Fiel Lyrics in English Los Legendarios , Wisin, Jhay Cortez

Below, I translated the lyrics of the song Fiel by Los Legendarios from Spanish to English.
This is the remix, ¿me sigue'?
This is the remix, are you following me?
Ustedes saben ya quién yo soy
You already know who I am
La Presión es real hasta la muerte
The pressure is real until death
Indica, Doble
Indica, Doble
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base
La Base
El tiempo volando
Time is flying
Se va
It's going away
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Today I have you, but maybe tomorrow you'll leave
¿A qué estamos jugando?
What are we playing?
Si ya
If already
Los dos caímo', aquí no hay vuelta atrás
Both of us fell, there's no turning back
Nadie lo hace como tú lo sabes hacer
No one does it like you know how to do it
Ese cuerpito no es mío, pero yo le soy fiel
That little body isn't mine, but I'm faithful to it
Si tú no quieres salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre nos podemos comer
But when you get hungry, we can eat each other
Nadie lo hace como tú lo sabes hacer
No one does it like you know how to do it
Ese cuerpito no es mío, pero yo le soy fiel
That little body isn't mine, but I'm faithful to it
Si tú no quieres salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre nos podemos comer
But when you get hungry, we can eat each other
Si tuviera' una gemela comoquiera
If I had a twin anyway
Yo te escogería a ti
I would choose you
No sé qué carajo somos
I don't know what the hell we are
Pero sé que tú eres bi
But I know you're bi
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
We roll up the Gary Payton, we light up the Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón es un maniquí
Your boyfriend doesn't know how to f*ck you, that bastard is a mannequin
¿Cómo se siente, cómo se siente?
How does it feel, how does it feel?
Las cincuenta sombras De Grey
The fifty shades of Grey
No las de un delincuente
Not those of a criminal
Ninguno gana por más que comenten
No one wins no matter what they say
Hoy es noche de terror y llamé para verte
Tonight is a night of terror and I called to see you
En el Camaro endemoniao'
In the demon Camaro
Tú sabes que estoy armao'
You know I'm armed
Real hasta la muerte
Real until death
Ella lo tiene tatuao'
She has it tattooed
Con ese culo que tú tienes
With that ass you have
Yo te llevo para to' la'o'
I'll take you everywhere
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
From PR to Miami, from Miami to Curacao, yes
Los palos en la azotea
The sticks on the rooftop
A la que hable mierda en Instagram la bloquea
Anyone who talks sh*t on Instagram gets blocked
Ella tiene delivery, nunca capea
She has delivery, she never flakes
El pasto que ella fuma viene De San Andrea'
The weed she smokes comes from San Andrea'
Y como Doble, dale tabla
And as Doble, give it to me
Me lleva al cielo, pero ella es una diabla
She takes me to heaven, but she's a devil
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga
She wears Supreme, Valentino and Balenciaga
Es la más dura en to'a' la puta barriada
She's the toughest in the whole damn neighborhood
Tu mente dice que no
Your mind says no
Por dentro quieres coger
But inside you want to f*ck
Mi mente dice que sí
My mind says yes
Yo te lo quiero meter
I want to stick it in you
Tengo ganas de matar las ganas
I want to kill the desire
Perco y Buchanan's
Perco and Buchanan's
Mari', también Juana
Mari', also Juana
No necesito nada, solo necesito un roce
I don't need anything, I just need a touch
Tú me conoces
You know me
Nos activamos siempre después de las doce
We always get active after midnight
No es un juego, tú quieres de mi fuego
It's not a game, you want my fire
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Take it, baby, I only want you to enjoy
Una modelo, pero callejera
A model, but street
Dale lento, bandolera
Go slow, shoulder bag
Todas son imitación, ella es la verdadera
They are all imitations, she is the real one
Cuando lo prendo se desespera
When I turn it on it gets desperate
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
And how does it feel, how does it feel?
Baby, del uno al diez, yo te doy un veinte
Baby, from one to ten, I'll give you a twenty
Contigo nadie gana por más que comenten
With you no one wins no matter how much they comment
Hoy es noche de sexo, llamé para verte
Today is sex night, I called to see you
Nadie lo hace como tú lo sabes hacer
Nobody does it like you know how to do it
Ese cuerpito no es mío, pero yo le soy fiel
That little body is not mine, but I am faithful to it
Si tú no quieres salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre nos podemos comer
But when you get hungry we can eat
De ti siempre tengo apetito
I always have an appetite for you
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
I want to quench your thirst, if I eat it, I repeat
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
I'd give anything to take over that little body
Si vas para la calle yo le llego a cualquier sitio
If you go to the street I can get you anywhere
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Tell me what country, what state, what municipality
Desde un principio
Since the beginning
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
I told you that I was going to get involved, she without a filter
Se ve mejor que muchas editada', me anticipo
She looks better than many edited', I anticipate
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
She has someone at play, but I'm her type
Y si estás sola yo te acompaño
And if you are alone I will accompany you
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
It's that from her tears I am the cloth
Con fotos sin ropa me dice: 'Te extraño'
With photos without clothes she tells me: 'I miss you'
Yo la halaba por su pelo castaño
I pulled her by her brown hair
Y va un año que no hace nada
And it's been a year since she does anything
Nos devoramo' luego de salir a cenar
We devoured each other after going out to dinner
De amigos del baño tiene un arsenal
She has an arsenal of bathroom friends
Pero si se lo hago nunca quiere frenar
But if I do it to her she never wants to stop
Tú Estás dura sin ir al gym, taco' Louboutin
You are hard without going to the gym, taco' Louboutin
Maquillaje de Sephora, panties de Supreme
Makeup from Sephora, panties from Supreme
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Your cell phone and your heart have PIN
Por nadie llora, a toda las relaciones pone fin
He cries for no one, he puts an end to all relationships
¿Cómo se siente, cómo se siente?
How does he feel, how does he feel?
Baby, del uno al diez, yo te doy un veinte
Baby, from one to ten, I'll give you a twenty
Contigo nadie gana por más que comenten
With you no one wins no matter how much they comment
Hoy es noche de sexo, llamé para verte
Today is sex night, I called to see you
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao'
In the jeepeta arrebatao', you have me engabetao'
Siempre con ganas De darte, no importa cuánto te he dao'
Always wanting to give you, no matter how much I have given you
A ti nadie te deja, tú todos los has dejado
Nobody leaves you, you have left everyone
En la cama tengo ganas De bailarte como Rauw
In bed I feel like dancing with you like Rauw
Tu recuerdo me persigue
Your memory haunts me
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen
Few like you, baby, are available today
Tú te porta' mal para que yo te castigue
You behave badly so that I punish you
Le digo: 'La Presión' y me dice: '¿Me sigue'?', sí
I tell her: 'The Pressure' and she tells me: 'Do you follow me?', Yes
Como Doble, dale paleta
As a Double, give it a paddle
Obligao' en la uni' era atleta
Obligao' in the uni' was an athlete
To'a' las suela', los taco' son rojos
All the soles, the heels are red
TBT, cuando lo hicimos en el Jetta
TBT, when we did it in the Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta
Go to the mall and exploit my card
Toda mis canciones las interpreta
He performs all my songs
Avísame cuando llegue' a la caseta
Let me know when you arrive at the booth
Que muchas quieren que yo se lo
That many want me to know
Tu mente dice que no
Your mind says no
Tu cuerpo quiere coger
Your body wants to fuck
Mi mente dice que sí
My mind says yes
Baby, te quiero comer
Baby, I want to eat you
Y tengo ganas de matar las ganas
And I want to kill the desire
Perco y Buchanan's
Perco and Buchanan's
Mari, también Juana
Mari, also Juana
Nadie lo hace como tú lo sabes hacer
Nobody does it like you know how to do it
Ese cuerpito no es mío, pero yo le soy fiel
That little body is not mine, but I am faithful to it
Si tú no quieres salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre nos podemos comer
But when you get hungry we can eat
Para usted hacer un remix como este, es sencillo
For you to make a remix like this, it's easy
Tienes que volver a nacer
You have to be born again
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Ladies, the musical powers of the urban genre come together
Oficialmente el remix del año
Officially the remix of the year
Desde La Base
From The Base
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 0 lyric translations from various artists including Los Legendarios
Get our free guide to learn Spanish with music!
Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LOS LEGENDARIOS