Below, I translated the lyrics of the song Contamos & Guerreamos by Hozwal from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
(Panda Black on the beat, beat, beat, beat)
(Panda Black on the beat, beat, beat, beat)
Subí de poder y esta' puta' ya quieren conmigo (ya quieren conmigo)
I rose in power and this 'whore' already want me (they already want me)
Ahora tengo dinero y un par de enemigo' (un par de enemigo')
Now I have money and a couple of enemies' (a couple of enemies')
Vivo como un rey, la' cadena' son mi corona (corona)
I live like a king, the 'chain' is my crown (crown)
Por eso esto' cabrone' tienen una envidia cabrona
That's why this 'bastard' have a bastard envy
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo' y guerreamo'
Contamo' and guerreamo'
Guerreamo', yeh, yeh (no capeamos feka never)
Guerreamo', yeh, yeh (we don't weather feka never)
(Dice) ey, el dinero lo encale- (yeah-yeah)
(He says) hey, money enchants him- (yeah-yeah)
Aprendí a manejarme discreto
I learned to handle myself discreetly
La vida e' una película y puede que te quede' sin libreto
Life and 'a movie and you may be left' without a script
Si le llego con la burla vestío' de joker como Jared Leto (yeah, yeah, yeah, yeah)
If I get to him with the mockery dress' joker as Jared Leto (yeah, yeah, yeah, yeah)
El pasto y la agendo (agendo)
The grass and the agendo (agendo)
La nota y el bolsillo tienen algo similar (yeah)
The note and pocket have something similar (yeah)
Y e' que 'tán subiendo ('tán subiendo) (you know it)
Y e' que 'tán subiendo ('tan subiendo) (you know it)
Contamo' y guerreamo', aquí no creemo' en tregua (no, no, no)
Contamo' and war', here we do not believe' in truce (no, no, no)
Me lo 'tán mamando pa' despué' güiriarme, se ve a legua' (jaja) (sabemo' lo tuyo, cabrón)
I 'tan it suckling pa' after 'güiriarme, it looks a league' (haha) (know' yours, bastard)
Oh, nunca ha fallao' mi instinto de jodedor (okey)
Oh, my fucking instinct (okey) has never failed.
Yo siempre he corrío' fino desde que yo era un menor (yeah-yeah)
I have always run 'fine' since I was a minor (yeah-yeah)
Me enganché el swaggy Christian Dior, dice: 'qué abusador'
I got hooked on the swaggy Christian Dior, he says: 'what an abuser'
Porque hasta a tu lebuche lo hicimo' tragarse el tenedor (eh) (uh) (miky woodz)
Because even your lebuche did it' swallow the fork (eh) (uh) (miky woodz)
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo' y guerreamo'
Contamo' and guerreamo'
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Yo sigo contando y mi nombre se sigue
I keep counting and my name is followed
Expandiendo mundial como el Coronaviru'
Expanding worldwide like Coronaviru'
No voy a parar hasta que mi firma valga cien millone'
I'm not going to stop until my signature is worth a hundred million.'
Flow Ozu' pa'l disco de Nibiru
Flow Ozu' pa'l disco de Nibiru
La calle es mía desde ante' que cantara
The street is mine from ante' that sang
El power, cabrón, desde ante' que sonara
The power, scumbag, from ante' that sounded
Cantando y guerreando como de costumbre
Singing and warring as usual
Guárdense, que llegó el polvo 'el Sahara
Beware, the dust 'the Sahara arrived'
Click-clack, si aprieto, te muere'
Click-clack, if I squeeze, you die'
Ten cuidao' que si me arisco
Be careful' that if I arisco
Ante' que la ponga', ante' y no' montamo' y te guayamo' el disco
Ante' que la ponga', ante' y no' montamo' y te guayamo' el disco
Con mi sangre e' G4 aunque yo no sea Ñengo
With my blood e' G4 even if I'm not Ñengo
Gracia' a Dio' por lo que tengo
Grace' to God' for what I have
Nadie se imagina el valor de Hozwal
No one can imagine the value of Hozwal
Porque no han visto con lo que vengo (jaja)
Because they have not seen what I come with (haha)
Contamo', guerreamo', con rifle' hackeamo'
Contamo', guerreamo', with rifle' hackeamo'
La sangre de tu cuerpo y en un baúl te espaciamo'
The blood of your body and in a trunk I space you'
Esta e' la real que se vive a lo dirty
This e' the real one that is lived to the dirty
Y to' mis gato' siempre andamo' ready (siempre estoy ready)
And to' my cats' always walk' ready (I'm always ready)
El dueño del fuckin' gangsta rap', este e' mi bando
The owner of the fuckin' gangsta rap', this e' my side
Real G4 Life, uste' sabe con lo' que ando
Real G4 Life, you know' what I'm with
Con fuego demostrando, enterrando el que no e' real
With fire demonstrating, burying the one that is not real.
Dímelo, Hozwal, ahora nunca paramo' de contar
Tell me, Hozwal, now I never stop counting.
O plomo o plata, se baja mi cristal, prendo la fogata
Either lead or silver, my crystal is lowered, I light the campfire
La burra machucándote, traspasando la lata
The donkey crushing you, piercing the can
Y cociéndote, la bajé envolviéndote, creyéndote
And cooking you, I lowered it wrapping you, believing you
Que iba' a darme piso y terminaste tú muriéndote (jaja, ay)
That I was going to give me floor and you ended up dying (haha, alas)
'Toy detonándote, zumbándote, explotándote
'Toy detonating you, buzzing you, exploding you
Sabemo' hacerlo, yo no me duermo
We know how to do it, I don't fall asleep
Yo soy la droga, yo lo' tengo enfermo'
I'm the drug, I've got it sick'
Si tiene' problema', problema', resuelvo
If you have 'problem', problem', I solve
Desde la altura yo siempre te observo
From the height I always watch you
Contamo', guerreamo', nunca traicionamo'
I count 'war ', I never betray'
No suelto mi rifle, siempre 'tá en mi mano
I don't let go of my rifle, I always 'hold it in my hand'
Lámbete, canto 'e cabrón, que te vo'a poner a dormir bien temprano (ja)
Lámbete, canto 'e cabrón, que te vo'a put to sleep very early (ha)
La fuerza bruta, el verdadero hijo de puta
Brute force, the real son of a bitch
Ello' no pueden conmigo y mucho meno' pueden con mi flow
Ello' can not with me and much less' can with my flow
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo' y guerreamo'
Contamo' and guerreamo'
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Si hay guerra solo contamo' la' victoria'
If there is war I only count 'the 'victory'
Si cruzan la raya, pasan a la historia
If they cross the line, they go down in history
Son poco' los que en verda' salen de cora'
There are few' those who in verda' come out of cora'
Pa'dentro 'e la disco pasan las pistola'
Pa'dentro 'e la disco pasa las pistola'
Así que e' mejor que por la línea corra'
So e' better than run down the line'
Si fallas de una del mapa te borran
If you fail one of the map you are erased
Se quedan encerrao' porque nunca ahorran
They stay locked up' because they never save
No estoy donde quiero, pero e' por ahora
I'm not where I want, but e' for now
To' los concierto' se van sold out
To' the concert' are sold out
To' lo' encubierto' 'tán alambrao'
To' it' covert' 'tan alambrao'
'Tá oyendo lo' reye' del underground
'Tá oiendo lo' reye' del underground
En to' lao' ahora dicen que 'toy burlao'
In to' lao' now they say that 'toy burlao'
Subí de nivel y esta' puta' quieren conmigo, pero yo picheo jurao'
I leveled up and this 'whore' want with me, but I swear'
Y no e' pegarse, e' mantenerse, ¿y esto' cabrone' cuánto han durao'?
And not e' stick, e' keep, and this' bastard' how long have they lasted'?
El legado e' pa siempre, no van a creer hasta que te ven hacerte
The legacy is always, they will not believe until they see you make you
Ando siempre ariscao', die' paso' adelantao' del que raro se acerque
I'm always ariscao', die' paso' adelantao' of the rare approach
Ey, a dondequiera que llegue con to'a la manada, la presión se siente
Hey, wherever you go with to'a the herd, the pressure is felt
Ey, hice amistad con casi to' los bandido' como a los diecisiete
Hey, I made friends with almost to' the bandits' at about seventeen
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo', guerreamo', contamo', guerreamo'
Contamo' y guerreamo'
Contamo' and guerreamo'
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Guerreamo' (oh, oh, oh)
Los de la burla
Those of mockery
Nosotro' somo' los reye' del underground
Nosotro' somo' los reye' del underground
Real G4 Life, baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
Real G4 Life, baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
La nueva sangre
The New Blood
Dejándose sentir en la carretera
Making yourself felt on the road
I don't give a fuck, motherfucker
I don't give a fuck, motherfucker
Mera, dime, Miky, jaja
Mera, tell me, Miky, haha
El og, ey, ey
The og, ey, ey
Miky Woo' (contamo', guerramo', contamo', guerreamo')
Miky Woo' (contamo', guerramo', contamo', guerreamo')
Indica, Hozwal
Indica, Hozwal
Young Kingz, baby
Young Kingz, baby
Dondequiera que estén los nombre' 'e nosotro' ustede' saben que etá sold out
Wherever the names are' 'e nosotro' ustede' know that it is sold out
Habla, Gianca
Speak, Gianca
(Panda Black on the beat)
(Panda Black on the beat)
Javish, esto e' sold out, cabrón
Javish, this e' sold out, scumbag
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind