Below, I translated the lyrics of the song Canal Street by sombr from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
As I walk down Canal Street, I see the girls with the low-rise jeans
Mientras camino por Canal Street, veo a las chicas con los jeans de bajo altura
But they do nothing to me
Pero no me hacen nada
'Cause these are the streets where we used to be
Porque estas son las calles donde solíamos estar
As I walk down Canal Street, I see the girls that could cover the magazines
Mientras camino por Canal Street, veo a las chicas que podrían cubrir las revistas
But they're just not my scene
Pero simplemente no son mi escena
'Cause these were the streets where we used to be
Porque estas eran las calles donde solíamos estar
Do you still smoke on the patio?
¿Todavía fumas en el patio?
Is your brother still in the hospital?
¿Tu hermano todavía está en el hospital?
Do you hear me crying out for you on the radio?
¿Me oyes gritar por ti en la radio?
I've got everything I thought I'd need now
Tengo todo lo que pensé que necesitaría ahora
But I'm still smoking cigarettes on my couch
Pero sigo fumando cigarrillos en mi sofá
And it kills my mom, but it brings me back to you
Y mata a mi mamá, pero me trae de vuelta a ti
And I try to go on dates
Y trato de ir a citas
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
And I look for girls with your traits
Y busco chicas con tus rasgos
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
Now I'm back in the city
Ahora estoy de vuelta en la ciudad
And the lights are looking pretty for the holidays
Y las luces se ven bonitas para las vacaciones
But all it does is bring me back to your face
Pero todo lo que hace es traerme de vuelta a tu cara
This time last year I was putting the tree up in your place
Esta vez el año pasado estaba poniendo el árbol en tu lugar
Do you still smoke on the patio?
¿Todavía fumas en el patio?
Is your brother still in the hospital?
¿Tu hermano todavía está en el hospital?
Do you hear me crying out for you on the radio?
¿Me oyes gritar por ti en la radio?
I've got everything I thought I'd need now
Tengo todo lo que pensé que necesitaría ahora
But I'm still smoking cigarettes on my couch
Pero sigo fumando cigarrillos en mi sofá
And it kills my mom, but it brings me back to you
Y mata a mi mamá, pero me trae de vuelta a ti
And I try to go on dates
Y trato de ir a citas
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
And I look for girls with your traits
Y busco chicas con tus rasgos
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
Was I what you wanted?
¿Fue lo que querías?
Even for a little while
Incluso por un rato
And I try to go on dates
Y trato de ir a citas
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
And I look for girls with your traits
Y busco chicas con tus rasgos
But none of them are you, none of them are you
Pero ninguno de ellos eres tú, ninguno de ellos eres tú
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind