Longue Journée Lyrics in English Caballero & JeanJass

Below, I translated the lyrics of the song Longue Journée by Caballero & JeanJass from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oua, oua, oua, oua
Whoa, whoa, whoa, whoa
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Because I'm going to get sucked when I get home
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin
Like Riri's guy, I'm a very careful rebel
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints
It's noon and I've already smoked thirteen joints
Ma ville est stressante le ciel est très sombre
My city is stressful the sky is very dark
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson
There are only drugs and zombies in the tiekson
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent
I put my ass on the throne before the others arrived
Je suis le grand blanc vous êtes les otaries
I am the great white you are the sea lions
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races?
Nasty, voracious people, would you be kind enough to go and fuck your races?
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme
Bad plans are always for my apple
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album
Stuck in the elevator, I wrote the whole album
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes
Insomniac, at night I speak with ghosts
Maladroit comme éléphanteau
Clumsy as an elephant
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka
To get there, I fought like a judoka
Patiemment, j'ai attendu l'occase
Patiently, I waited for the opportunity
La vie, c'est compliqué comme un sudoku
Life is complicated like a sudoku
Je rêve d'une villa dans le sud au calme
I dream of a villa in the quiet south
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
First in the cell, then in the aluminum
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune
You talk to me but I don't answer, I'm in the moon
J'ai peur qu'un jour, elle me dise 'Goodbye'
I'm afraid that one day she'll say 'Goodbye' to me
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï
Let the rebels shine like in Dubai
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
The whole mifa is waiting for us to make the tube
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue
Today, I live from my passion but this passion is killing me
J'finis ce texte à Cuba je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
I finished this text in Cuba, I started it in a subway at rush hour
Aucun regret si je meurs demain
No regrets if I die tomorrow
Oua, oua, oua, oua
Whoa, whoa, whoa, whoa
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Because I'm going to get sucked when I get home
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
I'm afraid, I'm afraid of my future bad choices
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
I'm afraid of one day I won't be able to differentiate between purple ticket and joy
my god, faut trop d'maille
my god, you need too many stitches
J'dois faire des hits comme Stromae
I have to make hits like Stromae
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
But I don't want to drown in money
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Our hearts no longer want to open, my success makes me suffer
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble
My job separated us but we were meant to be together
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre
Fans filmed me when I was drunk in the center
Des images ont finis sur Y.T
Images ended up on Y.T
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter
But I'm neither going to try to erase them, nor regret
J'adore les dessins animés nippon
I love Japanese cartoons
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père ni ta mère
I love big asses and small tits, I'm neither your father nor your mother
Dis-moi qu'est c'qui t'amène
Tell me what brings you
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz'
Come, let's share my very last amnéz stick
Longue vie à mon imagination
Long live my imagination
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.E.P my lungs, I want everyone to be happy
Les ennemis les fratés les croyants les athés les gagnants, les ratés
The enemies the frats the believers the atheists the winners the failures
J'veux pas perdre mon rrain-te nan, pour une fois qu'j'suis heureux
I don't want to lose my good name, for once I'm happy
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
I'm afraid of losing my reason, I think I'm afraid
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
I'm scared, I'm scared, I'm scared
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
I'm afraid, I'm afraid of my future bad choices
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
I'm afraid of one day I won't be able to differentiate between purple ticket and joy
Oua, oua, oua, oua
Whoa, whoa, whoa, whoa
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I've had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Because I'm going to get sucked when I get home
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée
So you're cute but me too, I had a long, long day
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
Take care of me already and then we'll see if you're going to get sucked tonight
C'est le contrôle de qualité
This is quality control
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Caballero & JeanJass
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CABALLERO & JEANJASS