Below, I translated the lyrics of the song Yo Fui El Elegante by Los Nuevos Ilegales from Spanish to English.
Aprendió a ser guerrillero desde plebe por la magisterio
He learned to be a guerrilla since he was a kid around La Magisterio
Y fue creciendo y se puso a tirar
And he kept growing and started shooting
En la Tornado lo veían pasar
They saw him go by in the Tornado
Por toda la ciudad la rosca el lugar
All over the city, La Rosca the place
Se fue a alivianar, todo fue cambiando
He went to ease up, everything kept changing
Para bien, también para mal
For good, also for bad
Cayó su papá de aquél niño blanco
That white kid's dad went down
Se metió al ruedo el chavalo
The kid jumped into the ring
Fue un soldado en las filas del vago
He was a soldier in Vago's ranks
Cuerno cortito, el tostón y su fal
Short-horn AK, the tostón and his FAL
El guacamole para arremangar
The guacamole to open fire
Activo al patrullar
Active while patrolling
Listo pa' pelear en cualquier lugar
Ready to fight anywhere
Puro pa' adelante
Always forward
Mi lealtad para el cholo Iván
My loyalty to Cholo Iván
Y el Chapo Guzmán
And El Chapo Guzmán
Yo fui el elegante
I was the elegant one
Y puro Nuevos Ilegales
And nothing but Nuevos Ilegales
Suena y dice
It plays and says
Rata güera piloteando
Blond rat at the controls
Terreneando nos vieron los guachos
The soldiers spotted us while we were off-roading
Así empezó aquella persecución
That's how that chase started
Le pisó a la Highlander del terror
He floored the terror Highlander
Guamuchil presenció
Guamúchil witnessed
Lo que aconteció
What happened
Que el carro quedó
That the car was left
Todo balaceado
All shot up
Le corrió y así la libró
He ran and that’s how he made it out
Nada les paso, salieron intactos
Nothing happened to them, they came out unscathed
Mocorito transitando
Cruising through Mocorito
Por la rosca y por Badiraguato
Through La Rosca and through Badiraguato
En la mochila mire mi final
In the backpack I saw my end
Caen los del ancla
The anchor guys went down
Y me empecé a trenzar
And I started to shoot back
Dijo el señor Guzmán
Mr. Guzmán said
Vamos a escapar
We’re going to escape
Vaya general
What a general
Yo aquí los distraigo
I’ll distract them here
Hay pa más les voy a atorar
There’s more, I’m going to hit them
El Lolo y el Ray
Lolo and Ray
Cayeron peleando
Fell fighting
Compa Cora buen amigo
Buddy Cora, good friend
Y de los Palma
And from the Palma crew
El compá Colochio
Buddy Colochio
Adiós al Chicho, también a Luison
Goodbye to Chicho, and to Luison too
Los veo volando de aquí donde estoy
I see them flying from right here where I am
Fue mucha diversión
It was a lot of fun
La viví al millón
I lived it to the max
Siempre fui de acción
I was always about action
Y el Neto lo sabe
And Neto knows it
Faluko encargo al Becerro
Faluko, I put Becerro in your charge
Fue mi adoración
He was my adoration
Yo fui el elegante
I was the elegant one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management