Below, I translated the lyrics of the song Yo Soy El Mejor by Arcángel y De la Ghetto from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Arcángel pá'
Archangel pa'
El Documental
The documentary
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
En la cuestión de yakeo, bellakeo y sexo
On the question of yakeo, bellakeo and sex
Por eso me quieren muerto
That's why they want me dead
Yo visto mucho gente morir, y llorar en el juego
I have seen a lot of people die, and cry in the game
En la cuestión de liriqueo, a to'ito me los llevo
In the matter of liriqueo, I take them all
Hablando claro con nosotros no quieren
Speaking clearly with us, they don't want to
Y si ustedes quieren sin cojones me tienen
And if you want without balls you have me
Sé que tú quieres a mí verme morir
I know that you want to see me die
La sangre sacarme, cuidao' si tú puedes
Take the blood out of me, take care if you can
Que suene la campana de guerra nadie inventa
Let the war bell ring, no one invents
Ni siquiera intentan, ando con la nena a mi lado
They don't even try, I walk with the baby by my side
Por si acaso lo piensas
Just in case you think about it
Peine para tu cabeza ni siquiera intentan
Comb for your head they don't even try
Nadie inventa, que suene la campana de guerra
Nobody invents, let the war bell ring
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
Y si se ponen bruto
And if they get rough
Pai, liricálmente en esto soy el cuco
Pai, lyrically in this I am the cuckoo
No me asusto, tiro para a'lante aunque no sea mi asunto
I'm not scared, I move forward even if it's not my business
Y si te mete' conmigo, te mete' con el dueño Del punto
And if you mess with me, you mess with the owner of the point
Aquí se vende mucha letra, mucho flow
A lot of lyrics are sold here, a lot of flow
Algo, que yo tengo y tú no
Something that I have and you don't
Mientras tú canta por chabo, yo le meto por amor
While you sing for kid, I sing for love
Con letras fina', que sale del profundo de mi corazón
With fine letters, that come from the depths of my heart
Métele ritmo, que esto es suave
Give it a rhythm, this is smooth
No hay que joderse mucho, Arcángel de letras sabe
You don't have to get too screwed, Archangel of letters knows
Siempre hay un lambón que está pendiente
There is always a lambón that is pending
Por eso es que en la calle muchos pierden to' los diente'
That's why on the street many lose all their teeth
Yo', llego el de flow maravilloso
Yo', the one with wonderful flow arrived
Y lamento decirte que ya pase el valor del pozo
And I'm sorry to tell you that the value of the well has already passed
Excelente demasiado de poderoso
Excellent too powerful
Un poco los elegidos, no hay espacio para envidiosos
A little the chosen ones, there is no room for envious people
Que suene la campana de guerra nadie inventa
Let the war bell ring, no one invents
Ni siquiera intentan, ando con la nena a mi lado
They don't even try, I walk with the baby by my side
Por si acaso lo piensas
Just in case you think about it
Peine para tu cabeza ni siquiera intentan
Comb for your head they don't even try
Nadie inventa, que suene la campana de guerra
Nobody invents, let the war bell ring
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo-yo-yo soy el mejor
I-I-I am the best
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
Yo soy el mejor, y eso te duele
I am the best, and that hurts you
Entra para mi callejón, sales si puedes
Enter my alley, leave if you can
La maravilla, tu pesadilla cabrón
The wonder, your bastard nightmare
tú de envidioso más en el montón
you are the most envious in the bunch
Chosen Few, Shadow
Chosen Few, Shadow
La Sombra, uh-huh
The Shadow, uh-huh
Arcángel pá'
Archangel pa'
Favelas Music
Favelas Music
Esto es, otra masacre musical
This is another musical massacre
De parte de Arcángel y De La Ghetto
From Arcángel and De La Ghetto
El maravilloso
The wonderfull
El Documental
The documentary
This is Chosen Few
This is Chosen Few
And we are the chosen ones
And we are the chosen ones
Flow Factory Inc, ya heard?
Flow Factory Inc, have you heard?
Nadie puede nosotros, papi
Nobody can us, daddy
yo', Baby Records
yo', Baby Records
Papito, esto se dice que lo mejor son para lo último
Daddy, it is said that the best things come last
Jeje, nosotros somo lo mejores
Hehe, we are the best
Ok, segunda parte, segundo capítulo
Ok, second part, second chapter
Boy, we the hottest duo, baby
Boy, we the hottest duo, baby
No te equivoque'
Don't be mistaken'
We undisputed, De La Geezy
We undisputed, From La Geezy
Seguimos matando la liga
We continue killing the league
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind