Learn English With BENEE with these 10 Song Recommendations (Full Translations Included!)

BENEE
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with BENEE's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 10 song recommendations by BENEE to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Doomsday (Dia do Juízo Final)
I think we'll meet by the lake on a Tuesday
It's a long way chasing blue
I think I'll leave it to fate, what would you say?
I feel sick to tell the truth, why-
Acho que a gente vai se encontrar à beira do lago numa terça-feira
É um longo caminho correndo atrás do azul
Acho que vou deixar por conta do destino, o que você diria?
Eu me sinto mal de dizer a verdade, por quê—

Você já se sentiu preso numa espiral de ansiedade amorosa, como se o mundo pudesse acabar a qualquer momento? É exatamente esse clima que BENEE, a talentosa artista neo-zelandesa, cria em “Doomsday”. A música mistura imagens delicadas — um lago numa terça-feira, chuva à beira-mar — com a sensação sufocante de que tudo pode desmoronar. A repetição de “I am complicated” revela uma protagonista que reconhece suas próprias turbulências internas enquanto alterna entre querer consertar a relação e desejar fugir para se proteger.

Ao mencionar “doomsday” e “polar bear”, BENEE pinta um cenário quase apocalíptico que reflete o medo de perder alguém e, ao mesmo tempo, de perder a si mesma. As mensagens de texto viram gatilhos de pânico, a frustração a faz “enrolar-se como uma bola” e a ideia de “take your exit, nice to know you” mostra sua tentação de cortar laços para evitar mais dor. No fim, a música é um retrato pop-alternativo sobre vulnerabilidade, comunicação falha e a busca por um pequeno refúgio — nem que seja só “encontrar-se no lago” — para respirar antes que o coração anuncie o fim do mundo. 🎧🌧️

Princess (Princesa)
I think I'll get you when it's hot
I think I get you if I want
I think I can get you if I want
I think I could move you out my town
Creo que te tendré cuando haga calor
Creo que te consigo si quiero
Creo que puedo conseguirte si quiero
Creo que podría sacarte de mi ciudad

BENEE, la joven estrella neozelandesa, se pone la corona en Princess y nos invita a una fiesta de autoestima y descaro. A lo largo de la canción, la cantante se declara dueña de la pista y de sus deseos: sabe que puede conquistar a quien quiera y no acepta menos que un trato real. Entre luces de rave y un aire de arrogancia juguetona, ella reclama atención, respeto y ese cosquilleo eléctrico ⚡ que provoca la atracción mutua.

El tema alterna dulce vulnerabilidad (“So sweet, but also frightening”) con una seguridad arrasadora (“I can get you if I tried”). Así, BENEE retrata la dualidad de sentirse princesa y guerrera al mismo tiempo, celebrando la libertad de hacer “lo que le plazca” en un mundo que a veces exige encajar. Princess es un himno pop que mezcla empoderamiento, sensualidad y tono rebelde, recordándonos que el verdadero reinado empieza cuando uno se reconoce y se valora sin excusas.

Doomsday (Día Del Juicio Final)
I think we'll meet by the lake on a Tuesday
It's a long way chasing blue
I think I'll leave it to fate, what would you say?
I feel sick to tell the truth, why-
Creo que nos veremos junto al lago un martes
Es un largo camino persiguiendo la tristeza
Creo que lo dejaré al destino, ¿tú qué dirías?
Me da náuseas decir la verdad, por qué—

¿Te imaginas quedar con alguien al borde de un lago un martes lluvioso mientras sientes que podría ser el fin del mundo? Eso es justo lo que propone BENEE en "Doomsday", una canción en la que la artista neozelandesa combina paisajes apocalípticos con la ansiedad de un amor tambaleante. Entre mensajes de texto que rompen el día y la duda de si el destino arreglará las cosas, la cantante expone un torbellino de emociones que van desde la frustración hasta la esperanza, todo envuelto en un ambiente melancólico y algo surrealista.

El estribillo repite "I am complicated" para recordarnos lo difícil que puede ser comunicarse cuando las emociones estallan. BENEE describe cómo se encierra "en una bola" cuando algo la sobrepasa y cómo, aun así, espera un encuentro que le dé sentido a su caos interior. "Doomsday" es, en el fondo, una confesión de vulnerabilidad: habla del miedo a equivocarse, de los accidentes emocionales que repetimos sin querer y del anhelo de que la otra persona no huya antes de entendernos. La canción convierte ese sentimiento universal en una escena casi cinematográfica, perfecta para acompañar días grises y reflexionar sobre nuestras propias complicaciones.

Off The Rails (Fuera De Control)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
That boy, he's a snack
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ese chico está buenísimo

En Off The Rails, la neozelandesa BENEE nos invita a subirnos a una montaña rusa emocional donde la atracción fulminante, la inseguridad y la autoafirmación chocan sin parar. Con un ritmo pegadizo y estribillos hipnóticos, la cantante confiesa sentirse "fuera de los rieles": primero se deja seducir por un chico "de infarto", luego duda, se arrepiente, y termina preguntándose si no está mejor sola.

La canción retrata ese momento caótico en que la cabeza y el corazón pelean por el control. Entre confesiones de ansiedad ("puede que me desarme") y el deseo de destacar a toda costa ("prometo no parar hasta llegar arriba"), BENEE revela la fragilidad que se oculta tras la autoconfianza. Al final, el mensaje es claro: aunque podamos reiniciar una y otra vez, solo encontraremos calma cuando aprendamos a querernos tanto en compañía como en soledad.

Sad Boiii
Yeah, I'm with this new boy
All my friends think he's great
And he's perfect for most of the time but at times he can act so deranged
Yeah, he gets in these moods
Sí, ando con este chico nuevo
Todos mis amigos creen que es genial
Y es perfecto casi siempre, pero a veces puede actuar tan loco
Sí, le agarran estos estados

¡Prepárate para una dosis de pop confesional directamente desde Nueva Zelanda! En Sad Boiii, BENEE nos invita a su montaña rusa sentimental con un chico que parecía el príncipe perfecto: todos lo adoraban, ella se ilusionó y, al principio, todo iba viento en popa. Sin embargo, pronto descubre su cara oculta: cambios de humor, discusiones cíclicas y esa energía “triste” que lo envuelve todo. El estribillo repite como un mantra que ella ya no quiere otro sad boy, señal de que está cansada de relaciones que la desgastan y le roban la alegría.

El tema se convierte en un himno de autoconciencia y límites sanos. BENEE reconoce su propio error al confundir “chico malo” con “chico deprimido” y decide poner fin a la dinámica tóxica antes de perderse a sí misma. Entre ritmos pegajosos, letras sinceras y un toque de humor sarcástico, la cantante nos recuerda lo importante que es detectar las red flags a tiempo, elegir la paz y buscar conexiones que sumen en lugar de restar.

Doomsday (Ziua Judecății)
I think we'll meet by the lake on a Tuesday
It's a long way chasing blue
I think I'll leave it to fate, what would you say?
I feel sick to tell the truth, why-
Cred c-o să ne vedem la lac marți
E drum lung să urmărești albastrul
Cred c-o las pe seama destinului, tu ce zici?
Mi se face rău când spun adevărul, de ce—

„Doomsday” este o confesiune pop melancolică în care BENEE, tânăra artistă din Noua Zeelandă, își expune trăirile atunci când anxietatea, dezamăgirea și speranța se ciocnesc. Versurile o surprind pe naratoare într-o buclă emoțională: se vede întâlnindu-l pe celălalt „la lac, într-o zi de marți”, dar gândul că totul s-ar putea sfârși chiar azi (un fel de „zi a judecății” personală) o face să se simtă „complicată” și „frustrată”. Fiecare mesaj ratat sau cuvânt greșit devine un domino care dărâmă fragilele ei tentative de apropiere.

Prin imagini aparent simple — ploaia de lângă ocean, întâlnirea amânată, teama de un urs polar prea târziu descoperit — cântecul vorbește despre auto-sabotaj și despre cât de greu este să rămâi sincer când ți-e frică de final. Refrenul repetitiv „I am complicated / Scramble into a ball / Take your exit, nice to know you” subliniază un mecanism de apărare clasic: înainte să fiu rănită, mă ascund și-ți pun la îndemână ușa de ieșire. „Doomsday” devine astfel un imn al acelor zile în care emoțiile par apocaliptice, iar singura rază de speranță e să ne întâlnim — fie și doar pentru a ne aminti că nu suntem singuri în haos.

Off The Rails (Scăpat de sub control)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
That boy, he's a snack
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Tipul ăla e apetisant

„Off The Rails” este ca un montagne-rus emoțional care o urmărește pe BENEE, artista nonconformistă din Noua Zeelandă, în timp ce oscilează între dorința de a fi centru al atenției și teama de a se prăbuși. Versurile sunt pline de imagini vii: un băiat-„snack” care îi accelerează pulsul, un „restart” necesar după ce a ieșit de pe șine și întrebarea insistentă „Poți aprinde fitilul?”.

Prin confesiuni directe și exclamații jucăușe, cântăreața vorbește despre confuzia identității, impulsivitate și autocunoaștere. BENEE recunoaște că-și place propria companie la fel de mult, dacă nu chiar mai mult, decât cea a altora. Mesajul final este unul de autoafirmare: în mijlocul haosului interior, ea își dă voie să greșească, să se ridice și să-și reaprindă singură lumina. Cântecul devine astfel un imn pentru oricine oscilează între iubirea de sine și aventurile romantice imprevizibile.

Princess (Princesa)
I think I'll get you when it's hot
I think I get you if I want
I think I can get you if I want
I think I could move you out my town
Acho que vou te pegar quando esquentar
Acho que te pego se eu quiser
Acho que posso te pegar se eu quiser
Acho que posso te tirar da minha cidade

👑 Princess é um hino de auto-confiança em que a neozelandesa BENEE assume o controle da pista de dança e do próprio destino. Ela diz, com um sorriso afiado, que pode conquistar quem quiser e que merece ser tratada como realeza — mas só se for do jeito dela. Entre versos que alternam doçura e um toque de ameaça, a cantora exibe sua dualidade: é gentil, porém assustadoramente poderosa, e dispara relâmpagos solares para quem ousar desviar o olhar.

A letra mistura flerte, ironia e independência em um cenário de festa caótica. BENEE provoca quem não a convida, cutuca quem finge não sentir nada e decreta que ninguém pode forçá-la a seguir regras alheias. O resultado é um retrato pop de empoderamento: divertido, atrevido e cheio de energia, onde a artista celebra a liberdade de ser exatamente quem é, sem pedir desculpas.

Princess (Prințesă)
I think I'll get you when it's hot
I think I get you if I want
I think I can get you if I want
I think I could move you out my town
Cred că te cuceresc când e fierbinte
Cred că te prind dacă vreau
Cred că pot să te cuceresc dacă vreau
Cred că aș putea să te dau afară din orașul meu

În „Princess”, artista neozeelandeză BENEE intră în ring ca o regină modernă: stăpână pe farmecul ei, puţin obraznică şi foarte hotărâtă. Versurile o surprind când păşeşte într-o petrecere, declarând că poate cuceri pe oricine „dacă vrea” şi cerând să fie tratată „ca prinţesa” care ştie că este. Atmosfera este un amestec delicios de eleganţă şi rave, dulceaţă şi pericol, lumini stroboscopice şi fulgere solare; totul subliniază forţa ei de atracţie şi libertatea de a face doar ceea ce îi convine.

Sub această încredere lucitoare se ascunde totuşi o notă de vulnerabilitate: BENEE recunoaşte că „nu e chiar ok” şi că, poate, „nu este persoana potrivită” pentru celălalt. Mesajul piesei devine astfel un manifest pop despre auto-respect şi limite sănătoase: poţi fi sigur pe tine, îţi poţi cere locul în centrul atenţiei, dar nimeni nu te poate forţa să faci ceva ce nu vrei. „Princess” ne invită să dansăm, să ne simţim regali şi, mai presus de toate, să ne celebrăm valoarea proprie.

Sad Boiii (Băiat trist)
Yeah, I'm with this new boy
All my friends think he's great
And he's perfect for most of the time but at times he can act so deranged
Yeah, he gets in these moods
Da, sunt cu tipul ăsta nou
Toți prietenii mei cred că e tare
Și e perfect aproape tot timpul, dar uneori se poartă ca și cum ar fi dus cu capul
Da, are fazele lui

„Sad Boiii” este o confesiune plină de sarcasm despre momentul în care realizezi că băiatul perfect este de fapt mereu posomorât. La început, eroina o vede ca pe o idilă: prietenii îl adoră, el bifează toate criteriile, iar totul pare roz. Apoi, realitatea lovește: schimbări bruște de dispoziție, certuri repetitive și acea senzație de „ick” care nu mai poate fi ignorată. Versurile surprind lupta dintre speranța că lucrurile se vor îndrepta și nevoia de a evada dintr-un carusel emoțional obositor.

Mesajul central? Nu confunda un „bad boy” cu un „sad boy”. Deși nu e un rebel periculos, el devine un magnet al negativității, ridică vocea „ca tatăl lui” și transformă orice zi într-o rutină plină de ceartă. BENEE îi transmite ascultătorului că a ajuns la capătul răbdării: vrea să-și recupereze energia, să-și redobândească entuziasmul și să lase în urmă relațiile care îi sug viața. Piesa este un imn indie-pop pentru oricine a spus vreodată „gata, am terminat cu drama”.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!