Below, I translated the lyrics of the song Yeah! by Usher from English to Spanish.
Peace up, A-Town down
Paz arriba, A-Town abajo
Yeah, yeah! Okay, okay!
Sí, sí! Vale, vale!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Up in the club with my homies, trying to get a lil' V-I
En el club con mis amigos, tratando de conseguir un poco de V-I
Keep it down on the low-key
Manteniéndolo en secreto
You should know how it feels
Deberías saber cómo se siente
I saw this shorty, she was checking up on me
Vi a esta chica, ella me estaba mirando
From the game she was spitting in my ear
Desde el juego, ella estaba hablando en mi oído
You would think that she know me
Pensarías que me conoce
I decided to chill
Decidí relajarme
Conversation got heavy
La conversación se puso intensa
She had me feeling like she's ready to blow
Me hizo sentir como si estuviera lista para explotar
She's saying 'Come get me'
Ella dice "Ven a buscarme"
So I got up and followed her to the floor
Así que me levanté y la seguí hasta la pista de baile
She said, 'Baby, let's go'
Ella dijo: "Cariño, vamos"
When I told her
Cuando le dije
Shorty got down low and said 'Come and get me'
La chica se agachó y dijo "Ven a buscarme"
I got so caught up, I forgot she told me
Me atrapó tanto que olvidé que me lo había dicho
Her and my girl, used to be the best of homies
Ella y mi chica solían ser las mejores amigas
Next thing I knew, she was all up on me screaming
Lo siguiente que supe, ella estaba encima de mí gritando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
So she's all up in my head now
Así que ahora está en mi cabeza
Got me thinking that it might be a good idea to take her with me
Me hace pensar que podría ser una buena idea llevarla conmigo
'Cause she's ready to leave
Porque está lista para irse
And I gotta keep it real now
Y tengo que ser sincero ahora
'Cause on a one to ten, she's a certified twenty
Porque en una escala del uno al diez, ella es un veinte certificado
But that just ain't me, hey
Pero eso no soy yo, eh
'Cause I don't know, if I take that chance
Porque no sé, si tomo esa oportunidad
Just where's it gonna lead
A dónde me llevará
But what I do know is the way she dance
Pero lo que sí sé es cómo baila
Makes shorty alright with me
Hace que la chica esté bien conmigo
The way she get low
La forma en que se agacha
I'm like 'Yeah', just work that out for me
Digo "Sí", solo trabaja eso para mí
She asks for one more dance, and I'm like 'Yeah'
Pide un último baile, y yo digo "Sí"
How the hell am I supposed to leave?
¿Cómo diablos se supone que me vaya?
Shorty got down low and said 'Come and get me'
La chica se agachó y dijo "Ven a buscarme"
I got so caught up, I forgot she told me
Me atrapó tanto que olvidé que me lo había dicho
Her and my girl, used to be the best of homies
Ella y mi chica solían ser las mejores amigas
Next thing I knew, she was all up on me screaming
Lo siguiente que supe, ella estaba encima de mí gritando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Watch out, my outfit's ridiculous
Cuidado, mi atuendo es ridículo
In the club looking so conspicuous
En el club, parezco tan llamativo
And rraww, these women all on the prowl
Y rraww, estas mujeres están todas en busca de presa
If you hold the head steady, I'ma milk the cow
Si mantienes la cabeza quieta, voy a ordeñar la vaca
And forget about game, I'ma spit the truth
Y olvídate del juego, voy a decir la verdad
I won't stop 'til I get 'em in they birthday suit
No me detendré hasta que las tenga en su traje de cumpleaños
So gimme the rhythm and it'll be off with their clothes
Así que dame el ritmo y se quitarán la ropa
Then bend over to the front and touch your toes
Luego inclínate hacia adelante y toca tus dedos de los pies
I left the Jag and I took the Rolls
Dejé el Jag y me llevé el Rolls
If they ain't cutting, then I put 'em on foot patrol
Si no están a la altura, los pongo en patrulla a pie
How you like me now?
¿Cómo te gusto ahora?
When my pinky's valued over three hundred thousand
Cuando mi meñique vale más de trescientos mil
Let's drink, you the one to please
Vamos a beber, tú eres la que complace
Ludacris fill cups like double D's
Ludacris llena las copas como pechos dobles D
Me and Ursh' once more, and we leaves 'em dead
Yo y Ursh' una vez más, y los dejamos muertos
We want a lady in the street but a freak in the bed that say
Queremos una dama en la calle pero una loca en la cama que dice
Shorty got down low and said 'Come and get me'
La chica se agachó y dijo "Ven a buscarme"
I got so caught up, I forgot she told me
Me atrapó tanto que olvidé que me lo había dicho
Her and my girl, used to be the best of homies
Ella y mi chica solían ser las mejores amigas
Next thing I knew, she was all up on me screaming
Lo siguiente que supe, ella estaba encima de mí gritando
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Take that and rewind it back
Toma eso y rebobínalo
Lil Jon got the beat that make your booty go
Lil Jon tiene el ritmo que hace que tu trasero se mueva
Take that, rewind it back
Toma eso, rebobínalo
Usher got the voice to make your booty go
Usher tiene la voz que hace que tu trasero se mueva
Take that, rewind it back
Toma eso, rebobínalo
Ludacris got the flow to make your booty go
Ludacris tiene el flow que hace que tu trasero se mueva
Take that, rewind it back
Toma eso, rebobínalo
Lil Jon got the beat that make your booty go
Lil Jon tiene el ritmo que hace que tu trasero se mueva
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind