Todos Os Dias Lyrics in English Paulo Sousa

Below, I translated the lyrics of the song Todos Os Dias by Paulo Sousa from Portuguese to English.
Every day I love you, I want you, I call you
You know I'm still waiting
Every day I love you, I want you, I call you
You know I'm still waiting
I embraced
The days we had
The hours we spent
Our bodies being one
And I kissed
I felt your tender lips
Sweeping my winters
Just with a look
Just with a look
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
I shared
I was yours for a few hours
I don't know who you cry for
On moonless nights
And I held back
The pain you caused me
The arms you walked into
Leaving me breathless
Leaving me breathless
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Every day I love you, I want you, I call you
You know I'm still waiting
Every day I love you, I want you, I call you
You know I'm still waiting
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Sometimes I even ask myself
If I exist without you
Worried 'cause you're the only thing
That keeps me here
Ohhhh!
Ohhhh!
Ohhhh!
Ohhhh!
Every day I love you, I want you, I call you
You know I'm still waiting
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Todos Os Dias” is a heartfelt confession of everyday longing. Paulo Sousa sings from the perspective of someone who wakes up and goes to sleep repeating the same mantra: “I love you, I want you, I call you – and I’m still waiting.” Through vivid memories of shared embraces and gentle kisses, he celebrates the warmth that once melted his “invernos” (winters) while also revealing the chill that followed the breakup. The chorus acts like a daily diary entry, showing how the beloved remains the singer’s only topic of thought, the single thread keeping him anchored to life.

Yet beneath the tenderness lies a quiet desperation. The narrator questions his own existence without this person, wonders who she cries for at night, and hides the pain of being left “sem ar” (without air). In just a few lines, Paulo Sousa captures the push-and-pull of love and loss: the sweetness of what was, the emptiness of what is, and the stubborn hope that tomorrow might bring them back together. The song pulses with Portuguese saudade – that uniquely bittersweet blend of nostalgia and yearning – making every repetition of “Todos os dias” feel both comforting and haunting at the same time.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Paulo Sousa
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PAULO SOUSA