Below, I translated the lyrics of the song Deja Que Te Miren by Guayacan Orquesta from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
tenga que los albañiles te miren siempre
have the bricklayers always look at you
que te vea pasar
to see you pass
ellos vengan su trabajo sus palas sus
they come their work their shovels their
para luces herramientas de cemento y te
for lights cement tools and tea
vienen a mirar
they come to look
venga que los albañiles te piden no te
Come on, the masons ask you not to
vuelvas del hogar que si ellos les
come back from home that if they
prohíbe es que miren los taxistas
Forbidden is that the taxi drivers look
migrarán y se detengan todos en la calle
they will migrate and they will all stop in the street
para verte caminar
to see you walk
habrá un paro de taxistas y entonces el
there will be a taxi strike and then the
tráfico para dar y miranda para los
traffic to give and miranda for the
maestros y quien volverá a enseñar a
teachers and who will teach again
esos minutos miro es nadie los podrá
those minutes I look at is nobody will be able to
para la policía
for the police
amenazar a los médicos el corto y bajo
threaten doctors the short and low
de sus capas tan grandes también le
of their large cloaks also
gusta mirar los infiernos se pondrán más
like to watch the hells will get more
enfermos y ellos tienen lo que sanará
sick and they have what will heal
yo me presenté al reino del alma a ellos
I introduced myself to the realm of the soul to them
los reanimar a su sola presencia y reina
He will revive them at his mere presence and reign
del alma a ellos no reanimar as
of the soul to them not to revive as
venga que los albañiles te miren no te
Come let the masons look at you, don't
vuelvas al hogar que hicimos la policía
come back home we made the police
venderá carrotanques y el esmalte
will sell tank wagons and enamel
dental promete que la lista de los que
promises that the list of those who
de vales o darles algún corrupto con su
of vouchers or give them some corrupt with their
plata conquistada
conquered silver
que entonces nuevo un hombre celoso y no
that then new a jealous man and not
te dejaré salir me dedicaría a cuidarte
I will let you out I would dedicate myself to take care of you
nunca más trabajaré las estrellas pero
I will never work the stars again but
más de noche más entrar
more at night more enter
tangente licenciosa murmurar al pasado
licentious tangent gossip to the past
en el madrigal es que te piden que te
in the madrigal is that they ask you to
hable eso significa que eres agradable
talk that means you're nice
es que tú no quieres que te obliga a
is that you do not want that forces you to
mirar la tele cantante que te hagan una
watch TV singer that they make you one
propuesta me bajo
proposal I get off
aquí te viven todos
everyone lives here
venga que estás todo lo que siente
come on you are everything you feel
contigo cualquiera salvo la caliente
with you anyone except the hot one
y lo que te diga pero respetable
and what I tell you but respectable
si vos querés que te hable
if you want me to talk to you
que tú no quieres que te hablen de amor
that you don't want them to talk to you about love
oye si las cosas lindas se hicieron para
hey if beautiful things were made for
díaz y popular me hablaron de la virgen
Díaz and Popular told me about the Virgin
ya no pasaran
they will not pass
si te miran t
if they look at you