Alice No País Dos Matraquilhos Lyrics in English Cristina Branco

Below, I translated the lyrics of the song Alice No País Dos Matraquilhos by Cristina Branco from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mãe fora
Mother off
Olhos que a perseguem, pagam, comem
Eyes that chase her, pay, eat
Pai dentro, lambendo a ferida
Father inside, licking the wound
Com que o desemprego marca um homem
With which unemployment marks a man
E o irmão na caserna
And the brother in the barracks
Puxando às armas brilhos
Pulling to guns sparkles
E alice no café
And alice in the café
Habitante do país dos matraquilhos
Inhabitant of the country of the table football
Na classe dos repetentes
In the class of repeaters
Hoje vai haver mais uma falta
Today there's going to be one more foul
Alice cerra os dentes
Alice cres her teeth
Vendo a bola que no ar ressalta
Seeing the ball that in the air stands out
Quer lá saber do exame
Don't care about the exam
Quer lá saber da escola
Don't care about school
Aguenta no arame
Hold on to the wire
Matraquilho nunca cai ao ir à bola
Matraquilho never falls when going to the ball
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Há também leonor
There is also leonor
Libertada da prisão há meses
Released from prison months ago
Dizem que é por amor
They say it's for love
Que olha tanto por alice às vezes
Who looks so much for alice sometimes
Pousa-lhe a mão na cara
Put your hand in his face
Protege-a de sarilhos
Protects her from trouble
Alice nem repara
Alice doesn't even see
Viajou para o país dos matraquilhos
Traveled to the country of the table football
E o irmão na caserna
And the brother in the barracks
Cambaleia entre a cerveja e a passa
Staggers between beer and raisin
Tem o sargento à perna
There's the sergeant on his leg
O tal que compara a guerra à caça
The one who likets war to hunting
Faz tempo que descobre
It's been a long time since you've discovered
Que é um matraquilho mais
Which is a more
Soldadinho de cobre
Copper soldier
Matraquilho no país dos generais
Matraquilho in the country of the generals
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Quando se cai na lama
When you fall into the mud
Ninguém pára p'ra nos levantar
No one stops to lift us up
Alice! o pai reclama
Alice! the father complains
A mãe não veio p'ra jantar
Mom didn't come to dinner
E os insultos, noite fora
And the insults, night out
Desfia-os em chorrilhos
Sift them into whiners
Alice nunca chora
Alice never cries
Adormece no país dos matraquilhos
Fall asleep in the country of the table football
E a mãe no 'bar do amor'
And the mother in the love bar
Passa as horas na conversa mole
Spend the hours in soft talk
Espera o seu protector
Waiting for your protector
E que o seu corpo a ele enfim se cole
And that your body to him finally stick
Não é que não recorde
It's not that I don't remember
Os que deixou em casa
The ones you left at home
Mas eis que chega o ford
But behold, the ford arrives
E dentro vem o seu pavão de anel na asa
And inside comes your ring peacock on the wings
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Entra então no café
Then go into the café
Um rapaz de capacete em punho
A boy in a helmet on a cuff
Fica-se ali de pé
Stand there
Escreve num papel um gatafunho
Write on paper a catfunho
E a alice lê, surpresa
And alice reads, surprise
Frases que são rastilhos
Phrases that are fuses
'como vai sua alteza
'how will Your Highness
A rainha do país dos matraquilhos?'
The queen of the country of the table football?'
De tu ainda és o rei?
Are you still the king?
Será que voltastes em meu auxilio?'
Did you come back to my aid?'
'a bem dizer, já não sei
'to say, I don't know anymore
Há tantos anos que ando no exílio...'
I've been in exile for so many years...'
'vamos a um desafio?'
'are we going to a challenge?'
'atira tu primeiro'
'shoot you first'
'a vida está por um fio
'life is by a thread
Para quem é deste bairro prisioneiro'
For those who are from this neighborhood prisoner'
O café que ali houve
The coffee that was there
É uma loja com ares de modernice
It is a store with airs of modernice
E nunca ninguém mais soube
And no one else ever knew
Da alice
From alice
'aqui vai, leonor
'here goes, leonor
A foto dos meus dois filhos
The photo of my two children
Se reparares melhor
If you look better
Têm pinta assim, sei lá, de matraquilhos'
They've been painting like this, I don't know, of table football.'
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Alice no país dos matraquilhos é mais
Alice in the country of the table football is more
Do que no bairro onde vive, tem-te-não-cais
Than in the neighborhood where you live, you have-no-pier
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Cristina Branco
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CRISTINA BRANCO