Below, I translated the lyrics of the song J'avance by Christophe Willem from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On m'a dit 'tu ressembles à quoi?'
I was told 'what do you look like?'
On m'a dit 'c'est pas fait pour toi
I was told 'it's not for you
T'as pas le temps, pas le choix'
You don't have the time, you don't have the choice
On m'a dit 'tu t'es pris pour qui?
I was told 'who do you think you are?
Tu crois qu'ici c'est l'paradis
You think it's paradise here
Qu'on rêve un peu et ça suffit?'
Let's dream a little and that's enough?'
On m'a dit 'mais tu te crois où?
I was told 'but where do you think you are?
Ici on n'est pas chez les fous
We are not crazy here
Grandis un peu, c'est pas tout'
Grow up a little, that's not all
On m'a dit 't'auras peur un jour'
I was told 'you will be afraid one day'
On m'a dit 'sors', on m'a dit 'cours'
I was told 'get out', I was told 'run'
On m'a dit 'refais un tour'
I was told 'take another turn'
Okay c'est dit
Okay it's said
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Okay tant pis
okay too bad
Moi j'avance
I am moving forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
J'ai vu des amis me trahir
I've seen friends betray me
J'ai vu ce qu'il y avait de pire
I've seen the worst
Tout dégommer et tout détruire
Knock it all out and destroy it all
J'ai vu des gens, des quantités
I saw people, quantities
Me juger, me cataloguer
Judging me, labeling me
Me traiter de PD
Call me PD
J'ai vu ce qu'il y a dessous
I saw what's underneath
Quand la candeur se découd
When candor unravels
Et la revanche de tout
And the revenge of everything
J'ai vu le jeune être la-haut
I saw the young man up there
Des gens me tomber sur le dos
People fall on my back
Comme le pouvoir sonne faux
How power rings false
Moi j'avance, moi j'avance
Me, I'm moving forward, me, I'm moving forward
Un peu déçu
A little disappointed
Mais j'avance
But I'm moving forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
J'ai vu le beau et le court
I saw the beautiful and the short
Mes valeurs trainées dans la boue
My values dragged in the mud
Qu'on était pas d'accord sur tout
That we didn't agree on everything
Mais j'avance
But I'm moving forward
J'ai vu la connerie, l'arrogance
I saw the bullshit, the arrogance
Quand on fait pas la révérence
When we don't bow
J'ai vu ce qu'est la différence
I saw what the difference is
Mais j'avance
But I'm moving forward
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Si j'les avais laisser faire
If I had let them
J'ai pas envie de me taire
I don't want to be silent
Je suis pas seul sur terre
I am not alone on earth
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
Droit devant, tout droit
Straight ahead, straight ahead
Moi j'avance
I am moving forward
J'tente ma chance
I try my luck
Moi, moi, moi j'avance
Me, me, me, I move forward
On m'a dit 'tu feras pas long feu'
I was told 'you won't last long'
On m'a dit 't'as aucune chance'
I was told 'you have no chance'
On m'a dit 'baisse les yeux'
I was told 'look down'
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Si j'les avais laisser faire
If I had let them
J'ai pas envie de me taire
I don't want to be silent
Je suis pas seul sur terre
I am not alone on earth
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
(Mais j'avance, mais j'avance)
(But I'm moving on, but I'm moving on)
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
(Mais j'avance, mais j'avance)
(But I'm moving on, but I'm moving on)
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Si j'les avais laisser faire
If I had let them
J'ai pas envie de me taire
I don't want to be silent
Je suis pas seul sur terre
I am not alone on earth
Mais j'avance, mais j'avance
But I'm moving forward, but I'm moving forward
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing