Below, I translated the lyrics of the song Frases del Coyote by El Gran Silencio from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quien le da de comer pan al perro ajeno
Who feeds bread to someone else's dog
Pierde el pan y también pierde al perro
Loses bread and also loses dog
Si deseas a lo ajeno estás jodido estás muerto
If you want the alien you are screwed you are dead
Siempre hundido en la envidia
Always sunk in envy
Sabes que estoy en lo cierto
You know I'm right
Pero siempre es bueno que haya ratones
But it's always good to have mice
Para no saber quien se come el queso
Not knowing who eats the cheese
Eso es lo que usas como barra
That's what you use as a bar
Y te escapas en deseos y alharacas
And you escape in desires and fuss
Vacas flacas estarán en tu memoria
Lean cows will be in your memory
Y te atascas en recuerdos dolorosos del momento
And you get stuck in painful memories of the moment
Caprichoso, temeroso, paranoia en tu memoria
Whimsical, fearful, paranoia in your memory
Y si se mueven estos cerros
And if these hills move
Es que pata de gigante viene
It is that giant leg comes
Y se atiende a la caída entre el lodo y arcilla
And attention is paid to the fall between mud and clay
De la ardilla son las nueces y los peces panes
From the squirrel are nuts and fish breads
Y to'o lo que es mío lo he ganado
And I have earned what is mine
Nada quito y si me roban me desquito
Nothing I remove and if they rob me I derange.
No son sólo palabritas dijo Rigo en Matamoros
It's not just talk, said Rigo in Matamoros
Y los moros invadieron a la España
And the Moors invaded Spain
Y dejaron el sonido de esta rola media antigua media rara
And they left the sound of this rola half old half rare
Soy del llano soy del monte
I'm from the plain I'm from the mountain
Soy de trocas soy coyote
I'm from trocas I'm a coyote
Y si te vas y nos pasas para atrás
And if you leave and pass us back
Creo que regresarás y todo lo arreglarás
I think you'll come back and fix everything
El silencio vale oro y las palabras valen plata
Silence is worth gold and words are worth silver
Y quien se ata a una cosa mañana la desbarata
And whoever ties himself to one thing tomorrow derails it.
Unos nacen con estrella y otros nacen estrellados
Some are born with a star and others are born stellate
Unos crecen como ricos y acaban amolados
Some grow up like rich and end up grinding
Quien escupe para el cielo en la cara trae la baba
Whoever spits for the sky in the face brings the drool
Primero son tus dientes y después son tus parientes
First it's your teeth and then it's your relatives
Anda y dime lo que sientes a poco no te arrepientes
Go and tell me what you feel little do not regret
Para perros no hay elotes o palabras del coyote
For dogs there are no corn or words from the coyote
Qué es lo que pasa todavía hay esperanza
What's going on there is still hope
Pues no se hizo la miel pa' la boca del marrano
Well, the honey was not made for the mouth of the pig
Le di comer al perro y me mordió toda la mano
I fed the dog and he bit my whole hand
Ser mezclaron estas cosas
Being mixed these things
Y entre rictus salen rosas
And among rictus come roses
Soy del llanto soy del monte
I am of the weeping I am of the mountain
Puro aullido del coyote
Pure howl of the coyote
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind