Below, I translated the lyrics of the song Problms by Mc Pedrinho from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vivendo pique NWA
Living pike NWA
Conquistando a vida de rei
Conquering the life of a king
MD de Amsterdã
Amsterdam MD
E a self com a fila de fãs
And the self with the line of fans
Polo norte me congelei
North pole I froze
E o pingente open hair men
And the open hair men pendant
Tão disputando pra senta pro clã
They're competing to sit in the clan
Tem campeã e vice campeã
There is a champion and runner-up
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
Vem jogando o popô
Come play popô
Pode vim joga
You can come and play
Caio passos 'tá tocando e vai fazer você dançar
Caio Passos' is playing and will make you dance
Bala orbital você passa mal
Orbital bullet makes you feel sick
Toma 1, 2 e já quer senta no pau
Take 1, 2 and now you want to sit on the dick
'Tá tudo bem, 'tá tudo bem
'It's okay, 'It's okay
Elas tão revesando cada uma de uma vez
They are taking turns each at once
'Tá tudo bem, 'tá tudo bem
'It's okay, 'It's okay
Elas tão revesando cada uma de uma vez
They are taking turns each at once
Pode sentando por cima da pika quando se cansa você chama amiga
You can sit on top of the pika when you get tired, you call a friend
Chama todas elas que amam a putaria
Call all those who love bitching
Na geladeira tem muita bebida, joga no drink a bala que da liga
There's a lot of drink in the fridge, throw the candy into the drink that binds
Amo essa vida amo essa brisa
I love this life I love this breeze
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
Mexe, mexe e remexe sobe desce
Move, move and move up and down
Desce e entorpece os lek
Come down and numb the lek
Vai menina pânicat sobe desce
Go girl, panic, go up, go down
No MD tudo se esclarece
In MD everything is clarified
E elas repete o movimento que enlouquece então fode mete, mete
And they repeat the movement that goes crazy so fuck, put it in, put it in
Pode vim sentando
You can come and sit
Pode pode vim sentando
You can come and sit down
Que eu 'to olhando e 'to adorando
That I'm looking at and I'm loving
Sua amiga já 'tá brava por que falou que se não quer parar de sentar
Your friend is already mad because she said she doesn't want to stop sitting
Mais que menina egoísta tem que dividir pra poder multiplicar
More than a selfish girl has to share in order to multiply
Mais já tirei seu biquíni vamos pro próximo nível
But I already took off your bikini, let's go to the next level
Todos loucos de Martini esse é meu plano infalível
Everyone crazy about Martini this is my foolproof plan
Vivo sem limite, vivo sem limite
I live without limits, I live without limits
Sempre 'to pro crime
I'm always for crime
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
'Tá um entre sai aqui dentro do quarto quase todas sento
'There's one between, come out here in the room, almost all of them sit down
Tem varias delas lá fora esperando pra joga o popô
There are several of them outside waiting to play popô
Whisky 12 anos eu vó derramando em cima do cobertor
Grandma pouring 12 year old whiskey on the blanket
Três bandida no quarto chamando eu de amor
Three thugs in the room calling me love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind