Below, I translated the lyrics of the song Il Tipo by Guè Pequeno from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quando entra quel tipo, tutti dicono: 'è il tipo'
When that guy comes in, everybody says, 'he's the guy'
La gente qua si chiede dove abita il tipo
People here wonder where the guy lives
È vero che il tipo ha un equipo?
Is it true that the guy has a team?
Che ha smaltito vari chili come la lipo'?
Who disposed of several kilos like lipo?
Festeggiamo con due lesbo a lisbon o a cipro
Let's celebrate with two lesbos in Lisbon or Cyprus
Si chiedono: 'ma quanto spende il tipo?', un cifro
They ask, 'but how much does the guy spend?', a cifro
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
The guy's a divo, he's going to die a myth
Anche se l'hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Even if you understand it, you never name the guy
Immagina il tipo nel retro del locale
Imagine the guy in the back of the room
Conta money, money, fogli verdi come guacamole
Count money, money, green sheets like guacamole
E recitano strofe del tipo a memoria come le preghiere
And they recite verses of the kind from memory like prayers
Baci ai fratelli dietro le ringhiere
Kisses to brothers behind railings
Forse il tipo è un marziano
Maybe the guy's a Martian
Pensa a quanto alziamo mentre accarezza un persiano
Think about how much we get up while stroking a Persian
La troia in paranoia dice: 'chiudi le persiane', non sopporta la luce
The slut in paranoia says: 'close the shutters', can't stand the light
Tu guardi il macchinone, io chi lo conduce
You look at the machinone, I who leads it
Quando entra quel tipo, tutti dicono: 'è il tipo'
When that guy comes in, everybody says, 'he's the guy'
La gente qua si chiede dove abita il tipo
People here wonder where the guy lives
È vero che il tipo ha un equipo?
Is it true that the guy has a team?
Che ha smaltito vari chili come la lipo'?
Who disposed of several kilos like lipo?
Festeggiamo con due lesbo a lisbon o a cipro
Let's celebrate with two lesbos in Lisbon or Cyprus
Si chiedono: 'ma quanto spende il tipo?', un cifro
They ask, 'but how much does the guy spend?', a cifro
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
The guy's a divo, he's going to die a myth
Anche se l'hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Even if you understand it, you never name the guy
Perché il tipo è drogato di potere
Because the guy's power junkie
Esce vestito hermès, ermene'
She comes out dressed in hermès, she's out.'
Tutti gli dicono: 'bello, stai bene'
Everyone says to him, 'dude, you're fine'
Finché comanda è meglio che godere
As long as he commands it's better than enjoying
Vive come se della morte cazzo gliene
He lives as if death fucks him
Alcuni odiano il tipo, ma odiavano pure gesù
Some hate the guy, but they also hated Jesus
Troppo difficile tornare giù se sei su
Too hard to get back down if you're up
Tu rispetta il tipo, è sempre tempo del suo consolato
You respect the guy, it's always time for his consulate
Il tipo ha più di un soldato, dal centro
The guy has more than one soldier, from the center
Poi rozzano fino a san donato, a caval donato
Then they rozzano up to San Donato, to caval donato
L'inquirente brancola nel buio sconsolato
The investigator groped in the disheartened darkness
Armati come gundam, ammazzano il tuo tempo
Armed like gundam, they kill your time
Mentre il tipo mangia gunkan, brucia pezzi da 100 a punta
While the guy eats gunkan, he burns 100-pointed pieces
La tua tipa di sicuro ci farà l'amore
Your chick will certainly make love to us
È solo quando e come, come quando si muore
It's only when and how, like when you die
Quando entra quel tipo, tutti dicono: 'è il tipo'
When that guy comes in, everybody says, 'he's the guy'
La gente qua si chiede dove abita il tipo
People here wonder where the guy lives
È vero che il tipo ha un equipo?
Is it true that the guy has a team?
Che ha smaltito vari chili come la lipo'?
Who disposed of several kilos like lipo?
Festeggiamo con due lesbo a lisbon o a cipro
Let's celebrate with two lesbos in Lisbon or Cyprus
Si chiedono: 'ma quanto spende il tipo?', un cifro
They ask, 'but how much does the guy spend?', a cifro
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
The guy's a divo, he's going to die a myth
Anche se l'hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Even if you understand it, you never name the guy