Below, I translated the lyrics of the song Hasta La Miel Amarga (En Vivo) by Luis Angel "El Flaco" from Spanish to English.
¿Qué dice, mi compa Flaco?
What’s up, buddy Flaco?
Viejo, cánteme esa canción que me gusta
Man, sing me that song I like
¿Qué sería de mi vida, si tú me dejaras?
What would my life be if you left me?
Échate otra, boca seca
Pour me another, my mouth’s dry
Así suena El Flaco y su banda, mi viejo
This is El Flaco and his band, pal
Y el Grupo Firme
And Grupo Firme
¿Qué sería de mi vida, si tú me dejaras?
What would my life be if you left me?
¿Qué sería de mi vida, si tú te marcharas?
What would my life be if you walked away?
¿Qué sería de mi vida, amorcito de mi alma?
What would my life be, sweetheart of my soul?
Yo te juro que todo para mí terminaba
I swear to you it’d all be over for me
Se me enchina hasta el cuerpo nada más de pensarlo
I get goosebumps all over just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, babe, I couldn’t stand it
Si naciste, mi vida, para que yo te amara
You were born, my love, so I could love you
Te amaré hasta la muerte, aunque me condenara
I’ll love you till death, even if it condemns me
Y hasta la miel amarga, cuando el amor se acaba
Even honey tastes bitter when the love runs out
Cuando se apaga el fuego se nos congela el alma
When the fire goes out, our souls freeze
Por eso tengo miedo que tú de mí te vayas
That’s why I’m scared you’ll leave me
El día que tú me olvides, vas a partirme el alma
The day you forget me, you’ll break my soul
Se me enchina hasta el cuerpo, nada más de pensarlo
I get goosebumps all over just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, babe, I couldn’t stand it
Salud, compadre
Cheers, pal
Cómo la quiero
How I love her
Y esta es la banda del Flaco
And this is El Flaco’s band
Hasta la miel amarga, cuando el amor se acaba
Even honey tastes bitter when the love runs out
Cuando se apaga el fuego se nos congela el alma
When the fire goes out, our souls freeze
Por eso tengo miedo que tú de mí te vayas
That’s why I’m scared you’ll leave me
El día que tú me olvides, vas a partirme el alma
The day you forget me, you’ll break my soul
¿Por qué nos pones a pistear así?
Why you got us drinking like this?
Se me enchina hasta el cuerpo, nada más de pensarlo
I get goosebumps all over just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, babe, I couldn’t stand it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave, Peermusic Publishing