Marruecos Lyrics in English Yuri Buenaventura

Below, I translated the lyrics of the song Marruecos by Yuri Buenaventura from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oye Faudel, aquí traigo el Salsa Raï,
Hey Faudel, here I bring the Salsa Raï,
pa' que todo el mundo sepa que...
so that everyone knows that...
¡hay que romper las cadenas!
we have to break the chains!
¡Hay que romper las cadenas!
Let's break the chains!
¡No se me pongan nerviosos!
Don't get on my nerves!
Los momentos de tristeza,
The moments of sadness,
atrás todos han quedado;
they're all behind us now;
habrá música latina,
there will be Latin music,
se los hemos demostrado.
we have proved it to you.
Cuando nació salsa raï
When salsa raï was born
nacieron tres cosas bellas:
three beautiful things were born:
nacio el sol, nacio la luna,
the sun was born, the moon was born,
y nacieron las estrellas.
and the stars were born.
Bris Millah!
Bris Millah!
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
Nejma jedida lamàat
Nejma jedida lamàat
Fi dlam ellil douat
Fi dlam ellil douat
Fi gloub ennas chaâlat
Fi gloub ennas chaâlat
Salsa-raï khalqat
Salsa-raï khalqat
Tdaoui el qalb el majrouh
Tdaoui el qalb el majrouh
Et la tristesse trouh
Et la tristesse trouh
Smaà ou fhem lerray
Smaà ou fhem lerray
Ou salsa aï aï aï
Ou salsa aï aï aï aï
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
Con una llama en el corazón,
With a flame in the heart
y con la amistad en la mano,
And with friendship in hand,
la música nos unió,
music brought us together,
y nos convirtió en hermanos. ¡Qué chévere!
and made us brothers. How cool!
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
Ghounia lik ou liya
Ghounia lik ou liya
Latino ou àrbiya
Latino ou àrbiya
Lel àlam h'diya
Lel àlam h'diya
Ou koul el bachariya
Ou koul el bachariya
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
(Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas)
(Break the chains, let's break the chains)
Yo quisiera ser ser tu hermano
I would like to be your brother
y que la guerra se acabara.
and for the war to end.
Smaà ou fhem lerray
Smaà ou fhem lerray
Ou salsa aï aï aï
Ou salsa aï aï aï aï
Ahora con esta canción,
Now with this song,
hecha de sueños y sentimientos...
made of dreams and feelings...
Ghenni ou goul maaï
Ghenni ou goul maaï
Salsa-raï aï aï
Salsa-raï aï aï aï
Escucha el sentimiento
Listen to the feeling
que trae el salsa-raï,
that brings the salsa-raï,
(Khouya Khouya
(Khouya Khouya
Nebrik akhouya)
Nebrik akhouya)
y mira cómo viene,
and see how it comes,
que esta uniendo
that is uniting
(Khouya Khouya
(Khouya Khouya
Nebrik akhouya)
Nebrik akhouya)
nuestros pueblos.
our peoples.
No nos importa tu color,
We don't care about your color,
(Khouya Khouya
(Khouya Khouya
Nebrik akhouya)
Nebrik akhouya)
Lo que queremos
What we want
Es llegar a tus sentimientos
Is to reach your feelings
(Khouya Khouya
(Khouya Khouya
Nebrik akhouya)
Nebrik akhouya)
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7730 lyric translations from various artists including Yuri Buenaventura
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE YURI BUENAVENTURA