Below, I translated the lyrics of the song Hasta La Miel Amarga (En Vivo) by Luis Angel "El Flaco" from Spanish to English.
¿Qué dice, mi compa Flaco?
What's up, my buddy Flaco?
Viejo, cánteme esa canción que me gusta
Old man, sing me that song I like
¿Qué sería de mi vida, si tú me dejaras?
What would become of my life if you left me?
Échate otra, boca seca
Sing another one, dry mouth
Así suena El Flaco y su banda, mi viejo
That's how El Flaco and his band sound, my old man
Y el Grupo Firme
And Grupo Firme
¿Qué sería de mi vida, si tú me dejaras?
What would become of my life if you left me?
¿Qué sería de mi vida, si tú te marcharas?
What would become of my life if you walked away?
¿Qué sería de mi vida, amorcito de mi alma?
What would become of my life, my love of my soul?
Yo te juro que todo para mí terminaba
I swear to you that everything would end for me
Se me enchina hasta el cuerpo nada más de pensarlo
It gives me goosebumps just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, my heaven, I couldn't bear it
Si naciste, mi vida, para que yo te amara
If you were born, my life, for me to love you
Te amaré hasta la muerte, aunque me condenara
I will love you until death, even if it condemns me
Y hasta la miel amarga, cuando el amor se acaba
And even the bitter honey, when love ends
Cuando se apaga el fuego se nos congela el alma
When the fire goes out, our souls freeze
Por eso tengo miedo que tú de mí te vayas
That's why I'm afraid you'll leave me
El día que tú me olvides, vas a partirme el alma
The day you forget me, you'll break my soul
Se me enchina hasta el cuerpo, nada más de pensarlo
It gives me goosebumps just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, my heaven, I couldn't bear it
Ay, chiquitita
Oh, little one
Salud, compadre
Cheers, buddy
Cómo la quiero
How I love her
Y esta es la banda del Flaco
And this is El Flaco's band
Hasta la miel amarga, cuando el amor se acaba
Even the bitter honey, when love ends
Cuando se apaga el fuego se nos congela el alma
When the fire goes out, our souls freeze
Por eso tengo miedo que tú de mí te vayas
That's why I'm afraid you'll leave me
El día que tú me olvides, vas a partirme el alma
The day you forget me, you'll break my soul
Ay, canija
Oh, you little devil
¿Por qué nos pones a pistear así?
Why do you make us drink like this?
Se me enchina hasta el cuerpo, nada más de pensarlo
It gives me goosebumps just thinking about it
Sin tus besos, mi cielo, no podría soportarlo
Without your kisses, my heaven, I couldn't bear it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave, Peermusic Publishing