Below, I translated the lyrics of the song É de chocolate by Thiaguinho from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de energia surreal por thiaguinho
Surreal energy lyrics by thiaguinho
Verse 1
Olha... a chuva caindo lá fora
Look... the rain falling out there
E a casa inteira só pra gente
And the whole house just for us
Será que pode melhorar?
Can it get better?
Que tal um chocolate quente?
How about some hot chocolate?
Olha... tá tarde procê ir embora
Look... it's late to go away
Não é melhor você ficar?
Shouldn't you stay?
Te empresto uma roupa minha
I'll give you an outfit of mine
Se bem que nem vai precisar
I don't even need it
Olha nos meus olhos
Look into my eyes
Lê a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente tá pensando igual
It's going to suddenly be like that
No sofá da sala... energia surreal
On the living room couch... surreal energy
Aqui dentro amor, lá fora, temporal
In here love, out there, temporal
Olha nos meus olhos
Look into my eyes
Lê a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente tá pensando igual
It's going to suddenly be like that
No sofá da sala... energia surreal
On the living room couch... surreal energy
Aqui dentro amor, lá fora, temporal
In here love, out there, temporal
Verse 2
Olha... a chuva caindo lá fora
Look... the rain falling out there
E a casa inteira só pra gente
And the whole house just for us
Será que pode melhorar?
Can it get better?
Pra melhorar que tal um chocolate quente?
To make it better how about some hot chocolate?
Olha... tá tarde procê ir embora
Look... it's late to go away
Não é melhor você ficar?
Shouldn't you stay?
Te empresto uma roupa minha
I'll give you an outfit of mine
Se bem que nem vai precisar
I don't even need it
Olha nos meus olhos
Look into my eyes
Lê a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente tá pensando igual
It's going to suddenly be like that
No sofá da sala... energia surreal
On the living room couch... surreal energy
Aqui dentro amor, lá fora, temporal
In here love, out there, temporal
Olha nos meus olhos
Look into my eyes
Lê a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente tá pensando igual
It's going to suddenly be like that
No sofá da sala... energia surreal
On the living room couch... surreal energy
Aqui dentro amor, lá fora, temporal
In here love, out there, temporal
Olha nos meus olhos
Look into my eyes
Lê a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente tá pensando igual
It's going to suddenly be like that
No sofá da sala... energia surreal
On the living room couch... surreal energy
Aqui dentro amor, lá fora, temporal
In here love, out there, temporal
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas, Mihail Plopschi