Below, I translated the lyrics of the song NADA by Pusho from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Llevaba mucho tiempo esperando algo
I had been waiting for something for a long time.
Que nunca llegaba y tuve que pedírselo a Dios
That it never came and I had to ask God
De un día pa' otro abro los ojo'
From one day to the next I open my eyes'
Y tengo todo lo que yo quería
And I have everything I wanted
Y digo 'Al fin se me dio'
And I say 'At last it was given to me'
Pensando que mi sueño se había hecho realidad
Thinking my dream had come true
Pero todo fue al revé' y me jodió
But it was all the other way around' and it me up.
Por favor, ya no sigas buscando
Please don't keep looking anymore
Que lo nuestro se perdió
That ours was lost
Lo que yo sentía por ti se quedó en la nada
What I felt for you came to nothing.
Al parecer se nos perdieron las coordenada'
Apparently we missed the coordinates'
Nuestro bote se está hundiendo
Our boat is sinking
Y aquí no hay salvavidas
And there are no lifeguards here
Baby, ya mi corazón no nada
Baby, and my heart nothing
En la cama yo estoy frío y tú congelada
In bed I am cold and you frozen
Ya no me entran deseos por la madrugada
I no longer get desires at dawn
Al parecer tú no estás viendo
Apparently you're not seeing
Que ya no hay compromisos
That there are no longer commitments
Baby, yo por ti no siento nada
Baby, I don't feel anything about you
Ya tú y yo somos adulto'
You and I are already adults'
Y sabe' que el juego conmigo no te resultó
And know' that the game with me didn't work for you
Fuiste una loba que se me coló en el culto
You were a she-wolf who sneaked into the cult
Coge tu motete, mételo en el bulto
Take your motet, put it in the lump
Y baby, sigue tu camino hacía tu destino
And baby, go on your way to your destination
Que yo me vo'a ir de pesca
That I'm going fishing
Con mi amiga nueva y los vecino'
With my new friend and the neighbors'
No te quiero ver por Palomino
I don't want to see you for Palomino
Odia al que tú quiera', pero a mí no
Hate whoever you want,' but I don't
Yo nunca te fallé
I never failed you
Hoy yo hago lo que quiera
Today I do whatever I want
Sin dar detalles
Without giving details
Si quiero vacilar
If I want to hesitate
Me voy pa' la calle
I'm going to the street
Porque yo no soy el hazme reír de nadie (De nadie)
Because I'm not the one to make me laugh at anyone (Nobody)
Yo nunca te fallé
I never failed you
Hoy yo hago lo que quiera
Today I do whatever I want
Sin dar detalles
Without giving details
Si quiero vacilar
If I want to hesitate
Me voy pa' la calle
I'm going to the street
Porque yo no soy tu hazme reír, bebé
Because I'm not your make me laugh, baby
Lo que yo sentía por ti
How I Felt About You
Lo dejé en la nada
I left it in nothingness
Al parecer se nos perdieron las coordenada'
Apparently we missed the coordinates'
Y nuestro bote se está hundiendo
And our boat is sinking
Y aquí no hay salvavidas
And there are no lifeguards here
Baby, ya mi corazón no nada
Baby, and my heart nothing
En la cama yo estoy frío y tú congelada
In bed I am cold and you frozen
Ya no me entran deseos por la madrugada
I no longer get desires at dawn
Al parecer tú no estás viendo
Apparently you're not seeing
Que ya no hay compromisos
That there are no longer commitments
Baby, yo por ti no siento nada
Baby, I don't feel anything about you
Pero ya no vuelvo a caer
But I don't fall again
En ti ya no puedo creer
I can't believe in you anymore
Ni aunque vuelva a nacer
Not even if you are born again
Contigo mi corazón no se compromete
With you my heart is not committed
No voy a ser tu juguete
I'm not going to be your toy
¿Qué pasó con tu orgullo?
What happened to your pride?
¿Dónde dejaste tu piquete?
Where did you leave your picket?
Siéndote sincero
Being sincere
Tú lo dañaste
You damaged it
Y ya no te quiero
And I don't love you anymore
Solo pienso en dinero
I only think about money
De ti nada espero
I expect nothing from you
Te alejaste y aprendí
You walked away and I learned
Que el amor nunca será eterno
That love will never be eternal
Estaba contigo y me sentía en el infierno
I was with you and I felt like I was in hell.
Ahora con otra duermo
Now with another I sleep
Por más que me llame'
No matter how much he calls me'
Contigo no vuelvo
I'm not coming back with you
Borré los mensaje'
I deleted the messages'
Cupido se fue de viaje
Cupid went on a trip
Ahora entendí
Now I understood
Que nosotro' mentimo'
That we 'lie'
Porque ustede' usan maquillaje
Because you're wearing makeup
Llevaba mucho tiempo esperando algo
I had been waiting for something for a long time.
Que nunca llegaba y tuve que pedírselo a Dios
That it never came and I had to ask God
De un día pa' otro abro los ojo'
From one day to the next I open my eyes'
Y tengo todo lo que yo quería
And I have everything I wanted
Y digo 'Al fin se me dio'
And I say 'At last it was given to me'
Lo que yo sentía por ti lo dejé en la nada
What I felt for you I left in nothingness
Al parecer se nos perdieron las coordenada'
Apparently we missed the coordinates'
Y nuestro bote se está hundiendo
And our boat is sinking
Y aquí no hay salvavidas
And there are no lifeguards here
Baby, ya mi corazón no nada
Baby, and my heart nothing
En la cama yo estoy frío y tú congelada
In bed I am cold and you frozen
Ya no me entran deseos por la madrugada
I no longer get desires at dawn
Al parecer tú no estás viendo
Apparently you're not seeing
Que ya no hay compromisos
That there are no longer commitments
Baby, yo por ti no siento nada
Baby, I don't feel anything about you
DJ Luian (Nuestro bote se está hundiendo y aquí no hay salvavidas
DJ Luian (Our boat is sinking and there are no lifeguards here
Baby, ya mi corazón no nada)
Baby, and my heart nothing)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC