Below, I translated the lyrics of the song Don't Legalize by Genetikk from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Die da oben haben keinen Plan vom Leben
Those up there have no plan for life
Sie wollen uns das Gras wegnehmen
They want to take away our grass
Wir sollten auf die Straßen gehen
We should take to the streets
Das darf uns nicht egal sein
We shouldn't be indifferent to that
Denn damit du diesen Tee bekommst
Because so you can get this tea
Musst du in unsere Gegend komm'
Do you have to come to our area?
Mein bester Freund lebt davon
My best friend makes a living from it
Deshalb darf das nicht legal sein
That's why it can't be legal
Ich hab vor drei Jahren bei Selfmade unterschrieben
I signed with Selfmade three years ago
Hab gedacht wenn das nicht klappt, dann geh ich einfach wieder Dealen
I thought if that didn't work, I'd just go back to dealing
Nur wird daraus nichts werden, wenn das Zeug erstmal legal ist
But nothing will come of it once the stuff is legal
Wovon sollen meine Freunde ihre Rechnungen bezahlen?
How should my friends pay their bills?
Wenn mein Album floppt, muss ich dann etwa richtig arbeiten?
If my album flops, do I have to work properly?
Wie hoch sind die Steuern, wenn ich mir n' Zehner Gras peile?
How much are the taxes if I go for a dime of weed?
Ist das für die Branche nicht 'ne riesengroße Schande
Isn't that a huge shame for the industry?
Alle Stammkunden zu verlieren an Beamte?
Losing all regular customers to officials?
Gibt der Staat mir Kommi, oder geht das nur in Bar?
Does the state give me commi, or is it only possible in cash?
Vielen Dank nach oben, unser Business ist im Arsch
Thank you very much, our business is fucked
Die Legalisierung ist 'ne riesen Katastrophe, checkste nicht?
Legalization is a huge disaster, haven't you checked?
Die nehmen dir alles und ersetzen dich
They take everything from you and replace you
Mein Weed, mein Haze, mein Gebiet, meine Straßen
My weed, my haze, my territory, my streets
Alles dreht sich nur um diesen grünen Stoff
It's all about this green stuff
Mache aus dieser Scheiße Gold, HIKIDS bleiben dope
Make gold out of this shit, HIKIDS stay dope
Wenn du was brauchst, fahr' zu Sido an den Block
If you need anything, go to Sido on the block
Die da oben haben keinen Plan vom Leben
Those up there have no plan for life
Sie wollen uns das Gras wegnehmen
They want to take away our grass
Wir sollten auf die Straßen gehen
We should take to the streets
Das darf uns nicht egal sein
We shouldn't be indifferent to that
Denn damit du diesen Tee bekommst
Because so you can get this tea
Musst du in unsere Gegend komm'
Do you have to come to our area?
Mein bester Freund lebt davon
My best friend makes a living from it
Deshalb darf das nicht legal sein
That's why it can't be legal
Hey du. Hör mir ein' Joint lang zu
Hey you. Listen to me for a joint
Den Berliner Affen sind Alk und Tabak nicht mehr genug
Alcohol and tobacco are no longer enough for the Berlin monkeys
Nur wenn ihr jetzt unsern Job macht, was bleibt uns noch zu tun?
If you do our job now, what else is left for us to do?
Lasst die Jungs mal lieber machen, bleibt bei eurem Beruf
Let the boys do it, stick to your job
Es läuft ganz gut so wie es läuft, wir komm' allein klar
It's going pretty well the way it's going, we can handle it on our own
Hier und da gibt's Lieferschwierigkeiten mit dem Kleinkram
Here and there there are delivery problems with small items
Egal ob Grenze oder Eigenbau Zuhause
No matter whether border or self-built at home
Vom Dorf bis in die Stadt liefern wir allen was sie brauchen
From the village to the city, we deliver what everyone needs
Blaues Licht zu meiden gehört irgendwie dazu
Avoiding blue light is somehow part of it
Plus gratis obendrauf gibt's das Adrenalin im Blut
Plus, there's free adrenaline in your blood
Und weil wir das so lieben, ignorieren wir die Gesetze
And because we love it so much, we ignore the laws
Und spielen mit den Grünen weiter Fangen und Verstecken
And continue playing tag and hide-and-seek with the green ones
Mein Weed, mein Haze, mein Gebiet, meine Straßen
My weed, my haze, my territory, my streets
Alles dreht sich nur um diesen grünen Stoff
It's all about this green stuff
Mache aus dieser Scheiße Gold, HIKIDS bleiben dope
Make gold out of this shit, HIKIDS stay dope
Wenn du was brauchst, fahr' zu Sido an den Block
If you need anything, go to Sido on the block
Die da oben haben keinen Plan vom Leben
Those up there have no plan for life
Sie wollen uns das Gras wegnehmen
They want to take away our grass
Wir sollten auf die Straßen gehen
We should take to the streets
Das darf uns nicht egal sein
We shouldn't be indifferent to that
Denn damit du diesen Tee bekommst
Because so you can get this tea
Musst du in unsere Gegend komm'
Do you have to come to our area?
Mein bester Freund lebt davon
My best friend makes a living from it
Deshalb darf das nicht legal sein
That's why it can't be legal
Die da oben haben keinen Plan vom Leben
Those up there have no plan for life
Sie wollen uns das Gras wegnehmen
They want to take away our grass
Wir sollten auf die Straßen gehen
We should take to the streets
Das darf uns nicht egal sein
We shouldn't be indifferent to that
Denn damit du diesen Tee bekommst
Because so you can get this tea
Musst du in unsere Gegend komm'
Do you have to come to our area?
Mein bester Freund lebt davon
My best friend makes a living from it
Deshalb darf das nicht legal sein
That's why it can't be legal
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management