Below, I translated the lyrics of the song Varón by Tokischa from Spanish to English.
Nah-nah-nah-nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah-nah-nah
Si hubiera naci'o varón
If I had been born a boy
Hubiera naci'o en un callejón
I would have been born in an alley
Flaco, alto, moreno, con los moño malo, una bocota y un güevón
Skinny, tall, dark-skinned, with bad hair, a big mouth, and a big d*ck
Hubiera destapao' to'a' la prima mía
I would have uncovered all my cousins
En una orgía to'a' la tía' mamándome el güevó en fila
In an orgy, all the aunts sucking my d*ck in a line
Me hubiera hecho pila De paja brechando a todas las vecina'
I would have jerked off a lot, spying on all the neighbors
Me hubieran encontrao' con Carolina en la cocina
They would have found me with Carolina in the kitchen
Me hubieran dao' pila De palos por ser un menor maniático
They would have beaten me a lot for being a crazy kid
Malcriao' en su casa y en los coro' problemático
Spoiled at home and problematic with the kids
Un menorcito arretao', agentao', malapalabroso y mal acostumbrao'
A little troublemaker, rebellious, foul-mouthed, and badly behaved
Hubiera estao' en la escuela, pero a bajo es la butaca
I would have been in school, but my seat would be empty
Dándole deo' en la popola a mi amiga Renata
Fingering my friend Renata's *ss
Si hubiera naci'o varón, si hubiera naci'o varón
If I had been born a boy, if I had been born a boy
Pero nací con un toto con mente de tiguerón
But I was born with a p*ssy and the mind of a thug
Si hubiera naci'o varón, si hubiera naci'o varón
If I had been born a boy, if I had been born a boy
Pero nací con un toto con mente de tiguerón
But I was born with a p*ssy and the mind of a thug
En mi adolescencia no me iban aguanta'
In my adolescence, they couldn't stand me
Por tecato y delincuente, rialengo a temprana eda'
For being a junkie and a delinquent, a troublemaker at an early age
Hubiera 'ta'o en la calle rascándome los dos grano'
I would have been in the streets scratching my two pimples
Los phillie' y los cigarro' cogiendo fiao' en colmado
Smoking phillies and cigarettes, getting credit at the corner store
Tragándome lo catarro, robando carro
Swallowing snot, stealing cars
Con un machete al lado del guebo guardao' como Napo
With a machete by my side, hiding my d*ck like Napo
Con un componente de los más delincuente'
With a crew of the most delinquent
Casado con un cuero de los más bajo y demente
Married to a girl of the lowest and craziest kind
De los que guardan la droga para guillala entre la tetas
The ones who hide drugs between their breasts
Que me enrolala la guasa mientra le mame la creta
Who roll me a joint while I suck her clit
Me hubiera bucao' mi gringa para que me mande mi dólar
I would have found myself a foreign girl to send me money
Te apue'to que le diría 'Mami, I love tu popola'
I bet I would say, "Baby, I love your p*ssy"
Si hubiera naci'o varón, si hubiera naci'o varón
If I had been born a boy, if I had been born a boy
Pero nací con un toto con mente de tiguerón
But I was born with a p*ssy and the mind of a thug
Si hubiera naci'o varón, si hubiera naci'o varón
If I had been born a boy, if I had been born a boy
Pero nací con un toto con mente de tiguerón
But I was born with a p*ssy and the mind of a thug
Tokischa, Tokischa
Tokischa, Tokischa
Ay, Paul Kraken
Ay, Paul Kraken
Una payola para Muño, el campo, casa de Anne
A bribe for Muño
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Songtrust Ave