Below, I translated the lyrics of the song Ya Pasó by Willy Rivera from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Entenderé que mientras siga vivo
I will understand that as long as I'm still alive
Habrá un camino de un solo sentido
There will be a one way road
Perdonar, olvidar y avanzar
Forgive, forget and move on
Siempre he pensado que nada está escrito
I have always thought that nothing is written
Y que el destino lo hemos construido
And that destiny we have built
Sin dudar, sé que puedo aguantar
Without hesitation, I know that I can hold on
Sé que puedo volver a empezar
I know that I can start over
Ya pasará la tempestad
the storm will pass
Traerá la calma y lo que hoy duele, sanará
It will bring calm and what hurts today will heal
Ya lo verás, que este final
You'll see, that this end
Será el principio y lo mejor podrá pasar
It will be the beginning and the best can happen
Y volveremos a empezar
and we will start again
Y volveremos
and we will return
Dicen que así la noche es más oscura
They say that the night is darker that way
Es porque pronto habrá una nueva luna
It's because soon there will be a new moon
Sin dudar, sé que puedo aguantar
Without hesitation, I know that I can hold on
Sé que puedo volver a empezar
I know that I can start over
Ya pasará la tempestad
the storm will pass
Traerá la calma y lo que hoy duele, sanará
It will bring calm and what hurts today will heal
Ya lo verás, que este final
You'll see, that this end
Será el principio y lo mejor podrá pasar
It will be the beginning and the best can happen
Que volveremos a empezar
that we will start again
Sin dudar, sé que puedo aguantar
Without hesitation, I know that I can hold on
Sé que puedo volver a empezar
I know that I can start over
Oh ooh, oh oh oh
oh oh oh oh oh
Ya pasará la tempestad
the storm will pass
Traerá la calma y lo que hoy duele, sanará
It will bring calm and what hurts today will heal
Ya lo verás, que este final
You'll see, that this end
Será el principio y lo mejor podrá pasar
It will be the beginning and the best can happen
Y volveremos, volveremos, volveremos
And we'll be back, we'll be back, we'll be back
Y volveremos, volveremos, volveremos
And we'll be back, we'll be back, we'll be back
Y volveremos a empezar
and we will start again
Y volveremos
and we will return