Below, I translated the lyrics of the song Il Doc 3 by VillaBanks from Italian to English.
El filòsofo, la velda
The philosopher, the truth
Tu supite, otra vèz
You knew it, again
El doc, tres
The doc, three
Ti chiedo un bocchino per San Valentino
I’m asking you for a blow job for Valentine’s Day
Svegliamo i vicini, sul mio bicho dammi tanti baci
Let’s wake the neighbors, give my d*ck lots of kisses
Accendo il camino, metto il vinile, dopo la schiaccio
I light the fireplace, put on the vinyl, then I smash her
Sappi, fratellino, già da bocia avevo troppe bitches
Know this, little bro, since I was a kid I had too many b*tches
Sappi, signorina, sono il doc da prima del digitale
Know this, miss, I’ve been the doc since before digital
Non sono un'agenzia, però sotto ho tremila e talent
I’m not an agency, but down below I’ve got three thousand and talent
Non ce l'ho una tipa fo un po' come mi pare
I don’t have a chick, I kinda do whatever I want
Ma soltanto un bicho per il doc è molto limitante
But just one d*ck for the doc is way too limiting
Si sa, sono un militante del sesso libero sempre
Everybody knows I’m always a militant for free sex
Baby, se sei dilettante, sappi che non è un problema
Baby, if you’re a rookie, know that’s no problem
Saprò esser delicato massaggiando gambe e schiena
I’ll be gentle, massaging legs and back
Ho una stanza dedicata a quello come Berlusconi
I’ve got a room for that like Berlusconi
Sono il doc, quindi il tuo corpo dovrò perlustrare
I’m the doc, so I’ll have to scout your body
Ho uno stetoscopio, se vuoi lo uso mentre ti scopo
I’ve got a stethoscope, if you want I’ll use it while I f*ck you
Sali sul lettino, dimmi dove hai male che ti scrocchio
Get on the bed, tell me where it hurts so I can crack you
Ho le medicine per farti vedere tutto doppio
I’ve got the meds to make you see everything double
Fammi una spagnola finché non ti dico, 'Muchas gracias'
Give me a Spanish titf*ck till I say, “Muchas gracias”
Posso venire in gola se non la vuoi tutta in faccia
I can come in your throat if you don’t want it all on your face
Dopo una Natasha, prima di Alessia insieme a Martina
After a Natasha, before an Alessia along with Martina
Se vuoi lo possiamo fare, ho mezz'oretta domattina
If you want we can do it, I’ve got half an hour tomorrow morning
Vieni dal doc
Come to the doc
Se il quattordici febbraio
If on February fourteenth
Non sai proprio dove andare, se sei una figa spaziale
You really don’t know where to go, if you’re a stellar hottie
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Se ti annoi in quel locale e hai tanta voglia di giocare
If you’re bored in that club and really want to play
E un vestitino da strappare
And a little dress to rip
Vieni dal doc
come to the doc
Se è San Valentino e ti senti un po' sola
If it’s Valentine’s Day and you feel kinda lonely
Se va male a scuola puoi farti curare il mal di gola
If school goes bad you can get your sore throat treated
Vieni dal doc
Come to the doc
Pure se non hai una scusa e vieni solo per chiavare
Even with no excuse and you come just to f*ck
Tanto conosci i miei orari
You know my hours anyway
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Shawty vuole tette nuove
Shawty wants new t*ts
Baby, sono il coach, cambia posizione
Baby, I’m the coach, switch position
Stase sto con Giada, vieni oggi pome?
Tonight I’m with Giada, come over this afternoon?
L'ho vista già due volte, ma non so il suo nome
I’ve seen her twice already, but I don’t know her name
Lei è thick, è hard, mi aspetta già wet
She’s thick, she’s hardcore, she’s already waiting wet
Ho le skills e si sa, porta qua le tue friends
I’ve got the skills, everybody knows, bring your friends here
È una pro, ha le moves, vuole già un altro match
She’s a pro, has the moves, already wants another round
Viso clean, sembra brava però è bad, bad, bad, bad
Clean face, she seems nice but she’s bad, bad, bad, bad
Facciamo sesso ormai è abitudine
We have sex, by now it’s a habit
Io sono psyco e lei è ninfomane
I’m psycho and she’s a nympho
La giro come un Beyblade
I spin her like a Beyblade
Sembra la Thee Stallion
She looks like Thee Stallion
Ti dico cosa fare, sono il tuo manager
I tell you what to do, I’m your manager
Facciamo sesso e basta
We just have sex
Non la sopporto quando mi parla
I can’t stand her when she talks to me
C'ha l'accento di Milano e la esse moscia come Marra
She’s got a Milan accent and a soft S like Marra
È alta come me, il culo grosso, è una cavalla
She’s as tall as me, big a*s, she’s a mare
La spoglio nuda e poi la suono come una chitarra
I strip her naked and then play her like a guitar
Di centimetri ne vuole venti, tutti tra i denti
She wants twenty centimeters, all between her teeth
Le ho chiesto, 'Dove cazzo te lo metti?'
I asked her, “Where the f*ck do you put it?”
L'ho già detto quando parla, è insopportabile
I already said, she’s unbearable when she talks
Ma quando me lo prende in bocca, mi sento un disabile
But when she takes it in her mouth, I feel disabled
Ok, se Villa è il Doc allora sono il prof
Okay, if Villa’s the Doc then I’m the prof
Sa che fumo solo gas
She knows I only smoke gas
Sì, vuole fare due puff
Yeah, she wants to take a couple puffs
Ha già le tette che gli escono dal top
Her t*ts are already spilling out of her top
Prima di fottere me, devi fottere la mia thot
Before f*cking me, you gotta f*ck my thot
Vieni dal doc
Come to the doc
Se il quattordici febbraio
If on February fourteenth
Non sai proprio dove andare, se sei una figa spaziale
You really don’t know where to go, if you’re a stellar hottie
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Se ti annoi in quel locale e hai tanta voglia di giocare
If you’re bored in that club and really want to play
E un vestitino da strappare
And a little dress to rip
Vieni dal doc
come to the doc
Se è San Valentino e ti senti un po' sola
If it’s Valentine’s Day and you feel kinda lonely
Se va male a scuola, per farti curare il mal di gola
If school goes bad, to get your sore throat cured
Vieni dal doc
Come to the doc
Pure se non hai una scusa e vieni solo per chiavare
Even with no excuse and you come just to f*ck
Tanto conosci i miei orari
You know my hours anyway
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Okay, ho tante tipe come Silvio
Okay, I’ve got plenty of girls like Silvio
Cazzo troppo grosso, buco il preservativo
D*ck too big, I rip the condom
In hotel con la moglie del portiere del Milan
In a hotel with the Milan keeper’s wife
Sono il suo bocconcino, la scopo, dice, 'Que rico'
I’m her snack, I f*ck her, she says, “Que rico”
Se tiro è gol non ho mai preso un palo
If I shoot it’s a goal, I’ve never hit the post
Frocio per la Roma, fanculo Paolo di Canio
F*g for Roma, f*ck Paolo Di Canio
Cambio bitch come Totti perché sono il capitano
I change b*tches like Totti ’cause I’m the captain
Mi dissi nel tuo disco, poi dici, 'Non sono stato'
You dissed me in your record, then you say, “It wasn’t me”
Pioggia intensa con la tipa del meteo
Heavy rain with the weather girl
Le sue gambe tremano, se vuoi, ti spiego il metodo
Her legs shake, if you want, I’ll explain the method
Come cazzo eri vestito nel tuo video?
How the f*ck were you dressed in your video?
Con Lacoste e durag, la tua immagine fa schifo
With Lacoste and a durag, your image sucks
Vieni dal doc
Come to the doc
Se il quattordici febbraio
If on February fourteenth
Non sai proprio dove andare, se sei una figa spaziale
You really don’t know where to go, if you’re a stellar hottie
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Se ti annoi in quel locale e hai tanta voglia di giocare
If you’re bored in that club and really want to play
E un vestitino da strappare
And a little dress to rip
Vieni dal doc
come to the doc
Se è San Valentino e ti senti un po' sola
If it’s Valentine’s Day and you feel kinda lonely
Se va male a scuola, per farti curare il mal di gola
If school goes bad, to get your sore throat cured
Vieni dal doc
Come to the doc
Pure se non hai una scusa e vieni solo per chiavare
Even with no excuse and you come just to f*ck
Tanto conosci i miei orari
You know my hours anyway
Baby, vieni dal doc
Baby, come to the doc
Lyrics and Translations Licensed & Provided by 
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing