Below, I translated the lyrics of the song Uma Malandra by Mc Davi from Portuguese to English.
O pai dela sempre educou muito bem
Her father always raised her very well
Desde sempre, sempre foi fã de princesa
I have always been a princess fan
O tempo passa e ela não é mais neném
Time passes and she is no longer a baby
Ela é terrível, mas faz seu papel de santa
She's terrible, but she plays her role as a saint
Ela até bebe, mas não conta pra ninguém
She even drinks, but doesn't tell anyone
Na mente dele ela ainda é uma criança
In his mind she is still a child
Já tem dezoito e faz os outros de refém
She is already eighteen and takes others hostage
O pai mal sabe que criou uma malandra
Little does the father know that he raised a rascal
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de presa
And makes princes prey
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de besta
And makes princes like beasts
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de besta
And makes princes like beasts
E faz os príncipes de presa
And makes princes prey
E faz os príncipes de besta
And makes princes like beasts
O pai dela sempre educou muito bem
Her father always raised her very well
Desde sempre, sempre foi fã de princesa
I have always been a princess fan
O tempo passa e ela não é mais neném
Time passes and she is no longer a baby
Ela é terrível, mas faz seu papel de santa
She's terrible, but she plays her role as a saint
Ela até bebe, mas não conta pra ninguém
She even drinks, but doesn't tell anyone
Na mente dele ela ainda é uma criança
In his mind she is still a child
Já tem dezoito e faz os outros de refém
She is already eighteen and takes others hostage
O pai mal sabe que criou uma malandra
Little does the father know that he raised a rascal
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de presa
And makes princes prey
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de presa
And makes princes prey
Nem Walt Disney teve a inteligência
Not even Walt Disney had the intelligence
De criar princesa que joga a rabeta
To raise a princess who plays her tail
Que faz bruxa inimiga perder a cabeça
That makes the enemy witch lose her head
E faz os príncipes de besta
And makes princes like beasts
E faz os príncipes de presa
And makes princes prey
E faz os príncipes de besta
And makes princes like beasts
Nam-nam-nam-nam
Nam-nam-nam-nam
Nam-nam-nam-da-dum-dahm
Nam-nam-nam-da-dum-dahm
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group