Learn English With Demi Lovato with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Demi Lovato
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Demi Lovato's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 23 song recommendations by Demi Lovato to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
This Is Me (Así Soy Yo)
I've always been the kind of girl
That hid my face
So afraid to tell the world
What I've got to say
Siempre he sido el tipo de chica
Que escondía mi cara
Tan asustada de decirle al mundo
Lo que tengo que decir

¿Alguna vez sentiste que tenías que esconder lo que realmente eres? "This Is Me" es el grito de libertad de Demi Lovato y Joe Jonas, un himno pop que celebra el momento en que por fin decidimos dejar brillar nuestra luz. La letra nos lleva desde el miedo inicial a mostrarnos hasta la explosión de confianza que surge cuando aceptamos nuestros sueños y creemos en nosotros mismos. Entre confesiones de inseguridad y coros llenos de energía, la canción demuestra que la autenticidad es la clave para ocupar el lugar que nos corresponde en el mundo.

Además, hay un toque de complicidad: la voz interior que nos anima a seguir adelante podría ser un amigo, una pareja o incluso nuestra propia conciencia. Esa "pieza que falta" simboliza el apoyo que todos necesitamos para descubrir la melodía que llevamos dentro. Con un ritmo contagioso, el tema invita a cantar a todo pulmón y recordar que no hay que esconderse más. ¡Este soy yo, esta eres tú, y juntos podemos brillar!

Let It Go (Dă-i drumul)
Let it go
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Dă-i drumul
Dă-i drumul
Nu te mai pot ține pe loc
Dă-i drumul

„Let It Go” este imnul eliberării de frici și a ieșirii din carapace. Versurile o prezintă pe o eroină care urcă pe un munte înghețat și își proclamă independența: nu mai ascunde cine este, nu-și mai reprimă emoțiile și rupe toate așteptările pe care ceilalți le aveau de la ea. Zăpada strălucitoare devine decorul unei renașteri personale, iar frigul – simbol al izolării – se transformă în aliat, pentru că „the cold never bothered me anyway”.

Mesajul principal: când lași trecutul în urmă și spui „gata, mă eliberez”, câștigi spațiu să respiri, curaj să fii autentic și puterea de a merge mai departe fără teamă. Piesa lui Demi Lovato (versiunea pop a temei principale din filmul „Frozen”) ne reamintește că distanța față de vechile constrângeri le face „să pară mici”, iar identitatea noastră adevărată merită să strălucească – chiar și în cea mai rece furtună.

Wouldn't Change A Thing (N-aș schimba nimic)
It's like
He doesn't hear a word I say
His mind is somewhere far away
And I don't know how to get there
E ca și cum
Nu aude niciun cuvânt din ce zic
Mintea lui e undeva departe
Și n-am idee cum să ajung acolo

„Wouldn't Change A Thing” este un duet plin de scântei între Demi Lovato și Joe Jonas, doi artiști din Statele Unite care transformă diferențele lor într-o declarație de dragoste necondiționată. Versurile îi prezintă ca pe două planete separate – „Venus și Marte” – aflate mereu pe orbite opuse, dar care se regăsesc într-un punct comun numit armonie. De la „foc și ploaie” până la „stele diferite”, piesa arată cum ciocnirile zilnice, replicile contradictorii și personalitățile contrastante pot crea o relație vibrantă, imposibil de rupt.

Prin refrenul molipsitor, cântecul transmite un mesaj optimist: chiar dacă partenerul te poate scoate din minți, farmecul relației stă tocmai în imperfecțiunile ei. „Nu aș schimba nimic” devine astfel un imn al acceptării complete – un reminder că iubirea autentică nu caută să repare, ci să îmbrățișeze totul, de la defecte la virtuți. În timp ce unul spune „da” și celălalt „nu”, muzica lor comună găsește mereu nota potrivită, demonstrând că opozițiile pot compune cea mai frumoasă melodie.

Cool For The Summer (Genial Para El Verano)
Tell me what you want
What you like
It's okay
I'm a little curious too
Dime qué quieres
Qué te gusta
Está bien
Yo también tengo un poco de curiosidad

¡Sube el volumen y prepárate para el calor! “Cool for the Summer” es el himno veraniego con el que la artista estadounidense Demi Lovato nos invita a vivir una aventura intensa, secreta y sin etiquetas. En esta canción, la voz potente de Demi celebra la curiosidad, el deseo y la libertad que suelen despertar los días soleados: dos personas que se atraen y deciden explorar esa química sin preocuparse por el “qué dirán”. La consigna es clara: “No se lo cuentes a tu madre” y ¡a disfrutar del momento!

Detrás de su ritmo pop-rock contagioso, la letra habla de experimentar algo nuevo “solo por probar” y de aceptar que, aunque dure lo que dura el verano, vale la pena saborearlo como una cereza prohibida. Entre besos furtivos, paraísos privados y la promesa de guardar el secreto, Demi nos recuerda que el verano puede ser el escenario perfecto para romper reglas, atreverse y descubrir quiénes somos cuando dejamos los prejuicios a un lado. En pocas palabras: pasión, complicidad y diversión… somos “cool” mientras brilla el sol.

Give Your Heart A Break (Dale Un Respiro A Tu Corazón)
The day I first met you
You told me, you'd never fall in love
Now that I get you
I know fear is what it really was
El día que te conocí
Me dijiste que nunca te enamorarías
Ahora que te tengo
Sé que en realidad era miedo

Give Your Heart A Break es como la escena de una película romántica justo antes del gran beso: la protagonista (Demi Lovato) descubre que la persona que le gusta teme volver a enamorarse, y decide convertir sus inseguridades en versos pop irresistibles. Desde el primer encuentro, él le confesó “nunca me enamoraré”, pero ella detecta que lo que realmente lo frena es el miedo. Con un coro que repite “no quiero romper tu corazón, quiero darle un descanso”, Demi propone ser un refugio y demuestra que el amor auténtico no lastima, sino que alivia.

La canción es un recordatorio vibrante de que solo tenemos una vida y no hay tiempo que perder. Entre llamadas sin respuesta, lágrimas de domingo y corazones que laten al unísono, la cantante invita a dejar el pasado atrás y a tomar su mano para conquistar el mundo juntos. Resultado: un himno lleno de energía y ternura que te anima a abrirte otra vez al amor… ¡y de paso practicar un montón de vocabulario emocional en inglés mientras la tarareas a todo pulmón!

Melon Cake (Tort de pepene)
There was a time
I was livin' as a prisoner inside my own mind
And there was a time
Where the cat and mouse tried to make me Barbie-sized
A fost o vreme
Trăiam ca un prizonier în propria mea minte
Și a mai fost o vreme
Când jocul de-a pisica și șoarecele încerca să mă facă mărime Barbie

„Melon Cake” este confesiunea plină de umor și curaj a lui Demi Lovato, artista americană care transformă traumele personale într-o sărbătoare a libertății. În versuri, Demi povestește cum, în timpul luptei cu tulburările alimentare, i se oferea la aniversări un „tort” de pepene verde în loc de un desert adevărat, ca să nu se abată de la dietele impuse de alții. Imaginea pepenelui devine simbolul presiunilor industriei de a fi mereu „Barbie-size”, al oamenilor care se mulțumeau doar cu aparențele și al autocenzurii dureroase: „pulled leather over my eyes in a hundred-degree heat”.

Refrenul explodează într-un NU hotărât: „No more melon cake”. Demi renunță la „baricadele” din uși, la foamea de atenție și la vocea critică din capul ei. Mesajul este un toast vesel pentru iubirea de sine: acum își permite tort adevărat, ia decizii după bunul plac și își promite că niciun standard superficial nu o va mai înfometa. Piesa îmbină confesiunea sinceră cu o energie pop revigorantă, invitându-ne să ne scoatem și noi „cătușele” mentale și să ne savurăm zilele de naștere exact așa cum vrem. 🍰✨

Stone Cold (Fría Como El Hielo)
Stone cold, stone cold
You see me standing
But I'm dying on the floor
Stone cold, stone cold
Helada, helada
Me ves de pie
Pero me muero en el suelo
Helada, helada

¿Alguna vez has sentido cómo el corazón se te congela al ver a la persona que amas con alguien más? Eso es justo lo que narra Stone Cold. En esta balada poderosa, Demi Lovato convierte el hielo en metáfora de un dolor tan intenso que casi la inmoviliza. Mientras observa a su ex disfrutar con otra, la cantante confiesa que se está "muriendo en el suelo", pero aun así intenta convencerse de que puede ser feliz por él. La imagen de estar hecha de piedra refleja ese esfuerzo por no romperse en lágrimas y, al mismo tiempo, la frialdad que necesita para sobrevivir a la ruptura.

A lo largo de la letra, Demi se debate entre dos emociones opuestas: la tristeza profunda y el deseo sincero de que la otra persona sea feliz, incluso si la nueva novia es "su tono de oro". Al final, acepta la verdad, abraza el dolor y se despide, repitiendo que está "happy for you". La canción es un himno a la fortaleza emocional: nos recuerda que a veces amar significa dejar ir, aunque duela hasta dejarnos completamente "stone cold".

Anyone (Alguien)
I tried to talk to my piano
I tried to talk to my guitar
Talked to my imagination
Confided into alcohol
Traté de hablar con mi piano
Traté de hablar con mi guitarra
Hablé con mi imaginación
Me confié al alcohol

¿Hay alguien que me escuche? Con esa pregunta arranca Anyone, una balada en la que Demi Lovato convierte su vulnerabilidad en arte. Tras una etapa de oscuridad personal, la artista de Estados Unidos se sienta al piano y confiesa que ha buscado consuelo en todos lados: instrumentos, estrellas fugaces, imaginación, alcohol e incluso la oración. Sin embargo, cada intento termina en silencio, reforzando la sensación de que su voz, aunque tenga “cien millones de canciones”, no encuentra un oído que le responda.

El tema es un grito de auxilio pero también un acto de valentía. Al repetir “I need someone”, Demi admite la necesidad humana de conexión y valida emociones que muchos escondemos: soledad, cansancio y miedo a no ser escuchados. Anyone nos recuerda que pedir ayuda no es señal de debilidad, sino el primer paso para sanar y encontrar, al fin, a ese “alguien” que nos tienda la mano.

Sober (Sobria)
I got no excuses
For all of these goodbyes
Call me when it's over
'Cause I'm dying inside
No tengo excusas
Por todas estas despedidas
Llámame cuando se acabe
Porque me muero por dentro

¿Qué pasa cuando la fama y la lucha interna chocan? En Sober, Demi Lovato abre su corazón para confesar una recaída en su batalla contra las adicciones. La canción es casi una carta abierta: la artista pide perdón a su familia, a sus fans y a sí misma por “no estar sobria”. Cada verso vibra con vulnerabilidad y honestidad, mostrando el cansancio físico (“cold sweats”) y emocional (“I’m dying inside”) de quien intenta mantenerse fuerte, pero se siente sola en medio del caos.

A lo largo del tema, Demi alterna entre la culpa y la esperanza. Reconoce patrones que se repiten (“I do it every time”), pero también promete buscar ayuda y volver a levantarse. De ese modo, Sober no solo es un grito de disculpa, sino también un recordatorio de que la recuperación no siempre es lineal. La canción invita al oyente a sentir empatía, a entender que incluso los ídolos son humanos y que, con apoyo y sinceridad, siempre hay una oportunidad de empezar de nuevo.

Tell Me You Love Me (Dime Que Me Amas)
No, here we go again
Fighting over what I said
I'm sorry
We can work on that
No, aquí vamos otra vez
Peleando por lo que dije
Lo siento
Podemos trabajar en eso

¿Alguna vez has sentido que, después de una discusión, tu corazón late tan fuerte que lo único que puede calmarlo es escuchar un “te amo”? Así comienza Tell Me You Love Me: con Demi Lovato reconociendo sus errores y la montaña rusa emocional que supone amar. La letra deja al descubierto su necesidad de seguridad; confiesa que no es “buena en esto del amor”, pide disculpas y admite que, sin la otra persona, no sabe quién es. Esa vulnerabilidad conecta de inmediato con cualquiera que haya sentido miedo de perder a quien ama.

Sin embargo, la canción no se queda en el drama. El estribillo repite como un mantra “Tell me you love me” para subrayar que, aunque todos busquemos a alguien que nos recuerde nuestro valor, la verdadera fuerza surge cuando una relación se convierte en un equipo que resiste los altibajos. Entre confesiones de dependencia y promesas de estar juntos “through the ups and downs”, Demi mezcla inseguridad, esperanza y determinación. El resultado es un himno pop-soul que nos recuerda que querer escuchar “te amo” es humano, pero que ese amor cobra sentido cuando también nace desde uno mismo.

Heart Attack (Ataque Al Corazón)
Puttin' my defenses up
'Cause I don't wanna fall in love
If I ever did that
I think I'd have a heart attack
Alzando mis defensas
Porque no quiero enamorarme
Si alguna vez lo hiciera
Creo que me daría un ataque al corazón

Heart Attack de Demi Lovato es un grito pop que mezcla poder y vulnerabilidad. La cantante confiesa que siempre ha tenido el control: consigue lo que quiere, juega con los pretendientes como si fueran muñecos Ken y ni siquiera se despeina. Sin embargo, frente a esa persona especial, toda su seguridad desaparece. De pronto quiere arreglarse, pintarse las uñas y oler a perfume, pero al mismo tiempo siente pánico de mostrar sus verdaderos sentimientos. Su solución: levantar muros y “poner sus defensas en alto” para no enamorarse y evitar un “ataque al corazón”.

La canción retrata el clásico miedo a amar. Lovato compara la pasión con volar demasiado cerca del sol, evocando la leyenda de Ícaro; prefiere “dormir” sus emociones antes que quemarse. Cada nota y cada “I think I’d have a heart attack” sirven como recordatorio de que el amor puede ser tan adictivo como aterrador. Así, la artista de Estados Unidos convierte la ansiedad romántica en un himno bailable que nos anima a cuestionar nuestros propios temores y a decidir si vale la pena derribar las barreras del corazón.

Confident (Segura De Mí Misma)
Are you ready?
It's time for me to take it
I'm the boss right now
Not gonna fake it
¿Estás listo?
Es hora de que yo lo tome
Soy la jefa ahora mismo
No voy a fingir

¿Listo para liberar tu poder interior? "Confident" es el grito de batalla con el que la cantante estadounidense Demi Lovato se coloca al centro del escenario y anuncia, sin titubeos: «Este es mi juego y yo pongo las reglas». La canción mezcla ritmos explosivos con letras que celebran la autoafirmación, invitándonos a romper cadenas, sacudir juicios ajenos y convertir la seguridad propia en nuestro mejor accesorio.

A lo largo del tema, Demi cuestiona la idea de que la confianza femenina sea algo negativo: What's wrong with being confident? Su mensaje es claro: no hay nada de malo en sentirse poderoso, tomar decisiones propias y brillar con luz propia. Con frases que retan («No puedes hacerme obedecer») y un estribillo pegajoso, la artista convierte la seguridad personal en un himno bailable. Ideal para recordarte, cada vez que la escuches, que tu voz y tus elecciones valen oro.

Dancing With The Devil (Bailando Con El Diablo)
Oh-woah
It's just a little red wine, I'll be fine
Not like I wanna do this every night
I've been good, don't I deserve it?
Oh-woah
Es solo un poco de vino tinto, estaré bien
No es que quiera hacer esto todas las noches
He sido buena, ¿no lo merezco?

Demi Lovato nos invita a un viaje intenso y confesional con “Dancing With The Devil”. La cantante compara su lucha contra la adicción con bailar junto a una presencia peligrosa que parece encantadora al principio: “un poquito de vino tinto” y “una delgada línea blanca” que se transforman en algo mucho más oscuro. A través de imágenes potentes, reconoce cómo la sensación de control es solo una ilusión y revela lo cerca que estuvo de “llegar al cielo”, es decir, de perder la vida. La canción funciona como una alerta: los pequeños excesos pueden convertirse en un juego de azar con el alma.

Al mismo tiempo, el tema transmite vulnerabilidad y esperanza. Demi confiesa sus mentiras (“dije que estaba bien”) y se arrodilla pidiendo perdón, mostrando que admitir la caída es el primer paso para levantarse. Dancing With The Devil es una crónica sincera sobre los riesgos de la autodestrucción y un recordatorio de que siempre existe la posibilidad de encontrar nuevos días mejores si buscamos ayuda y aprendemos a decir “no”.

Remember December (Recuerda Diciembre)
I feel a separation coming on
'Cause I know you want to be moving on
I wish it would snow tonight
You'd pull me in, avoid a fight
Siento que se acerca una separación
Porque sé que quieres seguir adelante
Ojalá nevara esta noche
Me acercarías y evitarías una pelea

Remember December es un grito apasionado en el que Demi Lovato se aferra a los recuerdos de un amor que parece desmoronarse. A lo largo de la letra, la cantante detecta una inminente separación, pero se niega a rendirse: evoca aquella noche nevada de diciembre donde el calor de la relación derretía cualquier duda y pide al otro que no escuche a quienes intentan enfriar la llama. La canción mezcla la nostalgia de tiempos felices con la urgencia de salvar lo que aún late, convirtiendo el mes de diciembre en un símbolo de promesas, fuego y complicidad.

Con riffs de rock pop y un estribillo pegadizo, Demi transforma esta súplica en un himno de resistencia amorosa: «Don’t surrender, remember December». El mensaje es claro y motivador: antes de renunciar, recuerda por qué se enamoraron, ignora las voces externas y confía en la fuerza que los unió. Ideal para practicar vocabulario emocional y tiempos verbales en presente y pasado, esta canción te invita a cantar con fuerza mientras refuerzas tu español. ¡Sube el volumen y revive ese diciembre inolvidable!

29
Petal on the vine, too young to drink wine
Just five years a bleeder, student and a teacher
Far from innocent, what the ****'s consent?
Numbers told you not to, but that didn't stop you
Pétalo en la vid, demasiado joven para beber vino
Apenas cinco años menstruando, estudiante y maestro
Lejos de ser inocente, ¿qué c*rajo es el consentimiento?
Los números te dijeron que no, pero eso no te detuvo

29 es un tema confesional en el que Demi Lovato abre las páginas de su diario para hablarnos de la relación que mantuvo a los 17 años con alguien de 29. A través de imágenes como “pétalo en la vid” o “estudiante y maestro”, la cantante contrapone su inocencia adolescente con la experiencia de su pareja mayor, cuestionando si hubo un verdadero consentimiento o si fue víctima de una dinámica de poder desigual.

Ahora que Demi ha llegado a los 29, la misma edad que tenía esa persona, puede mirar atrás con claridad y reconocer los desequilibrios que antes no veía. El estribillo “finally twenty-nine” funciona como un espejo temporal que revela que lo que parecía un sueño juvenil era, en realidad, la fantasía de alguien más. Con esta canción, Lovato no solo exorciza un recuerdo doloroso, sino que también invita a reflexionar sobre las relaciones con grandes diferencias de edad y la importancia de proteger la autonomía de quienes aún están madurando.

Let It Go (Déjalo Ir)
Let it go
Let it go
Can't hold you back anymore
Let it go
Déjalo ir
Déjalo ir
No puedo retenerte más
Déjalo ir

¡Prepárate para liberar tu voz interior! "Let It Go", interpretada por la artista estadounidense Demi Lovato, es un himno de autoafirmación que nos transporta a una montaña nevada donde la protagonista, convertida en reina de su propio reino helado, decide dejar atrás las expectativas ajenas. Mientras la ventisca sopla, ella se deshace de la etiqueta de “niña buena” y declara con fuerza que ya no piensa ocultar quién es. El famoso “Let it go” (Déjalo ir) es su grito de libertad: cierra la puerta al pasado, se planta con decisión y descubre que el frío de la independencia no la intimida, sino que la llena de energía.

En esencia, la canción celebra el poder de soltar aquello que nos limita y abrazar nuestra autenticidad. Al tomar distancia, nuestros miedos se encogen; al respirar el aire puro de la montaña, ganamos claridad; y, aunque el camino implique dejar una vida anterior, la sensación de alivio supera cualquier nostalgia. Este tema nos recuerda que cada uno puede coronarse soberano de su propia historia y que, cuando aceptamos nuestra esencia, “el frío jamás nos molestará”.

Melon Cake (Pastel De Melón)
There was a time
I was livin' as a prisoner inside my own mind
And there was a time
Where the cat and mouse tried to make me Barbie-sized
Hubo un tiempo
Vivía como prisionera dentro de mi propia mente
Y hubo un tiempo
En que el gato y el ratón intentaron hacerme talla Barbie

¿Sabías que Demi Lovato llegó a celebrar sus cumpleaños con "pasteles" hechos de sandía? Esa absurda “tarta” sin azúcar ni chocolate simboliza todas las reglas estrictas, dietas extremas y presiones estéticas que la rodeaban mientras era una estrella infantil. En Melon Cake la artista recuerda esos años en los que vivía presa de su propia mente, vigilada por gente que solo buscaba una imagen “Barbie‐size”. Entre versos, confiesa lo caro que fue complacer a los demás: perder su salud, su libertad y hasta el placer de comer un trozo de pastel de verdad.

Pero la canción no se queda en la crítica; es un grito de victoria. Cada «no more melon cakes» marca su decisión de derribar barreras, recuperar el control y celebrar la vida a su manera. Con un ritmo alegre y coros «la-la-la» que invitan a cantar, Demi transforma una experiencia dolorosa en un himno de autoaceptación y rebeldía. Escucharla es recordar que mereces disfrutar tu cumpleaños, tu cuerpo y tus decisiones… ¡con el pastel que tú elijas!

Wouldn't Change A Thing (No Cambiaría Nada)
It's like
He doesn't hear a word I say
His mind is somewhere far away
And I don't know how to get there
Es como
Él no escucha ni una palabra de lo que digo
Su mente está muy lejos
Y no sé cómo llegar ahí

¿Alguna vez has sentido que discutes con alguien que parece venir de otro planeta? En “Wouldn’t Change A Thing” Demi Lovato y Joe Jonas cantan precisamente sobre eso: dos personas tan distintas como el fuego y la lluvia, Venus y Marte, que chocan una y otra vez, pero siguen irremediablemente conectadas. Entre discusiones, miradas cruzadas y gestos de frustración, ambos reconocen que esas diferencias son también la chispa que mantiene viva su relación.

La canción celebra la idea de ser “perfectamente imperfectos”: él es sí cuando ella es no, ella suelta cuando él se aferra, y aun así ninguno cambiaría al otro. El mensaje es claro y optimista: aceptar las peculiaridades del otro puede convertir cualquier discordia en armonía, igual que dos voces distintas se funden en un mismo estribillo. Disfruta de esta oda pop a la diversidad y al amor que abraza las contradicciones sin intentar corregirlas.

Don't Forget (No Lo Olvides)
Did you forget
That I was even alive
Did you forget
Everything we ever had
¿Olvidaste
que yo siquiera estaba viva?
¿Olvidaste
Todo lo que alguna vez tuvimos

¡Prepárate para un viaje de nostalgia pop-rock! En “Don’t Forget”, Demi Lovato —la cantante y actriz originaria de Estados Unidos— se dirige a ese amor pasado que parece haberla borrado de su memoria. Con una serie de preguntas insistentes (Did you forget?), la artista repasa los recuerdos de una relación que alguna vez fue invencible y apasionada. Cada verso mezcla vulnerabilidad y fuerza: ella reconoce el dolor de ver cómo «todas las fotos se queman», pero también proclama que su amor era «como una canción que no puedes olvidar».

La letra funciona como un grito para no dejar que el valor de lo vivido se pierda. Demi acepta que algo «salió mal» y que tal vez sus caminos se separan, pero se rehúsa a tachar el pasado. El mensaje final es claro: los momentos compartidos, buenos o malos, son parte de quienes somos. Así, la canción invita a convertir los recuerdos en lecciones y melodías imborrables, en lugar de cicatrices olvidadas.

29
Petal on the vine, too young to drink wine
Just five years a bleeder, student and a teacher
Far from innocent, what the ****'s consent?
Numbers told you not to, but that didn't stop you
Petală pe viță, prea tânără să bea vin
Doar cinci ani cu menstruație, elevă și profesor
Departe de inocență, ce dr*cu' e consimțământul?
Numerele ți-au zis să nu, dar asta nu te-a oprit

La 29 de ani, Demi Lovato pune lupa pe o poveste care a început când ea avea doar 17 ani și partenerul 29. Piesa „29” este o confesiune plină de energie rock în care artista își compară vârsta actuală cu cea a persoanei care o curtase în adolescență. Versurile scot la iveală diferența de putere, aerul de fantezie adolescentină care, privit acum, seamănă mai mult cu o relație inegală, unde consimțământul era, de fapt, neclar.

Mesajul principal? Atunci când crești, percepțiile se schimbă. Demi își dă seama că „visul” nu era al ei, ci al celui mai în vârstă, și își revendică vocea, demontând mitul romantizării relațiilor cu discrepanțe mari de vârstă. Melodia devine astfel un imn al auto-descoperirii, al limitelor sănătoase și al puterii de a privi în urmă cu luciditate, dar și cu un strop de ironie. 🎸

Anyone (Oricine)
I tried to talk to my piano
I tried to talk to my guitar
Talked to my imagination
Confided into alcohol
Am încercat să vorbesc cu pianul meu
Am încercat să vorbesc cu chitara mea
Am vorbit cu imaginația mea
M-am confesat alcoolului

„Anyone” de Demi Lovato este o confesiune puternică despre singurătate și dorința arzătoare de a fi auzit. Artista povestește cum a încercat să își descarce sufletul în fața pianului, chitarei, propriei imaginații și chiar a alcoolului, însă fiecare „interlocutor” a rămas tăcut. Repetiția versurilor accentuează sentimentul de frustrare: are „o sută de milioane de povești” și totuși nimeni nu ascultă. Melodia transformă această luptă interioară într-un strigăt sincer: „Anyone, please send me anyone…”.

Totuși, dincolo de tristețe, piesa ascunde o rază de speranță: faptul că Demi continuă să cânte și să se roage arată că încă mai crede în puterea legăturilor umane. „Anyone” devine astfel un imn al vulnerabilității, reamintindu-ne că până și cele mai faimoase voci pot simți nevoia de a fi simple și ascultate. Pentru cursanții care vor să învețe româna prin muzică, cântecul oferă vocabular emoțional bogat și fraze ușor de memorat, perfecte pentru a exersa verbe la timpul trecut și expresii legate de sentimente.

Body Say (El Cuerpo Dice)
If I had it my way, I would take you down
If I had it my way, I would turn you out
And if my body had a say, I would come again
Scared of what I might say, cause I'm at the edge
Si fuera por mí, te tumbaría
Si fuera por mí, te pondría al revés
Y si mi cuerpo pudiera opinar, me correría otra vez
Asustada de lo que pueda decir, porque estoy al borde

Body Say es una declaración directa de deseo en la voz de Demi Lovato, la potente artista estadounidense que no teme hablar de sensualidad y empoderamiento. Desde el primer verso, Demi nos invita a un espacio donde la tensión se palpa a través de miradas cruzadas y fantasías compartidas. La letra revela ese momento eléctrico en el que el cuerpo quiere tomar el control, mientras la mente duda entre la prudencia y la tentación.

En apenas unos minutos, la canción celebra la libertad de expresar el propio placer: “If my body had a say, I wouldn’t turn away”. Aquí, Lovato reivindica el derecho a sentir, pedir y disfrutar sin culpa. Cada referencia a slow hands, dreamland o red lace pinta un escenario íntimo y audaz, donde la comunicación no es verbal sino táctil y honesta. En síntesis, Body Say es una oda pop a escuchar tus instintos, romper barreras mentales y vivir la pasión con valentía y consentimiento.

Stone Cold (Rece ca piatra)
Stone cold, stone cold
You see me standing
But I'm dying on the floor
Stone cold, stone cold
Rece ca piatra, rece ca piatra
Mă vezi stând în picioare
Dar mor pe podea
Rece ca piatra, rece ca piatra

„Stone Cold” este o baladă dureros de sinceră în care artista americană Demi Lovato își transformă inima frântă într-o declarație de acceptare. Vers cu vers, ea descrie momentul acela crud când îl vezi pe fostul partener fericit alături de altcineva, iar tu îngheți pe dinăuntru ca să nu fii mistuit de suferință. „Stone cold” nu înseamnă lipsă de sentimente, ci un strat de gheață menit să protejeze o sensibilitate profundă.

Totuși, piesa nu rămâne în zona durerii. Lovato ne arată forța de a rosti cu voce tremurată: „If happy is her, I'm happy for you”. Este lecția matură a iubirii necondiționate: când nu mai poți fi tu sursa fericirii celuilalt, îi dorești binele chiar dacă asta te sfâșie. Ascultând-o, exersezi nu doar limba română, ci și arta de a-ți purta demn sufletul prin despărțiri, știind că adevărul și compasiunea te vor ajuta să mergi mai departe.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!