Below, I translated the lyrics of the song La Sota De Copas by José Alfredo Jiménez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Por ahí dejé la botella
That's where I left the bottle
Donde me bebí tu amor
where i drank your love
Alguien se quedó con ella
someone stayed with her
Yo no sé para que la quiere
I don't know why he wants her
Ya me tomé lo mejor
I already took the best
El mundo es una cantina
the world is a canteen
Tan grande como el dolor
as big as the pain
Me diste copas de besos
you gave me cups of kisses
Luego serviste desprecios
Then you served scorn
Yo te pagué con traición
I paid you with treason
Las cartas de la baraja
The cards in the deck
Tienen mucho parecido
they look very similar
Con algunas de las gentes
with some of the people
Tú eres la sota de copas
You are the jack of cups
Muy bonita cantinera
very pretty bartender
Pero se te van los clientes
But your customers leave
Camino ya recorrido
path already traveled
No debe volverse a andar
must not walk again
Oye bien lo que te digo
listen well what I tell you
Árbol que nace torcido
tree born crooked
No se endereza jamás
never straightens
Un cielo lleno de nubes
A sky full of clouds
No deja pasar el sol
Doesn't let the sun through
Y ese amor que yo te tuve
And that love that I had for you
Con tanto orgullo que tienes
with so much pride that you have
No te llego al corazón
I do not reach your heart
Las cartas de la baraja
The cards in the deck
Tienen mucho parecido
they look very similar
Con algunas de las gentes
with some of the people
Tú eres la sota de copas
You are the jack of cups
Muy bonita cantinera
very pretty bartender
Pero se te van los clientes
But your customers leave
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.