Returning To Myself Lyrics in Romanian Brandi Carlile

Below, I translated the lyrics of the song Returning To Myself by Brandi Carlile from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Există vreun privitor nestingherit
Care aruncă bile spre cer?
Ținându-ți urechile între degete
Privind cum arde până când focul moare
De ce e eroic să te desprinzi?
Cum ajunge un Sfânt Graal să fie singuratic?
Și dacă chiar venim și plecăm neștiuți
N-aș putea să ajung la închisoare?
Păzitorule, cât te iubesc
Te iubesc pe tine și pe tine și pe tine
Iar întoarcerea la mine e un lucru atât de singuratic
Dar e singurul lucru de făcut
Se transformă, întorcându-se spre interior?
Ce mod ușor de a fi
Îngenunchind doar la altarul
Marelui și puternicului eu
Lasă-mă să mă sfărâm
Și apoi să mă risipesc spre păsările mele
Ca o înmormântare în larg
Ca să fiu evanghelia fără cuvinte
Dragii mei, cât vă iubesc
Te iubesc pe tine și pe tine și pe tine
Iar întoarcerea la mine
E un lucru atât de singuratic
Dar e singurul lucru de făcut
Nu e nicio onoare în pelerinaj
Până când un suflet se întoarce
Să țină mâna altuia și atunci
Și abia atunci, învață
Că viața e ca o piatră
Doar sare pe apă pentru o vreme
Nu-și păstrează niciodată cu adevărat locul
N-o să vadă niciodată celălalt mal
Iar eu m-am născut să te iubesc
Te iubesc pe tine și pe tine și pe tine
Întorcându-mă la mine
E un lucru atât de singuratic
Să mă regăsesc pe mine înseamnă doar să mă regăsesc în tine
Asta e singurul lucru pe care îl vreau
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

În Returning To Myself, artista americană Brandi Carlile folosește imagini poetice – de la „marmure aruncate pe cer” la „înmormântarea pe mare” – pentru a descrie o aventură interioară spectaculoasă. Versurile o surprind pe naratoare punându-și întrebări despre libertate, eroism și sensul auto-descoperirii, comparând egoul cu un „potir sfânt” care devine gol dacă nu este împărtășit. Ea cochetează cu ideea de a se „împrăștia în păsările” ei, adică de a-și risipi vechile măști pentru a renaște mai autentică.

Mesajul central este că întoarcerea la sine poate fi „un lucru singuratic”, dar este singura cale spre o iubire reală; odată ce ne regăsim, putem ține de mână pe altcineva și învăța cu adevărat. Piesa compară viața cu o „piatră care sare pe apă” – scurtă, trecătoare – amintindu-ne că auto-reflecția nu e scopul final, ci pregătirea pentru a ne dărui celorlalți. În concluzie, cântecul îmbrățișează paradoxul: ne retragem în interior ca, într-un final, să ne întoarcem și mai conectați cu cei pe care îi iubim.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Returning To Myself by Brandi Carlile!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH RETURNING TO MYSELF BY BRANDI CARLILE
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Brandi Carlile
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.