Below, I translated the lyrics of the song Se Eu Fosse Tão Ruim Assim by MC JottaPê from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Jottapê, tierry, daquele jeitão
Jottapê, tierry, that jeitão
Dg e o batidão
Dg and the batidão
Verse 1
Foram alguns anos, tinha vários planos
It was a few years, i had several plans
A gente tentou, não deu certo, tudo bem
We tried, it didn't work out, it's okay
Sei que terminamos, já tô superando
I know we're done, I'm over it
Foi melhor assim, conheci um outro alguém
It was better that way, I met someone else
Mas esse alguém contou que você falou
But this someone told me that you said
Que eu sou ruim e tem homem melhor que eu
That I'm bad and there's a better man than me
Ainda não superou esse nosso amor
You haven't gotten over our love yet
E ainda quer cuspir no prato que comeu
And you still want to spit on the plate you ate
Se eu fosse tão ruim assim, tinha largado antes
If I was that bad, I'd have dropped it before
Sua amiga provou e me achou interessante
Your friend proved it and found me interesting
Se eu fosse tão ruim assim, não tinha chorado tanto
If I was that bad, I wouldn't have cried so much
Fala 'te odeio', mas no fundo é 'eu te amo'
It says 'I hate you', but deep down it's 'I love you'
Se eu fosse tão ruim assim, tinha largado antes
If I was that bad, I'd have dropped it before
Sua amiga provou e me achou interessante
Your friend proved it and found me interesting
Se eu fosse tão ruim assim, não tinha chorado tanto
If I was that bad, I wouldn't have cried so much
Fala 'te odeio', mas no fundo é 'eu te amo'
It says 'I hate you', but deep down it's 'I love you'
É 'eu te amo'
It's 'I love you'
É o tiehit e o jottapê
It's the tiehit and the jottapê
Batidão stronda e dg
Batidão stronda and dg
Mas esse alguém contou que você falou
But this someone told me that you said
Que eu sou ruim e tem homem melhor que eu
That I'm bad and there's a better man than me
Ainda não superou esse nosso amor
You haven't gotten over our love yet
E ainda quer cuspir no prato que comeu
And you still want to spit on the plate you ate
Se eu fosse tão ruim assim, tinha largado antes
If I was that bad, I'd have dropped it before
Sua amiga provou e me achou interessante
Your friend proved it and found me interesting
Se eu fosse tão ruim assim, não tinha chorado tanto
If I was that bad, I wouldn't have cried so much
Fala 'te odeio', mas no fundo é 'eu te amo'
It says 'I hate you', but deep down it's 'I love you'
Se eu fosse tão ruim assim, tinha largado antes
If I was that bad, I'd have dropped it before
Sua amiga provou e me achou interessante
Your friend proved it and found me interesting
Se eu fosse tão ruim assim, não tinha chorado tanto
If I was that bad, I wouldn't have cried so much
Fala 'te odeio', mas no fundo é 'eu te amo'
It says 'I hate you', but deep down it's 'I love you'
Fala, f-f-fala
Speak, f-f-talk
Fala, eu te amo
Speak, I love you
Fala, f-f-fala
Speak, f-f-talk
Fala, eu te amo
Speak, I love you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind