Below, I translated the lyrics of the song La Paso Cabrón by Trap Capos from Spanish to English.
Intro
Sammy Falsetto
Sammy Falsetto
Me dice que ella está solita y con ganas de verme
She tells me that she's alone and eager to see me
Que esta noche va a ser mía y que va a secuestrarme
That tonight she's gonna be mine and that she's gonna kidnap me
Su novio la dejó sola y viene camino a buscarme
Her boyfriend left her alone and she's on her way to get me
Yo sé que nunca va a dejarme
I know that she'll never leave me
Chorus 1
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Cuando fumamo', vacilamo' y chingamos
When we smoke, party, and f*ck
Nunca me dice que no cuando la llamo
She never tells me no when I call her
Porque conmigo tú la pasas cabrón, baby
Because with me you have a f*cking great time, babe
Verse 1
Conmigo la pasa hijueputa, en la cama e0 senda puta
With me she has a motherf*cking blast, in bed she's a real slut
Se va conmigo aunque el marido le discuta
She leaves with me even if her husband argues with her
Es una diabla y nada le da bochorno
She's a devil and nothing embarrasses her
Me gusta su sistema porque en la cama se vuelve una actriz porno
I like her style because in bed she turns into a porn actress
A la baby le encanta que me venga
Babe loves it when I c*m
Siempre quiere chingar conmigo aunque el marido sea el que la mantenga
She always wants to f*ck with me even though her husband is the one who supports her
Y mala mía, no es culpa mía
And my bad, it's not my fault
Que yo chingue cabrón y el marido no saque cría
That I f*ck f*cking great and her husband can't get her pregnant
Tie-Tie-Tiene mis dato', y sabe que ella y yo tenemos un contrato
She h-h-has my info, and she knows that she and I have a contract
Chingando siempre, si no gano, empato
Always f*cking, if I don't win, I tie
Yo nunca pierdo y siempre que prendo
I never lose and whenever I spark up
Me da una bellaquera que nada más con ella entiendo
I get a horniness that I only understand with her
Porque conmigo tu la pasa cabrón
Because with me you have a f*cking great time
¿Por qué sigues con ese cabrón?
Why do you stay with that motherf*cker?
Bubu, si yo te trato cabrón
Bubu, if I treat you f*cking great
Estás buscando que yo le dé un percozón
You're asking for me to give him a smack
Las cadenas en oro, mucho pasto, nunca Marlboro
Chains in gold, lots of weed, never Marlboro
Al mes tu novio no cobra lo que en una semana cobro
In a month your boyfriend doesn't earn what I make in a week
Si él no conoce tu punto clave
If he doesn't know your key spot
Tampoco el lugar de tus lunare'
Nor the place of your moles
Yo sé cosas que ese cabrón no sabe
I know things that that motherf*cker doesn't know
Y te lo hago mejor, tú lo sabes
And I do it better for you, you know it
Chorus 2
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Cuando fumamos, vacilamos y chingamos
When we smoke, party, and f*ck
Nunca me dice que no cuando la llamo
She never tells me no when I call her
Porque conmigo tu la pasa cabrón
Because with me you have a f*cking great time
Verse 2
Mami, dime si esta noche en la cama te pones pa' mí
Babe, tell me if tonight in bed you get down for me
Me tienes bellaco, ven trépate encima de mí
You have me horny, come climb on top of me
Chíngame como si mañana me fuera a morir
F*ck me like I were going to die tomorrow
Ma, no te apiades de mí
Ma, don't pity me
Porque hoy quiero darte y tú lo sabes
Because today I want to give it to you and you know it
Tienes ganas y tú lo sabes, de tu punto G yo sé la clave
You're horny and you know it, I know the key to your G-spot
Hoy yo quiero darte como nadie
Today I want to give it to you like nobody
Porque en el romperte soy el culpable
Because when it comes to breaking you I'm the guilty one
Prendimos un blunt, chíngamo' en la habitación
We lit a blunt, we f*cked in the room
La baby quería acción, por eso conmigo la pasa cabrón
Baby wanted action, that's why with me she has a f*cking great time
Conmigo tú la pasas cabrón, música de fondo
With me you have a f*cking great time, background music
Una Z pa' las moto', pa' la Z habla con Coco
One Z for the bikes, for the Z talk with Coco
Ese toto es mío, ¿tú eres loco?
That p*ssy is mine, are you crazy?
Tengo un par de culos porque ahora soy famoso
I have a couple of asses because now I'm famous
Tú no eres la única, pero es la que me gusta porque es única
You're not the only one, but you're the one I like because you're unique
Tú sabes mucho pa' tu edad
You know a lot for your age
Me dice que ella canta, pero arrodillá'
She tells me that she sings, but on her knees
No es fina nada, pero tampoco es una gyal
She's not classy at all, but she's not a gyal either
¿Mami, que tú quieres?
Babe, what do you want?
No hay que demostrarle nada a ninguna de esta gente
We don't have to prove anything to any of these people
Yo soy el que se viene después que tú te vienes
I'm the one who comes after you come
A 90 millas en el BM no se siente
At 90 miles in the Beemer it doesn't feel like it
Chorus 3
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Porque conmigo ella la pasa cabrón, baby
Because with me she has a f*cking great time, babe
Cuando fumamos, vacilamos y chingamos
When we smoke, party, and f*ck
Nunca me dice que no cuando la llamo
She never tells me no when I call her
Porque conmigo tu la pasa cabrón
Because with me you have a f*cking great time
Verse 3
Él piensa que la tiene gana
He thinks he turns her on
Siempre la deja con las ganas, pero los fin de semana
He always leaves her wanting, but on the weekends
Ella chinga conmigo y fuma marihuana
She f*cks with me and smokes marijuana
Siempre la deja sola y nunca la complace
He always leaves her alone and never pleases her
Si ella más le pichea porque conmigo es que la hace
So she blows him off more because with me she gets it
Le gusta mi picha'era dice que como yo no se lo hace cualquiera
She likes my d*ck game, says that not just anyone does it to her like I do
Siempre lo dejo adentro, nunca lo dejo afuera
I always leave it inside, never leave it out
Porque si se lo saco ella se desespera
Because if I pull it out she gets desperate
Porque sabe que soy un bellaco, qué rico se siente
Because she knows I'm a freak, how good it feels
Por teléfono me bellaquea y chíngamo' cuando está presente
Over the phone she gets nasty with me and we f*ck when she's in front of me
A ella le gusta cómo yo la trato, y en la cama cómo la maltrato
She likes how I treat her, and in bed how I mistreat her
Está caliente desde hace rato, baby, si no gano siempre empato
She's been hot for a while now, babe, if I don't win I always tie
Me dice que se lo eche adentro, que no le eche afuera
She tells me to shoot it inside, not to shoot it outside
Si él te da la buena noche, yo te doy la noche buena
If he gives you the good night, I give you the great night
Tu novio no se entera de nuestra bellaquera
Your boyfriend doesn't find out about our horny fun
Lo hacemos secreto, pero todos los gritos se escuchan afuera
We do it in secret, but all the screams are heard outside