Below, I translated the lyrics of the song No Querias Lastimarme (En Vivo RD) by Michel el Buenón from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ajá, que no quieres lastimarme
Aha, you don't want to hurt me
Ajá, que no era tu intensión
Aha, that was not your intention
Que jamás imaginaste, que llegaríamos hasta hoy
That you never imagined, that we would get to today
Que es mejor terminar todo, para que no sufra tu amor
That it is better to end everything, so that your love does not suffer
Lo hubieras pensado cuando me miraste con esa sonrisa que me hizo temblar
You would have thought it when you looked at me with that smile that made me tremble
Y antes de decir la frase que me hizo sentir que yo era algo especial
And before saying the phrase that made me feel that I was something special
Antes de que con tu suéter quitaras el frío de mi soledad
Before with your sweater you took away the cold of my loneliness
Antes de robarme un beso y encender mi cuerpo y no poder parar
Before stealing a kiss and turning my body on and not being able to stop
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
¡Me querías matar!
You wanted to kill me!
Dices que me vaya ahora
you tell me to go now
Que aún estoy a tiempo que puedo escapar
That I'm still on time that I can escape
Que vas a soltar mi mano para que yo corra hacia mi libertad
That you are going to let go of my hand so that I run towards my freedom
Dime quién te dio el derecho de tomarte a pecho el quererme salvar
Tell me who gave you the right to take to heart wanting to save me
No puedes hacer más daño y si estoy contigo es que yo quiero estar
You can't do more damage and if I'm with you I want to be
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
¡Me querías matar!
You wanted to kill me!
Ajá, que no es porque no me quieras
Aha, it's not because you don't love me
Ajá, que merezco algo mejor
Aha, I deserve better
Y prefieres irte antes, de romperme el corazón
And you prefer to leave before breaking my heart
Lo hubieras pensado cuando me atrapaste en las cuatro paredes de tu habitación
You would have thought it when you trapped me in the four walls of your room
Cuando bajaste mis defensas y me hiciste frágil con esa canción
When you lowered my defenses and made me fragile with that song
Antes de cerrar la puerta y dejarme nerviosa y sin respiración
Before closing the door and leaving me nervous and breathless
Antes de entrar en mis sueños y cambiar mi rumbo hacia tu dirección
Before I enter my dreams and change my course to your direction
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
¡Me querías matar!
You wanted to kill me!
Dices que me vaya ahora
you tell me to go now
Que aún estoy a tiempo que puedo escapar
That I'm still on time that I can escape
Que vas a soltar mi mano para que yo corra hacia mi libertad
That you are going to let go of my hand so that I run towards my freedom
Dime quién te dio el derecho de tomarte a pecho el quererme salvar
Tell me who gave you the right to take to heart wanting to save me
No puedes hacer más daño y si estoy contigo es que yo quiero estar
You can't do more damage and if I'm with you I want to be
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
¡Ay! No querías lastimarme
Oh! you didn't want to hurt me
¡Me querías matar!
You wanted to kill me!
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
No querías lastimarme
you didn't want to hurt me
¡Me querías matar!
You wanted to kill me!