Below, I translated the lyrics of the song Flor Pálida / Lloviendo Estrellas by Rodrigo Tapari from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
amigos giros y cantemos juntos
friends twists and sing together
hace una flor un día en el camino
makes a flower one day on the road
apareció marchita y deshojada
appeared withered and leafless
ya casi pálida ahogada en un suspiro
already almost pale drowned in a sigh
me la llevé a mi jardín para cuidarla
I took her to my garden to take care of her
de pétalos dormidos
of sleeping petals
a la que cuidó hoy con todo el alma
the one she cared for today with all her soul
recuperó el color que había perdido
she recovered the color that she had lost
porque encontró cuidador de la regar
because she found caretaker of the watering
le puede poner
she can put
y en el invierno de edad
and in the old winter
el día que te hable pero bien
the day I talk to you but well
para que nadie le robe el color
so that no one steals the color
para que nunca se va
so that she never leaves
perdón o sea no de cuenta que no te he
I'm sorry, I mean, I don't realize that I haven't
perdido me duele aceptar que ya no estás
lost it hurts me to accept that you are no longer
conmigo y no puedo dejar de pensar sólo
with me and I can not stop thinking only
no sé si algún día sabrás que te llevo
I don't know if one day you will know that I take you
conmigo la vida no tiene razón ni
with me life is not right
sentido y no puedo morir si no estás
sense and I can not die if you are not
tengo tanta sed de ti que me cuesta
I'm so thirsty for you that it's hard for me
respirar o sea que
breathe or whatever
delirios de amor más fina
delusions of love finest
en nuestra vida
In our life
alrededor de él
around him
y me preguntan
and they ask me
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.