Below, I translated the lyrics of the song Nostalgia by Los Ángeles Negros from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quiero emborrachar mi corazón
I want to get my heart drunk
Para olvidar un loco amor
To forget a crazy love
Que más que amor es un sufrir
That more than love is a suffering
Y aquí vengo para eso
And here I come for that
A borrar antiguos besos
To erase old kisses
En las besos de otras bocas
In the kisses of other mouths
Si su amor fue flor de un día
If your love was a flower of a day
¿Porqué causa siempre es mía
Why cause is always mine
Esa cruel preocupación?
That cruel worry?
Quiero por los dos mi copa alzar
I want for both of you my glass to raise
Para olvidar mi obstinación
To forget my obstinacy
Y más la vuelvo a recordar
And I remember it again
Nostalgia de escuchar su risa loca
Nostalgia to hear his crazy laugh
Y sentir junto a mi boca
And feel next to my mouth
Como un fuego su respiración
Like a fire your breath
Angustia de sentirme abandonado
Anguish of feeling abandoned
Y pensar que otro a su lado
And to think that another by your side
Pronto, pronto le hablará de amor
Soon, he will soon tell you about love.
¡Hermano! yo no quiero rebajarme
Brother! I don't want to lower myself
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle
Neither ask him, nor cry to him, nor tell him
Que no puedo más vivir
That I can no longer live
Desde mi triste soledad
From my sad loneliness
Veré caer las rosas
I'll watch the roses fall
Muertas de mi juventud
Dead from my youth
Gime, bandoneón, tu tango gris
Gime, bandoneon, tu tango gris
Quizá a ti te hiera igual
Maybe it hurts you just as much
Algún amor sentimental
Some sentimental love
Llora mi alma de fantoche
Cry my soul of fantoche
Sola y triste en esta noche
Lonely and sad tonight
Noche negra y sin estrellas
Black night without stars
Si las copas traen consuelo
If the glasses bring comfort
Aquí estoy con mi desvelo
Here I am with my wakefulness
Para ahogarlo de una vez
To drown it all at once
Quiero emborrachar al corazón
I want to get the heart drunk
Para después poder brindar
To later be able to toast
Por los fracasos del amor
For the failures of love
Nostalgia de escuchar su risa loca
Nostalgia to hear his crazy laugh
Y sentir junto a mi boca
And feel next to my mouth
Como un fuego su respiración
Like a fire your breath
Angustia de sentirme abandonado
Anguish of feeling abandoned
Y pensar que otro a su lado
And to think that another by your side
Pronto, pronto le hablará de amor
Soon, he will soon tell you about love.
¡Hermano! yo no quiero rebajarme
Brother! I don't want to lower myself
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle
Neither ask him, nor cry to him, nor tell him
Que no puedo más vivir
That I can no longer live
Desde mi triste soledad
From my sad loneliness
Veré caer las rosas
I'll watch the roses fall
Muertas de mi juventud
Dead from my youth
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Wixen Music Publishing, DistroKid, SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC., Warner Chappell Music, Inc.