POR SI MAÑANA NO ESTOY Lyrics in English Omar Courtz

Below, I translated the lyrics of the song POR SI MAÑANA NO ESTOY by Omar Courtz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Baby, por la noche, I wanna kiss you
Baby, at night, I wanna kiss you
Aunque sea por FaceTime, I wanna fuck you
Even if it's on FaceTime, I wanna fuck you
Cuando tú no estás, me siento lonely
When you're not here, I feel lonely
Me cuesta admitirte that I miss you
It's hard for me to admit that I miss you
Habla claro, do you wanna fuck me?
Speak clearly, do you wanna fuck me?
Porque todas las noches I wanna fuck you
Because every night I wanna fuck you
Cuando tú no estás, me siento lonely
When you're not here, I feel lonely
Me cuesta admitirte that I miss you
It's hard for me to admit that I miss you
That I miss you
That I miss you
Tu tatuaje de luna en el tobillo
Your moon tattoo on your ankle
Tu piel color perla, ojitos con brillo
Your pearl-colored skin, shiny eyes
Los polvito' escondidos, no me olvido
I dust them hidden, I don't forget
Enamora'itos, éramos niños
In love, we were children
Y se sentía real, todo era real
And it felt real, everything was real
Si te lo hice en el prom, baby, ¿cómo olvidar?
If I did it to you at the prom, baby, how can I forget?
Pai me prestaba el carro y te salía a buscar
Pai lent me the car and I went looking for you
'Engancha tú primero que no quiero enganchar', me decías
'You hook up first because I don't want to hook up', you told me
Que tú ibas a ser mía pa' siempre, tú me decías
That you were going to be mine forever, you told me
Que no iba a pegarme en la música, me decías
That I wasn't going to stick to music, you told me
Hice un choli pa' cantarte y no fuiste ese día a verme
I made a choli to sing to you and you didn't come to see me that day
Tu silla estaba vacía, vacía como la mansión cuando me voy de gira
Your chair was empty, empty like the mansion when I go on tour
Vacía como la guagua que tú querías
Empty like the bus you wanted
Me monto en el pasajero imaginando que la guía'
I get on the passenger imagining that the guide
Escuchando 'Margiela' y 'Polvos que no se olvidan'
Listening to 'Margiela' and 'Polvos que no se forgetn'
Ese era pa' ti, 'Luces de colores' y 'Piensa en mí'
That was for you, 'Colored Lights' and 'Think of Me'
Ya mismo me gano un Grammy y nada más hablando de ti
I won a Grammy right now and nothing more than talking about you
Me preguntan quién es la primera musa y les tengo que mentir
They ask me who the first muse is and I have to lie to them
A lo mejor, a lo mejor ya tú tienes una vida mejor
Maybe, maybe you already have a better life
A lo mejor tienes a alguien que te trata mejor
Maybe you have someone who treats you better
Pero no sé si te pasa lo mismo que yo, es que por la noche
But I don't know if the same thing happens to you as me, it's just that at night
Baby, por la noche yo te extraño
Baby, at night I miss you
Baby, por la noche es que te pienso
Baby, at night I think of you
¿Cómo es que ahora somos dos extraños?
How come we are two strangers now?
Si hasta tengo fotos tuyas que ni enseño
If I even have photos of you that I don't even show
Baby, te lo juro, me hace daño
Baby, I swear, it hurts me
Darte besitos nada más en mis sueños
Give you kisses only in my dreams
¿Cómo es que ahora somos dos extraño'?
How come we're two strange now?
Si encima mío me estabas diciendo que
If above me you were telling me that
Baby, por la noche, I wanna kiss you
Baby, at night, I wanna kiss you
Aunque sea por FaceTime, I wanna fuck you
Even if it's on FaceTime, I wanna fuck you
Cuando tú no estás, me siento lonely
When you're not here, I feel lonely
Me cuesta admitirte that I miss you
It's hard for me to admit that I miss you
Habla claro, do you wanna fuck me?
Speak clearly, do you wanna fuck me?
Porque todas las noches I wanna fuck you
Because every night I wanna fuck you
Cuando tú no estás, me siento lonely
When you're not here, I feel lonely
Me cuesta admitirte that I miss you
It's hard for me to admit that I miss you
That I miss you
That I miss you
Mami, frente a la playita, aquí estoy solo
Mommy, in front of the beach, here I am alone
Mirando la luna, solitario el lobo
Looking at the moon, the wolf is lonely
Pensando la primera vez que te besé
Thinking about the first time I kissed you
Tú me tienes viviendo en el 2016, recordando que
You have me living in 2016, remembering that
Mañana hay escuela y tu mamá nos daba hasta la una
Tomorrow there is school and your mother gave us until one
Hoy voy a pichear el PlayStation, eso es de una
Today I'm going to play the PlayStation, that's one
Pa' ir a verte con la combi Ecko, las trenzas y el durag
To go see you with the Ecko combi, the braids and the durag
Tu pai en el cuarto al lado, tú encima mío, desnu'a
Your pai in the next room, you on top of me, naked
Pa' los tiempos de Maybach Music cuando Anuel decía 'uah'
For the times of Maybach Music when Anuel said 'uah'
Si ya no me amas como antes, como Ozuna
If you no longer love me like before, like Ozuna
Hoy bajo las escaleras de La Perla
Today I go down the stairs of La Perla
Ojalá encontrarte y que conmigo tú las subas, bebé
I hope I find you and that you upload them with me, baby
Y si mañana no estoy
And if I'm not there tomorrow
Recuerda los momentos felices
Remember the happy moments
El tiempo cura todo, sana cicatrices
Time heals everything, heals scars
Siempre sale el sol después de los días grise'
The sun always comes out after the gray days
Te deseo lo mejor, yo siempre te quise
I wish you the best, I always loved you
Que cumpla' tus sueños, que los realice'
May it fulfill your dreams, may it make them come true
Y como el tiempo pasa rápido y no hay un reloj que avise
And as time passes quickly and there is no clock to warn
Esta la hice
I made this one
Por si mañana no estoy, por si mañana no estoy
In case I'm not here tomorrow, in case I'm not there tomorrow
Esta la hice por si mañana me voy
I made this in case I leave tomorrow
Pa' que te acuerde' de mí, si mañana me voy
So that you remember me, if tomorrow I leave
Nadie te va a querer como yo si mañana me voy
Nobody is going to love you like me if I leave tomorrow
Y si mañana no estoy, si mañana no estoy
And if tomorrow I'm not here, if tomorrow I'm not there
Esta la hice por si mañana me voy
I made this in case I leave tomorrow
Pa' que te acuerde' de mí, si mañana no estoy
So that you remember me, if tomorrow I'm not here
Por si mañana no estoy
In case I'm not there tomorrow
Por si mañana me voy, si mañana me voy
In case tomorrow I leave, if tomorrow I leave
Esta la hice por si ma-
I did this just in case
Por si mañana me voy, si mañana me voy
In case tomorrow I leave, if tomorrow I leave
Nadie va a quererte, baby, como yo
Nobody is going to love you, baby, like me
Si mañana me voy
If tomorrow I leave
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7540 lyric translations from various artists including Omar Courtz
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.