Below, I translated the lyrics of the song A Mi Manera by Tony Succar from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(Girl I just can't wait)
(Girl I just can't wait)
(Uhh baby i'm gonna give you all)
(Uhh baby i'm gonna give you all)
Uhh, uh (yo quiero darte todo más de mí)
Uhh, uh (I want to give you more of me)
Yeah, oh-uh-oh, ohh
Yeah, oh-uh-oh, ohh
Por favor quédate esta noche
Please stay tonight
Un momento así baby no se rompe
A moment like this baby does not break
Baby no se rompe
Baby doesn't break
En el aire hay algo mágico
There's something magical in the air
Algo especial, no debemos pararlo
Something special, we must not stop it
No debemos pararlo
We must not stop it
No me dejes tan solo, tan solo
Don't leave me so alone, just
Ese brillo que veo en tus ojos
That sparkle I see in your eyes
Te delata me lo dicen todo, todo, todo
Betrays you tell me everything, everything, everything
Que también tú quieres más
That you also want more
Que la pasión que nos domina
That the passion that dominates us
De lo que quiere el cuerpo y grita
What the body wants and screams
Ese sabor que tiene un beso lleno de deseos
That taste that has a kiss full of desires
Que este momento no se acabe
May this moment not end
Y cuando puedas despertarte
And when you can wake up
Vas a sentir cuando te abrace que la piel te pide más
You will feel when you hug that the skin asks you for more
Un poco más, de mí, eh-eh
A little more, from me, eh-eh
Se alinearon los planetas
The planets aligned
Todo fue planeado para que ocurriera
Everything was planned to happen
Aquí de esta manera
Here this way
En el aire hay algo mágico
There's something magical in the air
Algo especial no debemos pararlo
Something special must not stop
No debemos pararlo
We must not stop it
No me dejes tan solo, tan solo
Don't leave me so alone, just
Ese brillo que veo en tus ojos
That sparkle I see in your eyes
Te delata me lo dicen todo, todo, todo
Betrays you tell me everything, everything, everything
Que también tú quieres más
That you also want more
Que la pasión que nos domina
That the passion that dominates us
De lo que quiere el cuerpo y grita
What the body wants and screams
Ese sabor que tiene un beso lleno de deseos
That taste that has a kiss full of desires
Que este momento no se acabe
May this moment not end
Y cuando puedas despertarte
And when you can wake up
Vas a sentir cuando te abrace que la piel te pide más
You will feel when you hug that the skin asks you for more
Un poco más, de mí, eh-eh
A little more, from me, eh-eh
Ella quiere más
She wants more
Pues vamo' a darle a eso
Well, let's give that
(Más, un poco más de mí)
(More, a little more of me)
No es casualidad este momento
This moment is no coincidence
Todo comenzó baby con un beso
It all started baby with a kiss
(Más, un poco más de mí)
(More, a little more of me)
No pare, no pare
Don't stop, don't stop
Que lo mejor, que lo mejor será inolvidable
That the best, that the best will be unforgettable
(Más, un poco más de mí)
(More, a little more of me)
Tú quieres un poquito más de mí, yo quiero de ti
You want a little more from me, I want you
Que este momento sea eterno, y para siempre, baby
May this moment be eternal, and forever, baby
Angel López con Tony Succar (sugar, huh)
Angel Lopez with Tony Succar (sugar, huh)
Y un cariñito (dame de ti)
And a caress (give me from you)
Y un besito (toma de mí)
And a kiss (take of me)
Oh-oh-oh-oh (dame de ti)
Oh-oh-oh-oh (give me from you)
Yeh-eh-eh-eh (toma de mí)
Yeh-eh-eh-eh (take of me)
Un cariñito (dame de ti)
A caress (give me from you)
Ay un besito (toma de mí)
Ay un besito (take of me)
Oh-oh-oh-oh (dame de ti)
Oh-oh-oh-oh (give me from you)
Yeh-eh-eh-eh-eh
Yeh-eh-eh-eh-eh
Por favor, no me dejes tan solo, uhh
Please don't leave me so alone, uhh