Learn English With Brandi Carlile with these 10 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Brandi Carlile
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Brandi Carlile's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 10 song recommendations by Brandi Carlile to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Right On Time (La timp)
Come back now, even if you call me out
You might be angry now, of course you are
I'm scared too, didn't mean to take it out on you
I know I always do, you're the strongest person in the room
Întoarce-te acum, chiar dacă mă iei la rost
Poate că ești furios acum, normal că ești
Și mie mi-e frică, n-am vrut să mă descarc pe tine
Știu că o fac mereu, ești cea mai puternică din cameră

„Right On Time” este o confesiune emoționantă în care Brandi Carlile, îndrăgita artistă din Mexic, își deschide inima și recunoaște cât de ușor este să-ți rănești persoana iubită atunci când frica și furia preiau controlul. Versurile abundă în regrete, cereri de iertare și dorința de a întoarce timpul, dar și în curajul de a accepta că uneori momentul potrivit pentru adevăr nu coincide cu ceea ce pare „drept”. Când spune „It wasn't right, but it was right on time”, Brandi subliniază paradoxul maturizării emoționale: ceea ce doare poate fi totuși exact impulsul necesar pentru a merge mai departe.

Piesa pulsează de vulnerabilitate și tensiune: bătăile inimii, tăcerile lungi, teama de pierdere. În același timp însă, ea transmite un mesaj optimist – nu este prea târziu pentru a repara, pentru a te reconecta, pentru a transforma un conflict într-o lecție despre iubire și reziliență. Melodia devine astfel un imn al sincerității, perfect pentru cei care învață româna prin muzică: te ajută să descoperi vocabular legat de emoții profunde și, în același timp, să simți ritmul autentic al limbii.

The Story (A História)
All of these lines across my face
Tell you the story of who I am
So many stories of where I've been
And how I got to where I am
Cada uma dessas marcas no meu rosto
Contam pra você a história de quem eu sou
Tantas histórias de onde eu estive
E de como cheguei até aqui

Você já imaginou cada ruga do rosto como um capítulo de um grande livro de aventuras? Em The Story, a cantora norte-americana Brandi Carlile transforma suas “linhas na face” em mapas que revelam tudo que viveu: montanhas escaladas, oceanos atravessados e até regras quebradas. Contudo, ela admite que nenhuma dessas façanhas importa se não houver alguém especial para ouvir — e é aí que entra o amor que a faz sentir “um milhão de dólares” mesmo quando a carteira está vazia.

A canção é um hino à vulnerabilidade: sob o sorriso, existem palavras não ditas e um caos interno que só essa pessoa amada conhece de verdade. No fim, Brandi celebra a conexão que dá sentido a todas as suas histórias, repetindo com convicção que “I was made for you”. Prepare-se para cantar e refletir sobre como os nossos relatos ganham cor quando encontramos quem realmente nos escuta.

The Story (La Historia)
All of these lines across my face
Tell you the story of who I am
So many stories of where I've been
And how I got to where I am
Todas estas líneas a lo largo de mi cara
Te cuentan la historia de quién soy
Tantas historias de dónde he estado
Y de cómo llegué a donde estoy

“The Story” de Brandi Carlile es una confesión sincera en la que la cantante convierte cada arruga, cicatriz y recuerdo en un mapa de su vida. Con voz poderosa, Carlile celebra todo lo que ha vivido—subir montañas, cruzar océanos, romper normas—para decirnos que esas experiencias solo cobran sentido cuando se comparten con la persona amada. La canción mezcla vulnerabilidad y orgullo: al mismo tiempo que presume sus hazañas, admite que su sonrisa esconde miedos y que, sin ese “tú” que la escucha de verdad, sus historias no valen nada.

En el fondo, la letra es un himno a la intimidad auténtica. Habla de cómo el amor convierte la pobreza en “un millón de dólares”, de cómo sentirse realmente visto cura el desorden interno y de cómo abrir el corazón borra la soledad. Así, Carlile nos recuerda que cada uno de nosotros es un relato vivo, pero que ese relato necesita un cómplice para cobrar vida. Cuando dice “I was made for you”, nos invita a creer que nuestras historias también están buscando a alguien que las haga brillar.

Human (Humano)
Baby, you're only gonna hurt your back
Looking down like that, cut yourself a little more slack
Baby, you're gonna have a heart attack
And they won't thank you, they don't make awards for that
Bebé, sólo vas a lastimarte la espalda
Mirando así hacia abajo, date un poco más de respiro
Bebé, te va a dar un infarto
Y nadie te lo agradecerá, no existen premios por eso

¿Te suena esa sensación de cargar con todo el peso del mundo? "Human" de la cantautora estadounidense Brandi Carlile nos invita a soltarlo. La canción comienza con una advertencia cariñosa: si sigues castigándote, solo acabarás con dolor de espalda y un ataque al corazón metafórico. A lo largo de la letra, Carlile recuerda que “solo somos humanos” y que el tiempo no toma partido, así que más vale regalarnos compasión, mirar al sol y disfrutar del tramo del viaje que tenemos.

En este himno de empatía, la artista reconoce nuestras contradicciones: queremos hacerlo todo bien pero terminamos quemándonos como un wildfire sun. El mensaje central es claro y esperanzador: acepta tu imperfección, vive el presente y conecta con los demás. Cuando el futuro dé miedo y las lágrimas se te acaben, golpea el suelo, sacude la ciudad y, sobre todo, sé humano. La canción es un recordatorio vibrante de que fallar, sentir y volver a levantarse forman parte del combustible que nos hace seguir bailando al compás de la vida.

Returning To Myself (Volviendo A Mí)
Is there some freewheeling watcher
Shootin' marbles in the sky?
Holdin' your ears between their fingers
Watching it burn 'til the fire dies
¿Hay algún observador sin ataduras
Disparando canicas en el cielo?
Sosteniendo tus oídos entre sus dedos
Viendo arder todo hasta que el fuego muera

Brandi Carlile nos invita a emprender un viaje de regreso al centro de uno mismo, un trayecto que se siente tan solitario como imprescindible. A lo largo de la letra, la cantante imagina observadores cósmicos, preguntas casi filosóficas y rituales personales, todo para ilustrar la extraña mezcla de libertad y vértigo que nace al desamarrarse del mundo y mirar hacia adentro. La canción plantea que buscar únicamente la propia grandeza (“the great and mighty me”) puede parecer una evolución tranquila, pero en realidad es un camino incompleto.

Al final, Carlile revela que regresar al yo auténtico solo cobra sentido cuando ese yo vuelve a tender la mano a los demás. No hay gloria en la separación perpetua: el verdadero aprendizaje ocurre cuando, tras la travesía interna, compartimos lo que hemos hallado. Así, “Returning To Myself” transforma la introspección en un acto de amor colectivo, recordándonos que volver a ser es también volver a amar.

Returning To Myself (Întoarcerea la mine însămi)
Is there some freewheeling watcher
Shootin' marbles in the sky?
Holdin' your ears between their fingers
Watching it burn 'til the fire dies
Există vreun privitor nestingherit
Care aruncă bile spre cer?
Ținându-ți urechile între degete
Privind cum arde până când focul moare

În Returning To Myself, artista americană Brandi Carlile folosește imagini poetice – de la „marmure aruncate pe cer” la „înmormântarea pe mare” – pentru a descrie o aventură interioară spectaculoasă. Versurile o surprind pe naratoare punându-și întrebări despre libertate, eroism și sensul auto-descoperirii, comparând egoul cu un „potir sfânt” care devine gol dacă nu este împărtășit. Ea cochetează cu ideea de a se „împrăștia în păsările” ei, adică de a-și risipi vechile măști pentru a renaște mai autentică.

Mesajul central este că întoarcerea la sine poate fi „un lucru singuratic”, dar este singura cale spre o iubire reală; odată ce ne regăsim, putem ține de mână pe altcineva și învăța cu adevărat. Piesa compară viața cu o „piatră care sare pe apă” – scurtă, trecătoare – amintindu-ne că auto-reflecția nu e scopul final, ci pregătirea pentru a ne dărui celorlalți. În concluzie, cântecul îmbrățișează paradoxul: ne retragem în interior ca, într-un final, să ne întoarcem și mai conectați cu cei pe care îi iubim.

Human (Om)
Baby, you're only gonna hurt your back
Looking down like that, cut yourself a little more slack
Baby, you're gonna have a heart attack
And they won't thank you, they don't make awards for that
Iubito, n-o să faci decât să-ți distrugi spatele
Stând așa cu capul plecat, fii un pic mai blândă cu tine
Iubito, o să faci un infarct
Și nimeni nu-ți va mulțumi, nu se dau premii pentru asta

În Human, Brandi Carlile îți întinde o mână prietenoasă și îți spune pe un ton cald: relaxează-te, nu ești obligat să fii perfect. Versurile o avertizează pe „baby” că e inutil să-ți îndoi spatele sub povara așteptărilor, fiindcă timpul nu ține partea nimănui. Refrenul „We’re only human” devine un imn al acceptării: nu avem nevoie să știm finalul, atâta vreme cât simțim soarele pe față și recunoaștem că „pentru totdeauna” înseamnă doar „a fost frumos cât a durat”.

Totul culminează cu un îndemn eliberator: când te trezești din vis și lumea pare în flăcări, scutură-ți pumnii, calcă-ți ritmul pe asfalt și „be human”. E un reminder că vulnerabilitatea, greșelile și emoțiile brute nu sunt slăbiciuni, ci combustibil pentru a dansa prin haos și a găsi frumusețe chiar și într-un „wildfire sun”. Melodia devine astfel o celebrare a imperfecțiunii omenești, un soundtrack optimist pentru oricine învață să-și acorde puțin mai multă indulgență.

Right On Time (Justo A Tiempo)
Come back now, even if you call me out
You might be angry now, of course you are
I'm scared too, didn't mean to take it out on you
I know I always do, you're the strongest person in the room
Vuelve ya, aunque me reclames
Puede que estés enojado ahora, claro que sí
Yo también tengo miedo, no quise desquitarme contigo
Sé que siempre lo hago, eres la persona más fuerte en la habitación

¡Prepárate para sumergirte en la montaña rusa emocional de Right On Time! La cantante mexicana Brandi Carlile nos abre las puertas de un momento crucial: una disculpa urgente y visceral donde el tiempo parece detenerse. La letra retrata a dos personas al borde de la separación, envueltas en silencio y cargadas de culpa, miedo y amor. Aun así, el mensaje central es esperanzador: aunque las palabras lleguen tarde y las decisiones duelan, todavía existe la posibilidad de reencontrarse y sanar.

Carlile admite sus errores («I did what I had to do»), reconoce la fortaleza de la otra persona y nos recuerda que, en muchas relaciones, las crisis suceden justo a tiempo para sacudirnos y obligarnos a crecer. Entre susurros de arrepentimiento y latidos acelerados, la canción celebra la vulnerabilidad, la valentía de pedir perdón y la importancia de no rendirse cuando aún queda amor por rescatar.

Party Of One (Fiesta Para Uno)
Waiter, send this to the table, the party of one
The only other lonely soul in this place
And so you're finishing up your coffee
But then where're you gonna run?
Mesero, lleva esto a la mesa, la de uno solo
La única otra alma solitaria en este lugar
Y entonces terminas tu café
Pero luego ¿a dónde vas a huir?

Party Of One nos invita a sentarnos en una cafetería imaginaria, justo enfrente de esa “mesa para uno” donde la soledad se hace visible. Brandi Carlile y Sam Smith conversan en forma de canción con alguien que se queda atrapado entre la rabia y el miedo a estar solo. Con versos que piden “dejar que el sol se ponga sobre tu enojo”, los artistas muestran cómo las discusiones, las palabras afiladas y la sobre-analítica pueden aislar a cualquiera, por muy enamorado que esté. Aquí la soledad no es un destino, sino un espejo que refleja todo lo que uno evita enfrentar.

Al mismo tiempo, la canción exhala esperanza. El estribillo “I am yours” funciona como un mantra de entrega absoluta: pese al cansancio, pese a las peleas, el amor verdadero insiste en volver a casa. El mensaje central es claro: cuando bajamos las armas, admitimos nuestros miedos y dejamos de correr, podemos reencontrarnos con la persona que amamos y, sobre todo, con nosotros mismos. “Party Of One” es un brindis melancólico pero luminoso por la reconciliación, la vulnerabilidad y la certeza de que, incluso en los momentos más solitarios, el amor puede ocupar todos los asientos de la mesa.

The Story (Povestea)
All of these lines across my face
Tell you the story of who I am
So many stories of where I've been
And how I got to where I am
Toate aceste linii de pe fața mea
Îți spun povestea despre cine sunt
Atâtea povești despre unde am fost
Și cum am ajuns unde sunt

„The Story” este o confesiune muzicală plină de cicatrici și lumini. Brandi Carlile își privește ridurile ca pe hărți ale aventurilor trăite: munți urcați, oceane traversate, reguli încălcate. Totuși, ea recunoaște că niciuna dintre aceste povești nu are cu adevărat sens dacă nu există cineva care să le asculte. Refrenul „I was made for you” subliniază ideea că rostul nostru capătă greutate doar atunci când suntem văzuți și înțeleși de persoana potrivită.

Dincolo de zâmbet și de aplauze, artista ascunde nesiguranțe pe care doar iubitul le cunoaște. Prietenii o cred norocoasă, însă „capul ei este un haos” iar singurul care îi descifrează gândurile este cel pentru care a făcut toate sacrificiile. Piesa devine astfel un imn al vulnerabilității împărtășite: frumusețea nu stă în povești perfecte, ci în faptul că există cineva dispus să le asculte și să ne accepte complet.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!