Below, I translated the lyrics of the song Una Julio 70 by Luis Angel "El Flaco" from Spanish to English.
Estuve a una cerveza de llamarte
I was one beer away from calling you
Qué bueno que ya no me la tomé
Good thing I didn't drink it
Porque te hubiera dicho
Because I would have told you
Que te extraño y necesito volverte a ver
That I miss you and need to see you again
Volverte a ver
See you again
Quedaba puro hielo en la hielera
There was only ice left in the cooler
Por eso ni un mensaje te mande
That's why I didn't send you a message
De la que te salvaste
You were saved from that
Porque ya iba a rogarte por cuarta vez
Because I was about to beg you for the fourth time
Por quinta vez
For the fifth time
Una cerveza más
One more beer
Y me jalaba a la banda hasta tu casa
And I would have gone with the band to your house
Pa llevarte serenata bien pedo en la madrugada
To serenade you, drunk, in the early morning
Esperando conseguir que me perdones
Hoping to get you to forgive me
Y me digas que me amas
And tell me that you love me
Una cerveza más
One more beer
Y seguro que te llamaba en caliente
And I would have definitely called you when I was drunk
Con el fin de suplicarte y convencerte que regreses
In order to beg and convince you to come back
Bueno y sano todavía me detengo
Well, I still hesitate
Y me la pienso dos veces
And think twice about it
Una cerveza más que me tomara y te lo juro
One more beer that I would drink and I swear to you
Que en mis brazos te amaneces
That you would wake up in my arms
Y bien contenta
And very happy
¿O no les ha pasado, mis compas de Fuerza de Tijunaa?
Hasn't it happened to you, my friends from Fuerza de Tijuana?
Y ni cómo negarlo, compa Flaco
And I can't deny it, my friend Flaco
Y aquí veneimos con toda la fuerza, oiga
And here we come with all our strength, listen
Una cerveza más
One more beer
Y me jalo a la banda hasta tu casa
And I would go with the band to your house
Pa llevarte serenata bien pedo en la madrugada
To serenade you, drunk, in the early morning
Esperando conseguir que me perdones
Hoping to get you to forgive me
Y me digas que me amas
And tell me that you love me
Una cerveza más
One more beer
Y seguro que te llamaba en caliente
And I would have definitely called you when I was drunk
Con el fin de suplicarte y convencerte que regreses
In order to beg and convince you to come back
Bueno y sano todavía me detengo
Well, I still hesitate
Y me la pienso dos veces
And think twice about it
Una cerveza más que me tomara y te lo juro
One more beer that I would drink and I swear to you
Que en mis brazos te amaneces
That you would wake up in my arms