que deixamos a tela livre

Colourblind descreve um amor que se manifesta como um gigantesco estúdio de arte: cheio de tintas, pincéis e possibilidades. Ed Sheeran compara o relacionamento a um caleidoscópio em constante mudança, onde cada emoção estoura em uma nova cor. Há dias vermelhos de paixão, dias verdes de tranquilidade e noites em que os dois deixam a “tela em branco” para criar algo totalmente inesperado. O casal mistura palavras e sentimentos como se fossem pigmentos, provando que nenhum tom está fora de alcance quando ambos pintam juntos.

No entanto, quanto mais cores surgem, mais o narrador percebe que tudo se resume a um único foco: os olhos da pessoa amada. Mesmo cercado por arco-íris que “explodem”, ele só enxerga o outro, quase se tornando “daltônico” para o resto do mundo. A canção celebra essa entrega total, em que o amor não apenas colore os momentos cinzentos mas também faz com que o casal queira “pintar a noite inteira” até que todas as cores virem uma só. Uma declaração vibrante de que, quando se está apaixonado, a paleta inteira cabe dentro de um olhar.

The Joker And The Queen (O Coringa e a Rainha)
How was I to know?
It's a crazy thing
I showed you my hand and you still let me win
And who was I to say that this was meant to be?
Como eu ia saber?
É uma loucura
Mostrei minha mão e você mesmo assim me deixou ganhar
E quem era eu pra dizer que era destino?

Ed Sheeran, artista do Reino Unido, convida Taylor Swift para um dueto que transforma a mesa de pôquer em cenário romântico. Em The Joker And The Queen, o narrador se descreve como o coringa, alguém cheio de truques, cicatrizes e desconfiança após partidas amorosas perdidas. Já a parceira surge como a rainha que enxerga além das cartas marcadas: ela ignora reis com coroas de ouro, aposta todas as fichas no improvável coringa e, com isso, revela o verdadeiro valor dele.

A letra celebra a coragem de se expor em um jogo onde sentimentos são as fichas. Mesmo temendo ser derrotado outra vez, o coringa mostra sua mão, é desmascarado pela rainha e descobre que a vulnerabilidade pode ser a melhor jogada. A mensagem é clara: o amor verdadeiro não precisa de palácios ou anéis de diamante, apenas de alguém que saiba ver o melhor em nós, mesmo quando “dobramos”. Uma canção delicada que lembra que, às vezes, a aposta mais arriscada se torna o prêmio mais valioso.

Crashing (Desabando)
So here we are again
Side by side a thousand miles away
Lost for words to say
Why are the hearts we love the ones we break?
Então aqui estamos de novo
Lado a lado a mil milhas de distância
Sem palavras
Por que os corações que amamos são os que partimos?

“Crashing” é um retrato eletrizante dos altos e baixos de um relacionamento que insiste em sobreviver. Ed Sheeran, o cantor e compositor britânico, descreve dois amantes separados por “mil milhas” e por mágoas passadas, mas unidos por uma força irresistível que os faz colidir de novo e de novo. Entre silêncios constrangedores e tentativas frustradas de seguir em frente, o eu lírico reconhece que os corações que amamos são justamente os que mais machucamos. Ainda assim, o refrão martelado “we can’t stop crashing in love” admite que, mesmo com falhas repetidas, o impulso de reaproximação é mais forte que o medo da queda.

Ao longo da música, o casal se vê reconstruindo e destruindo pontes, lembrando os momentos que os uniram – “midnight in the garden” – e defendendo a ideia de que nenhuma coisa é tudo, portanto sempre há chance de recomeçar. A canção combina vulnerabilidade e esperança, mostrando que o amor verdadeiro pode ser caótico, mas também resiliente. No fim, “Crashing” celebra a teimosia de quem prefere correr o risco de novas colisões a desistir de algo que ainda faz o coração acelerar.

Freedom (Liberdade)
Wherever I go, I'm never alone
Even when I am in all my darkest moments
Whatever I do there's something of you
Through the cracks, you're the light that is ever glowing
Onde quer que eu vá, nunca estou sozinho
Mesmo nos meus momentos mais sombrios
Em tudo que eu faço tem algo de você
Pelas frestas, você é a luz que nunca apaga

Freedom é um hino pop sobre como o amor verdadeiro pode ser o passaporte para a liberdade mais pura. Ed Sheeran, direto do Reino Unido, descreve uma relação em que duas almas se apoiam mutuamente: mesmo nos momentos mais sombrios, uma luz persiste “pelas frestas”. O eu-lírico percebe que não está sozinho, porque há sempre alguém pronto para segurar sua mão, aceitar seus “anjos e demônios” e transformar qualquer confusão em significado. Essa sensação de ter um porto seguro faz com que a própria vida pareça mais leve, permitindo sonhar acordado e seguir em frente sem medo.

Ao mesmo tempo, a música ressalta um equilíbrio precioso: querer essa presença, mas não precisar dela para existir. É nesse espaço de confiança e autonomia que nasce a verdadeira liberdade. Não se trata de um amor perfeito e sem falhas, e sim de um vínculo realista, que celebra vulnerabilidades e oferece cura quando há dor. No fim das contas, “Loving you is freedom” não é só um refrão chiclete; é a declaração de que amar e ser amado, com toda a bagagem que carregamos, pode ser o ato mais libertador que existe.

Supermarket Flowers (Flores de Supermercado)
I took the supermarket flowers from the windowsill
I threw the day old tea from the cup
Packed up the photo album Matthew had made
Memories of a life that's been loved
Peguei as flores do mercado no parapeito da janela
Joguei fora o chá de ontem da xícara
Guardei o álbum de fotos que o Matthew fez
Lembranças de uma vida que foi amada

Imagine abrir uma gaveta, encontrar flores de supermercado já murchas e perceber que cada pétala conta uma história de amor familiar. Em “Supermarket Flowers”, o britânico Ed Sheeran transforma um momento de luto em poesia, descrevendo pequenos gestos do dia a dia — jogar fora o chá de ontem, dobrar pijamas, guardar cartões de “melhoras” — que revelam a despedida de uma figura materna muito querida. Cada verso mostra como, mesmo em meio à dor, há gratidão: “A heart that's broken is a heart that's been loved.”

A canção é um tributo delicado e emocionante, onde Ed compara a mãe a um anjo que sempre o amparou e que agora “abre as asas” para voltar para casa. Entre lágrimas e lembranças, ele encontra consolo na ideia de que viver com amor é o que dá sentido à vida. Ouvir esta música é como folhear um álbum de fotos cheio de afeto, lembrando que a saudade nasce do amor vivido intensamente.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!
Download on the App Store
Get it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.