Home / Lyrics / Christophe Willem / J'tomberai pas
Download on the App StoreGet it on Google Play
Learn French with lessons based on similar songs!
These English lyric translations are not yet verified.
LYRICS TRANSLATION
Je comprends pas vraiment l'histoire
I don't really understand the story
J'suis trop gentil pour un bon soir
I'm too nice for a good night
Pourquoi faut-il être méfiant
Why we should be suspicious
Pour gagner l'intérêt des gens?
To win people's interest?
Dans l'arène, je me suis fait rare
In the arena, I made myself rare
Un peu comme un nouveau départ
A bit like a fresh start
Adieu la gloire et sa folie
Farewell to glory and its madness
Je m'enfuis, tu me suis
I'm running away, you've me
J'oublierai pas d'où je viens
I won't forget where I came from
Qu'on vivra jamais serein
That we will never live serene
La mort a pas de promesse, y a que l'amour qui reste
Death has no promise, only love remains
J'oublierai pas d'où je viens
I won't forget where I came from
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
À vivre ma vie par défaut
To live my life by default
Plus d'ami, plus de frère, ou tu brilles ou tu perds
No more friends, no more brothers, either you shine or you lose
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
lyric fluent promo screenshot
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
La galère se prend des râteaux
The galley takes rakes
Quand on rêve à plusieurs, c'est qu'on devient meilleur
When you dream with others, it's that you become better
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
J'ai pas trouvé la solution
I didn't find the solution
J'attends pas la révolution
I'm not waiting for the revolution
Mais on change pas l'cours de l'histoire
But we don't change the course of history
En foutant l'feu pour l'amour de l'art
By stirring fire for the love of art
Qu'est-ce qu'on a fait de ces valeurs?
What has been done with these values?
J'te marche dessus, moi, j'ai pas peur
I'm walking on you, I'm not afraid
Comme la fin du meilleur des mondes
Like the end of brave new world
Un empire qui s'effondre
A collapsing empire
J'vendrai pas mon âme au diable
I will not sell my soul to the devil
Pour voir personne à ma table
To see no one at my table
L'ignorant de la fable, le démon et les flammes
The ignorant of the fable, the devil and the flames
J'vendrai pas mon âme au diable
I will not sell my soul to the devil
lyric fluent promo screenshot
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
À vivre ma vie par défaut
To live my life by default
Plus d'ami, plus de frère, ou tu brilles ou tu perds
No more friends, no more brothers, either you shine or you lose
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
La galère se prend des râteaux
The galley takes rakes
Quand on rêve à plusieurs, c'est qu'on devient meilleur
When you dream with others, it's that you become better
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
J'vendrai pas mon âme au diable
I will not sell my soul to the devil
Pour voir personne à ma table
To see no one at my table
L'ignorant de la fable, le démon et les flammes
The ignorant of the fable, the devil and the flames
J'vendrai pas mon âme au diable
I will not sell my soul to the devil
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
lyric fluent promo screenshot
À vivre ma vie par défaut
To live my life by default
Plus d'ami, plus de frère, ou tu brilles ou tu perds
No more friends, no more brothers, either you shine or you lose
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
La galère se prend des râteaux
The galley takes rakes
Quand on rêve à plusieurs, c'est qu'on devient meilleur
When you dream with others, it's that you become better
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
À vivre ma vie par défaut
To live my life by default
Plus d'ami, plus de frère, ou tu brilles ou tu perds
No more friends, no more brothers, either you shine or you lose
Je tomberai pas dans le panneau
I will not fall into the trap
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
La galère se prend des râteaux
The galley takes rakes
Quand on rêve à plusieurs, c'est qu'on devient meilleur
When you dream with others, it's that you become better
J'laisserai personne sur le carreau
I'll leave no one behind
Download on the App StoreGet it on Google Play
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CHRISTOPHE WILLEM
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...
Loading...
Loading...Loading...